Читать книгу Чёрная метка - Андрей Горин - Страница 2

Глава 2. Противоречия

Оглавление

Генри Аллен поморщился и задумчиво уставился на Джессику. Он явно ожидал вопросов и предложений от профессионалов из силовых структур. Тем более что присутствие на совещании единственной женщины он, похоже, считал досадным недоразумением.

Они не были лично знакомы. В политике Джессика была не так давно, и Советник президента мало что о ней знал и плохо представлял её истинные возможности. Однако был уверен, что в теме, обсуждением которой они заняты, она мало что смыслит. Тратить на неё время и разжёвывать элементарные истины ему явно не хотелось.

Но так как военные не торопились брать на себя ответственность, Генри всё же пояснил

– Аналитики попытались просчитать дальнейшие действия террористов. Они уверены, что эти фанатики не будут выставлять требования и вступать в переговоры. Они попытаются взорвать бомбу. И хотят это сделать с максимальным эффектом. Чем больше погибнет людей, тем им выгоднее.

Соответственно этому будут выбираться и цели. Мы считаем, что основными целями будут: Нью-Йорк, Лос-Анджелес и, возможно, Белый дом.

Численность населения Нью-Йорка составляет 8.0 миллионов человек. С учётом пригородов все 14,0 миллионов человек.

Численность населения Лос-Анджелеса составляет 4,0 миллиона человек. Но с учётом пригородов, население агломерации Большой Лос-Анджелес составляет 17.0 миллионов человек.

Население Округа Колумбия, по сравнению с этими гигантами невелико, но Белый дом может стать знаковой целью.

Соответственно, террористы попытаются доставить бомбу в одно из этих мест. Поэтому здесь присутствуют Губернаторы штатов и Мэр Нью-Йорка.

Вы присутствуете по той причине, что аналитики считают морской путь доставки бомбы в Нью-Йорк наиболее вероятным.

Соответственно, они постараются доставить бомбу в расположенную на территории штата Нью-Джерси портовую агломерацию Порт-Ньюарк и морской терминал Элизабет. Там погрузят контейнер на одно из судов, которое почти невозможно будет обнаружить, и приплывут в Нью-Йоркскую бухту. Таким образом, при взрыве к поражающим факторам добавится ещё и цунами.

Вот почему, госпожа Губернатор штата Нью-Джерси, вы присутствуете здесь вместе с вашими коллегами.

Надеюсь, вы удовлетворены моим ответом.

– Не совсем, – не стушевалась Джессика. – Когда вы говорите, что полиция и спецслужбы попытаются перехватить контейнер с бомбой, то, видимо, не совсем чётко осознаёте, что представляет собой портовая агломерация. Это даже не город, а целое государство. На этой территории одновременно находится несколько миллионов морских контейнеров.

Кроме того, хотя правительство этого никогда не признает, но на этой территории не действую законы Соединённых Штатов Америки. Формально их юрисдикция распространяется на портовые территории, но по факту там всем заправляют профсоюзы и мафия. Хотя порой одно трудно отличить от другого. Они будут всячески препятствовать поискам. Объяснить им, что вы ищете атомную бомбу, не позволяет режим секретности. Да они и не поверят в подобное. А через эти порты идёт международный трафик наркотиков и контрабандного оружия. Так что любые попытки проверять все грузы столкнутся с вооружённым сопротивлением.

Проще говоря, если ваши террористы захотят провезти бомбу через порт, то помешать им мы не сможем.

– То есть вы считаете, что от тотального досмотра грузов и прочёсывания территории порта следует отказаться? – нахмурился Генри Аллен.

– Разумеется, нет! – возразила Джессика. – Названные вами мероприятия нужно проводить. И со всей тщательностью. Но шансы на успех мизерные, даже в том случае, если террористы действительно решат воспользоваться этим путём. Но меня кое-что смущает в самой постановке вопроса. В части, касающейся личностей похитителей. Не могли бы вы попросить непосредственных участников расследования похищения подробно рассказать о самом налёте.

– Зачем? – удивился Советник президента. – Вам эти сведения ни к чему. Но если пожелаете, то можете ознакомиться в рабочем порядке. Соответствующий доступ к материалам вы получите. Я распоряжусь.

– И всё же я настаиваю, – не согласилась Джессика. – Здесь присутствуют все заинтересованные лица, и может мы общими усилиями, сможем заметить некоторые детали, которые ранее ускользнули от внимания наших коллег.

Генри колебался. Но тут вдруг вмешался Директор ЦРУ Джеймс Грей:

– Я думаю, мисс Джексон права. Я бы тоже ещё раз послушал подробности нападения. Что-то меня смущает во всей этой истории.

– Ладно, Сэм, расскажите им, как всё произошло, – сдавшись, обратился Генри к Главе Национального управление ядерной безопасности США Сэму Петерсону.

Тот встал и начал доклад. Было заметно, что эту историю он рассказывает уже не в первый раз.

– Конвой с изделием выехал с базы в соответствии с расписанием, рано утром. Проехать предстояло около пятисот километров. Кроме специального грузовика АБТ, в котором находилось изделие, в составе конвоя было четыре броневика с вооружённой охраной и два полицейских автомобиля.

Транспортировка осуществляется на специально оборудованных грузовиках АБТ. Фургоны оснащены многоуровневой защитой и кучей сигнализации. Предусмотрены многочисленные блокировки, вплоть до того, что оси трейлеров взрываются при включённой блокировке.

Но все эти технические средства не сработали, так как были отключены водителем фургона. В кабине фургона находились ещё два вооружённых охранника, которых водитель застрелил в момент нападения.

После нападения водитель фургона исчез. Видимо, он был подкуплен террористами. Возможно, имел место шантаж. Исходя из опыта подобных преступлений, мы полагаем, что в данное время водитель уже мёртв. Как правило, террористы не оставляют в живых подобных свидетелей.

В нападении участвовало около ста человек. Использовались гранатомёты, пулемёты, снайперские винтовки и стрелковое оружие.

Нападение было столь стремительным и эффективным, что охрана ничего не успела предпринять. Сигнал тревоги никто из конвоя передать не успел. Но на компьютерах в дежурном центре отразилось, что маячки уничтоженных броневиков сопровождения, перестали подавать спутниковый сигнал. Попытки связаться с экипажами броневиков к успеху не привели. Как и попытки полиции связаться с полицейскими экипажами машин сопровождения.

Стало ясно, что имеет место нештатная ситуация, и в штаб-квартире АБТ объявили тревогу.

Через час после объявления тревоги информация со спутников позволила выявить местонахождение грузовика, примерно в пятидесяти километрах от места нападения, в пустынной местности.

Грузовик нашли, а вот изделия внутри него уже не было. Рядом с грузовиком стоял транспортный погрузчик, используемый для разгрузки и погрузки специзделий, подобных находившемуся в грузовике.

Быстрое расследование на месте и анализ спутниковых снимков показали, что на месте стоянки брошенного грузовика находился транспортный военный вертолёт, на который, видимо, и было перегружено специзделие.

Судя по косвенным данным и перехвату переговоров нападавших в эфире, которые велись на арабских языках, мы имеем дело с мусульманской террористической организацией.

– Теперь вы удовлетворены? – обратился Генри Аллен к Джессике.

– Нет! – возразила та. – Теперь появилось ещё больше вопросов. – Каким образом террористы узнали, где хранятся нужные им изделия? Откуда у них подробные сведения о системе охраны конвоев? Как они вышли на водителя фургона и смогли его завербовать, обманув службы безопасности, которые осуществляют контроль за такими работниками?

Всё это требует тщательной подготовки и огромных ресурсов. Фанатики так не действуют и не обладают подобными возможностями. В нападении на конвой участвовало около сотни боевиков. Скрытно подготовить такую акцию в центре Америки, почти невозможно. Я допускаю, что в нападении участвовали исламские террористы, но за ними наверняка стоят более серьёзные организаторы. И это явно не фанатики. Фанатики, как правило, менее многочисленны и не готовят акции столь тщательно.

Все эти детали указывают, что такое под силу только мощной международной организации, а такие террористические организации можно перечесть по пальцам. И как правило, они тесно связаны с государственными структурами.

Но противоречие заключается в том, что такая организация не рискнёт взрывать атомную бомбу, которая уничтожит один из крупнейших городов Америки. Потому что после этого на эту организацию и стоящее за ней государство обрушится вся военная мощь нашей страны.

– То есть вы полагаете, что это не фанатики и что террористы не станут взрывать бомбу, а используют её для шантажа? – ухватился за последнюю фразу Джессики Советник президента.

– Напротив. Я уверена, что они её взорвут. Иначе не было смысла её похищать. Но стоят за этим явно не фанатики. Мы должны понять, что происходит. Иначе все наши действия бессмысленны. И в это связи возникает вопрос, как они собираются привести бомбу в действие.

Атомная бомба, это не игрушка. С ней надо уметь обращаться. Даже просто перегрузить её из фургона на другой транспорт и транспортировать так, чтобы ничего не повредить, непростая задача. Даже тут нужны определённые знания и участие специалистов. А уж для того, чтобы подготовить её к взрыву после долгого хранения, обойти все блокировки и привести в действие, нужны специалисты высшего класса. Поэтому у меня вопрос к спецслужбам. Прорабатывали ли они это направление?

– Очень интересный вопрос, – подтвердил Директор ЦРУ Джеймс Грей. – Особенно с учётом того, что все специалисты подобного профиля находятся под плотным контролем соответствующих служб.

– Тут картина несколько странная, – смутился Сэм Петерсон. – Наша служба безопасности, ФБР и полиция сразу же отработали эту версию. Но ни за кем из действующих сотрудников, имеющих доступ к подобным секретным сведениям, ничего странного замечено не было. Времени на расследование у нас было пока маловато, поэтому второстепенные версии только начали отрабатывать. Решили проверить специалистов, которые давно отошли от дел. Большинство из них уже умерло

Атомное оружие, штука сложная и требует кропотливого технического обслуживания. А террористам нужны были не разработчики атомного оружия, а те, кто связан с его эксплуатацией и хранением. Поэтому мы прежде всего обратили внимание на технический персонал, среднее звено. Особенно с учётом того, какое изделие было похищено.

Похищенное изделие, оружие старое, и те, кто его обслуживал, снимал с вооружения и консервировал, уже пожилые люди и спецслужбы следят за ними уже не столь тщательно. Поэтому, как выяснилось, именно эти люди и являлись целью террористов. Они владеют нужной им информацией: где находится списанное оружие, каковы условия хранения и как найти работоспособные образцы.

Всего оказалось более пятидесяти таких специалистов.

Очень быстро выяснилось, что в живых и не под плотным контролем спецслужб, оставалось около десятка человек. Именно эти люди и были похищены. На их розыски были брошены большие силы, – и Сэм Петерсон вдруг замолчал.

– И каков результат? – поторопила его Джессика.

– Восемь человек уже обнаружены. Все они мертвы, – задумчиво произнёс Сэм.

– То есть у нихвыпытали нужные сведения, после чего ликвидировали, – подытожила Джессика.

– Да. Это так. Но я не понимаю, к чему вы клоните.

– К тому, что знать и уметь, это две разные вещи, – отрезала Джессика. – Через этих специалистов террористы выяснили, где и как хранятся нужные им изделия. Выяснили, в каком они находятся состоянии и что с ними обычно делают, после истечения сроков хранения. После чего ликвидировали этих специалистов. Что выглядит абсурдно для террористов. Им ведь понадобятся специалисты, способные привести столь сложное устройство в рабочее состояние, обойти все блокировки и активировать бомбу. Этому невозможно быстро научиться и разобраться во всех этих тонкостях. Никто не стал бы так рисковать.

– И что из этого следует? – поинтересовался Директор ЦРУ Джеймс Грей.

– А это значит, что у них есть такие специалисты. Из чего следует, что это не террористы. За всем этим стоит иностранное государство, располагающее такими специалистами и собственным ядерным оружием, – пояснила Джессика.

– Это неожиданная версия. Но что-то в ней есть, – задумчиво произнёс Джеймс Грей. – Сэм, кто у нас входит в клуб ядерных держав.

– На сегодняшний день, девять стран, – откликнулся Главе Национального управление ядерной безопасности США. – Америка, Россия, Китай, Великобритания, Франция, Индия, Пакистан, Израиль, Северная Корея.

– И кто из них может быть настолько безумен, чтобы заварить подобную кашу? – поинтересовался Директор ЦРУ, обращаясь к присутствующим. И сам же себе ответил. – Да по здравому размышлению никто. Если они взорвут бомбу, то рано или поздно мы выясним, кто за этим стоит. И тогда ядерная война неизбежна. Нужно быть настоящими сумасшедшими, чтобы решиться на такое. Разве что Северная Корея. Но это не их стиль. Всё слишком тонко организовано. Да и использовать исламских террористов корейцы не стали бы. У них достаточно своих камикадзе. Да и какой смысл. Бред какой-то.

– Тут напрашивается только один вывод, – вмешалась Джессика. – Они рассчитывают, что нанесённый ущерб будет столь велик, что к тому времени, когда выяснится, кто стоял за этим преступлением, мы не сможем нанести ответный удар. Или нанесение такого удара потеряет всякий смысл. Поэтому, вероятнее всего, их цель – это не один из крупнейших городов Америки, а что-то другое.

– Вашингтон, Белый дом? – с сомнением протянул Джеймс Грей. – Но уничтожение большей части правительства и даже Президента, не поставит страну на колени. На такой случай предусмотрены резервные центры управления, власть переходит к Вице-президенту. Спорный вариант.

– Скорее всего, нам не удастся своевременно определить, что является целью террористов. И предотвратить взрыв мы тоже не сможем. Надо готовиться к последствиям. Объявлять в стране чрезвычайное положение, – заявила Джессика.

– Нет! На это пойти мы не можем! – категорично заявил Генри Аллен. – Пока всё вами сказанное, это только домыслы. Мы не можем бездействовать. Поэтому будем исходить из того, что их первоочередными целями являются Нью-Йорк, Лос-Анджелес и Белый дом. Соответственно, мы должны организовать поиски бомбы и кордоны для предотвращения доставки изделия к означенным целям.

– Сколько миль от Альбукерке до названных вами городов? – поинтересовалась Джессика.

– От Альбукерке до Нью-Йорка 2000 миль. От Альбукерке до Вашингтона 1800 миль. От Альбукерке до Лос-Анджелеса 800 миль, – доложил представитель ФБР.

– Значит, изделие уже может находиться на территории Большого Лос-Анджелеса, – констатировала Джессика. – Что касается двух остальных территорий, то доставить на такое расстояние подобный груз похитители вряд ли успели бы.

– Согласен с госпожой Губернатором, – высказался Директор ЦРУ. – Поэтому в Лос-Анжелесе поиски следует сосредоточить на самой территории, хотя дороги тоже должны быть взяты под строжайший контроль.

По лицам присутствующих было видно, что они представили себе территорию, которую занимает эта жилая конгломерация, и оценили всю бесплодность попыток отыскать что-либо на такой огромной площади.

Дальше продолжилось обсуждение деталей по организации транспортной блокады и поиску бомбы. Обсуждение было бурным, но большинство присутствующих понимало бессмысленность большинства предлагаемых мер.

Уходила Джессика с совещания с ощущением, что все эти государственные мужи полностью растеряны и деморализованы. Единственным, кто показался ей не полностью бесполезным и с серьёзностью отнёсся к её версии происходящего, это Директор ЦРУ. Тем более что перед тем, как участники совещания разошлись, Джеймс Грей подошёл к ней и договорился о встрече, чтобы наедине обсудить организацию взаимодействия.

Чёрная метка

Подняться наверх