Читать книгу Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден - Андрей Лоскутов - Страница 2

Убийство ради страховки
Глава 1. Мидден

Оглавление

Эта история началась в небольшом провинциальном городке Мидден[1]. Этот город не был каким-то уж особенным местом, привлекавшим туристов, и многих проезжающих мимо людей даже не интересовало его название, его история и уж тем более населявшие его люди.

Но меня, туриста приехавшего из далека, интересовало все, не знаю, почему, но мне казалось, что этот город был каким-то особенным местом для начинающего писателя, ищущего достойную историю для своего нового романа.

Я ехал в город Френвил, где жил давно забытый мной дядя, которого я собирался навестить, но мой старенький Мустанг[2] в очередной раз сломался. А в единственной в том городе автомастерской меня просили подождать пару часов и посоветовали заведение через дорогу, где я мог бы перекусить и тем самым убить время, отведенное на ремонт моего железного коня.

И я решил последовать их совету и заглянуть в это небольшое заведение, перейдя дорогу, я не спеша двинулся к нему, открыл дверь и вошел внутрь. По размерам оно было не больше двух беседок объединенных под одной крышей, повсюду были деревянные столики украшенные маленькими салфеточками. Сев за столик не далеко от выхода я осмотрелся, заведение пустовало, ведь было только одиннадцать часов и до бизнес – ленча оставалось еще целых два часа, мое внимание привлекли двое стариков играющих в шахматы в дальнем углу кафе, заметив меня они начали яростно о чем-то перешептываться. Заказав чашку кофе и их фирменный завтрак, я сидел и оглядывал через окно пыльную улицу, проезжающие мимо автомобили, зевак спешащих на работу и очевидно уже на нее опаздывающих.

– Вы тот самый писатель? – послышался хриплый голос, прервавший все мои размышления.

Я поднял голову и увидел перед собой, одного из этих стариков, очевидно уже закончивших свою партию.

– Меня зовут Лоуренс Мерлон, – представился он. Я тоже назвал ему свое имя, пожимая старику руку.

– Я так и знал что это вы, – сказал старик, присаживаясь за мой столик. – Я читал вашу последнюю книгу.

– Ну и как вам? – спросил его я, ожидая услышать положительный ответ.

– Если честно, дерьмо, – ответил старик. – Но и в этом дерьме можно кое-что разглядеть.

– И что же это? – спросил я уже совсем другим тоном.

– Вы не лишены таланта, у вас здравый ум, – ответил Лоуренс. – Вам только не хватает достойной истории для книги вот и все.

– В этом вы правы, – согласился с ним я. – Но вот только где же ее взять?

– Для этого я и подсел за ваш столик молодой человек, – сказал, улыбаясь, старик. – У меня есть для вас подходящая история.

Он вынул сигару, закурил и начал свой рассказ.

1

Мидден, – в перевод с англ. midden (навозная куча).

2

Мустанг – имеется в виду Ford Mustang, автомобиль производства компании Ford.

Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден

Подняться наверх