Читать книгу Раг Нар – дикий мир. Книга первая - Андрей Могучёв - Страница 4

Глава 3
Король Тала

Оглавление

Утром мы с Даром по центральной улице отправились во дворец, по пути мы несколько раз встречали тех гигантов, похожих на слонов, как я узнал позже, звали это животное Гор. Чем ближе мы подходили к центру города, тем выше были здания. Наконец, показался дворец, который, на удивление оказался не из дерева, а из обработанного камня и прилично возвышающийся над другими строениями.

Возле входа нас встретила стража, но узнав моего сопровождающего, они отдали ему честь и мы двинулись дальше. Внутри здания было очень красиво, много лепнины на стенах и картины, сами стены были похожи на мраморные с бирюзовым оттенком. Поднявшись по такой же, как стены мраморной лестнице, на третий этаж мы оказались возле большой деревянной двери, где нас опять встретила стража.

– Проходите главнокомандующий, – пригласил нас офицер, – король вас уже ожидает.

Дверь открылась, и мы оказались в большом зале, богато украшенном различным антиквариатом, не виданном на земле. В конце зала стоял изысканный деревянный трон, на котором сидел мужчина пожилого возраста крепкого телосложения и с суровым выражением на лице.

– Дар Тал, – поприветствовал Фар Сал, – подойдите ближе.

Мы подошли ближе и король стал внимательно осматривать меня с ног до головы, тем более что на мне до сих пор оставалась та же одежда. Рядом с троном в кресле сидел молодой человек худощавого телосложения, который, прищурив глаза и с кривой улыбкой на лице, сверлил меня своим взглядом.

– Я Фар сал, правитель города Тал, – начал король, – а это мой сын Сол фар, – добавил он, указав на парня, сидящего слева.

– Как тебя зовут, чужеземец, и откуда ты родом? – спросил король.

– Александр Новиков – моё полное имя, можно просто Александр, родом я из славного города Ростова-на-Дону, который находится в России, стране расположенной не на Раг Наре, – ответил я.

– Так ты не с Раг Нара, а как ты сюда попал? – удивленно спросил король.

И я вкратце рассказал свою историю, потом ответил на несколько вопросов о моей родной земле.

– Так этот воин голыми руками расправился с Ситой в лесу, и обезоружил варийца у ворот и убил его, – с ехидным выражением на лице, спросил Сол фар.

– Да, это так, – подтвердил Дар.

– Что-то не верится, – не унимался Сол, – пусть он продемонстрирует нам, как это ему удалось.

– Ты, – обратился Сол к одному из воинов, стоявшему вдоль стены, – обнажи меч и нападай на этого чужестранца.

Воин вынул меч из ножен и ринулся на меня. Добежав до меня, он, рассекая воздух, мечём, попытался снести мне голову. Я мгновенно сделал шаг в сторону, затем ударил носком правой ноги под запястье руки, державшей меч, тем самым обезоружив беднягу. Потом, не мешкая, с разворота левой ногой ударил воина в грудь, но не так сильно, как варийца, чтобы не убить его. Воин упал, корчась от боли, но оставаясь в сознании.

– Так всё и было, за исключением того, что завершающий удар варийцу я нанес в челюсть, а не в грудь и намного сильней, лишив его жизни, но вам, я понимаю, ваши воины нужны, – пояснил я.

– Ну что ж, ты действительно сильный воин, но посмотрим, как ты справишься со всеми воинами в этом зале, – не унимался Сол.

– Может, хватит Сол, – возмутился Дар.

– Ну что ты переживаешь Дар, они же не убьют его, а просто проверят его силу, – с кривой улыбкой на лице продолжал Сол, – воины главное не убивайте его.

Осмотревшись вокруг, я насчитал двадцать воинов, слишком много, чтобы справиться голыми руками. Я увидел копье, которое выронил воин, лежавший до сих пор на каменном полу. Подняв копье, я, уперев металлическим наконечником в пол, обломил острие ударом ноги, тем самым получив боевой шест. Воины, видя, как я легко расправился с их товарищем, медленно окружали меня со всех сторон. Понимая своё плачевное положение, я взял двумя руками, близко к центру, мой новый шест и начал его вращать так, как вращается любой вентилятор. Чередуя вращение шеста то с левой, то с правой стороны туловища. Увидев это, воины замерли в замешательстве.

– Это всего лишь палка, у вас есть мечи, атакуйте его, я приказываю вам как король, – закричал Фар сал.

Один воин ринулся на меня с мечом, но так как шест был длиннее меча, я поразил его первым, сбив с ног и сразу лишив сознания. Один за другим, воины нападали на меня, но я только успевал раздавать удары направо и налево, то шестом, то ударами ног. Если воин настигал меня сзади, я просто резко вытягивал ногу в его сторону, даже не разворачиваясь. Не прошло и минуты, как все нападающие лежали на этом каменном полу, кто-то корчился от ноющей боли, а кто-то просто лежал без сознания. Король приказал одному воину, сумевшему подняться на ноги, проверить состояние остальных. Держась за живот, воин осмотрел всех.


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Раг Нар – дикий мир. Книга первая

Подняться наверх