Читать книгу Отдай мою кровь - Андрей Шляхов - Страница 10
Трасса Верхний Сволочок – Коржино, 8 февраля 2019 года, пятница, 01:55
Оглавление– Я думал, они к озеру свернут, – говорит Алексей, засняв крупным планом указатель «оз. Почаевское». – Покидали коробки в прорубь – и всех делов!
– Чтобы весной по озеру косяками плавали бы контейнеры с кровью?! – усмехается Маша.
– И что с того? Выборы главы района уже состоятся!
– Все равно репутацию нужно беречь, – назидательно говорит Маша. – Опять же, грузовику на лед въезжать стремно, а таскать коробки на горбу до проруби – долго. Нет, озеро им ни к чему. Думаю, что они едут на свалку.
– Почему на свалку? – недоверчиво спрашивает Алексей.
– Потому что дорога на Коржино, а там огромная свалка, которую местные жители уже который год требуют убрать, – объясняет Маша. – Танька Бататулина в прошлом году большой репортаж о ней делала…
– Помню-помню! – кивает Алексей. – Это когда она ртутью отравилась?
– Парами надышалась, – уточняет Маша.
– Ты меня, Машуль, прости, но я тебе прямо скажу, что так с сотрудниками поступать нельзя. Не как дочери гендиректора, а как коллеге. Человек полтора месяца в больнице провалялся, а ей не то, чтобы премию…
– Таньку уволили за дело! – перебивает Маша. – Нечего было блындать по свалке без респиратора и защитного костюма! Инструкция по технике безопасности…
– Да кто их соблюдает, эти инструкции! – Алексей пренебрежительно фыркает. – Вот если они на свалку сейчас рулят, мы тоже туда полезем без респираторов!
– Я ночью на свалку даже в скафандре не полезу! – отвечает Маша. – Нам достаточно будет того, что грузовик туда заехал. Остальное даже имбецил додумает. А что касается защитных средств, то в багажнике, в зеленой сумке лежит два полных комплекта.
– Ну ты буквоедка! – восхищается Алексей.
– Дело не в буквоедстве, а в том, что настоящий репортер должен быть готов ко всему! Мало ли как дело повернется? Может, они сейчас на завод удобрений приедут?
– Блин! – стонет Алексей, фиксируя на камеру очередной дорожный указатель. – Не напоминай! Я до сих пор от этой командировки отойти не могу…
«Газель» внезапно резко увеличивает скорость и исчезает из поля зрения.
– Что он делает?! – вопит Маша. – Ты только посмотри!
– Чкалов! – комментирует Алексей.
– Гагарин, бля! Я сто еду, а он…
– Я его уже не вижу!
– Я тоже!
– ………!
– ………!
Маша продолжает ехать по трассе в том же направлении.
– Куда ты едешь? – спрашивает Алексей.
– В Коржино, – отвечает Маша. – У меня такое предчувствие, что там мы их найдем!
– А если они свернут? – резонно возражает Алексей. – Или заедут куда-то? Предчувствия хороши при игре в покер, а сейчас нужно мыслить рационально. Разворачивайся, поедем в этот сволочной Сволочок…
– Не романтик ты, Леш! – фыркает Маша.
– Верно, – соглашается Алексей. – Я – прагматик. Если мы их упустили, то надо возвращаться.
– Б…дь! – злится Маша. – Как он рванул! Двести, не меньше! Ночью! На грузовике! По такой дороге!
– Машуль, не бесись! – просит Алексей. – Ты за рулем! «Полгвоздя» у нас есть – неизвестные субъекты ночью вынесли со станции переливания крови дох…я коробок…
– Знаешь, как мой отец говорит?! – Маша заводится еще сильнее. – Вставить не означает трахнуть! Ну вынесли – и что с того? Может, там действительно, пуховики?………! Ну почему я такая невезучая? В Щуку не поступила! На Первый канал не взяли! Работаю хрен знает где и ничего толком сделать не могу!
– Машуль, ты остановись, а потом истери! – умоляющим голосом просит Алексей. – За рулем не сто̀ит нервничать, тем более на такой дороге!
– Что – остановись?!! Зачем – остановись?!! Останавливаются только лузеры! Успешные люди движутся вперед, несмотря ни на что!
– Я лучше буду живым лузером, чем мертвым успешным чѐлом!
– А вот я лучше сдохну, чем сдамся!
– Ну почему я должен умирать за компанию с тобой?! – стонет Алексей. – Достаточно того, что я поллитра крови отдал…
Маша останавливает универсал на обочине, выходит, пару минут яростно пинает колеса (все по очереди), затем садится за руль, разворачивается и ведет машину обратно, в Верхний Сволочок.
«А ведь я могла бы стать актрисой, – думает она, глядя на бесконечную ленту дороги. – И все в моей жизни было бы по-другому, по-настоящему… Maria Sergeevna? It's Cristopher Nolan's assistant…».[1]
1
«Мария Сергеевна? Это ассистент Кристофера Нолана…».