Читать книгу Машук. Это моя земля. #Киберпутеводитель - Андрей Сулейков, Ар'лан ис'Дрекхэм - Страница 5
История одной любви
ОглавлениеАвтор: Ольга Хейфец
Среди гор-лакколитов Пятигорья есть две с похожим названием — Юца и Джуца. Стоят они рядом, как неразлучная пара. Одна, что повыше, с острой вершиной — Джуца. Вторая — пониже, с более мягкими, женскими очертаниями. Когда-то, во времена нартов, между этими горами располагался аул.
Однажды в двух нартских семьях, живущих по соседству, родились в одну ночь девочка и мальчик. По обычаю они должны были стать мужем и женой, когда вырастут. Обручили их еще при рождении, а на их колыбелях вырезали знак обручения. Девочку звали Малеч, а мальчика — Унадж. Росли они рядом, играли вместе. Но мать Унаджа не хотела женить сына на Малеч, потому что семья девочки была намного беднее. Чтобы избежать свадьбы, она покинула родной аул и переселилась со своей семьей в далекие края. Там она нашла сыну богатую невесту и женила его.
Шли годы своим чередом. Маленькая Малеч все ждала суженого, веря, что он вернется к ней. С каждым днем девушка становилась все красивее: тугая коса с золотистым отливом, глаза чернее, чем крыло у ворона, а лицо белее, чем крыло сороки. Щеки у Малеч алые, как розы, брови — ласточкины крылья. Если она запоет, то звонче соловьиной трели, если заговорит — умны и остры ее речи. Вот уже женихи осаждают ее дом, и родители настаивают на том, чтобы она выбрала самого достойного себе в мужья. Отказывается девушка и отвечает родителям одно и то же: «У меня уже есть жених, и никто другой мне не нужен».
Пошла однажды Малеч на берег реки за водой. На противоположном берегу искал брода всадник, попросил он у девушки помощи, где найти ему переправу? Тогда Малеч обратилась к реке: «Полноводная Юца! Твое дно в семицветных камешках, ты мчишься вдаль, разрушая твердыни и угоняя коней. В твои серебристые воды глядятся с берега селения и гордятся твоей свободой и горделивостью. Разомкни же свои холодные, бурливые воды, дай возможность джигиту переправиться на этот берег».
Расступилась река, отпустил поводья всадник, подъехал он к Малеч, и узнала она своего нареченного. Пока девушка ждала его в родном селении, Унадж ездил по миру и совершал подвиги. Счастливы встрече молодые люди. Привела девушка в дом дорогого гостя и объявила родителям: «Вот мой жених с колыбели, мой благородный нарт! Готовьтесь к свадьбе». Родители переглянулись — ведь у него уже есть жена. Ничего не хочет слышать Малеч, она так давно ждала своего счастья, и решение ее мудрое: «Не бывает вечным ненастье, но беспечным нельзя быть и в ясный день. Правило нарта — не сдаваться даже войску. Мой любимый сможет доказать всем свою любовь, и мы будем вместе!»
Уезжает нарт обратно, чтобы принять решение, а через некоторое время издалека прибывает гонец с известием: белый конь Унаджа вернулся один домой, а это означает, что всадник погиб. Свет померк в глазах Малеч, жизнь остановилась. По обычаю нартов девушка не может показывать свое горе, если нареченный умер до женитьбы, но Малеч не хочет слушать советы матери, собирается с рыданием на похороны и отвечает близким: «Почему же я не могу оплакать своего любимого, если даже соседки, чужие женщины имеют на это право. И хоть мертвых плачем не разбудишь, я поеду на похороны и не буду прятать слез, даже при его старшей жене!».
В дальний путь отправляется Малеч босая в черном платье. Идет она и заливается слезами. На ее пути препятствием встает дремучий лес. Обращается девушка к лесу: «Дай мне пройти. Я бы с удовольствием осталась под твоей зеленой сенью, чтобы оплакать свое горе и поделиться с тобой печалью. Но я тороплюсь, пропусти меня — я иду не на веселье, я иду оплакать своего любимого».
Расступился лес, но на пути Малеч новое препятствие — высокая гора. И к горе обращается девушка, не пряча своих слез: «На твоей широкой груди я бы оплакала свою утрату, и стало бы мне, может быть, легче, но день клонится к вечеру, а мне еще так далеко идти, пропусти меня, гора крутая!» О чудо, расступилась гора. Открылось перед Малеч ущелье и она прошла сквозь него. И реки полноводные пропустили Малеч, до заката дошла она до аула Унаджо.
Но когда она вошла в аул, босая и заплаканная, с осуждением смотрели на нее женщины, даже здороваться с ней не желали, а молодые мужчины не стесняясь, смеялись ей в лицо. Никого не замечает Малеч, безгранично ее горе, не может она прятать слез. Не рады Малеч в доме Унаждо. Законная жена смотрит на нее свысока, она хорошо одета и восседает на подушках. Никто Малеч даже стакана воды не предлагает. Но когда Малеч стала причитать и оплакивать любимого, все притихли, видя, как девушка страдает, ее мужество вызвало к ней жалость.
Наплакавшись, Малеч пошла в конюшню, — она хотела побыть с другом своего любимого. Повела его к реке, кормила, разговаривала с ним: «Какой ты белоснежный, как горда твоя шея, как узка твоя морда. Как ты скор и легок на скаку. Не пугают тебя никакие преграды, ни горные выси. Ты был помощником и другом моему любимому, и меня как невесту ты должен был доставить в этот дом, а принес страшную весть. Расскажи, как погиб мой любимый, где ты его оставил?» Обняв коня за шею, плакала девушка.
На добрые слова ответил ей конь: «Своей добротой и любовью ты не сравнишься с другими женщинами. Я друг твоему нарту и скажу тебе правду. Живым из боя вышел мой хозяин, поэтому не плачь. Он скоро вернется. Меня же он послал вперед, чтобы устроить вам испытание: кто его больше любит, кто ему больше предан? Я сейчас отправлюсь за джигитом и все ему расскажу».
Вытерла слезы Малеч, услышав счастливую новость, поблагодарила коня: «Ты верный друг, так пусть тебе всегда будет ровной дорога. И чтобы ты был самым красивым из всех скакунов, и чтобы ты всех ретивых оставлял позади. Скачи за моим мужем, скажи, как я жду его».
С гордым видом Малеч вошла в дом, с удивлением посмотрели на нее женщины. Вся она сияла от счастья и при этом говорила: «Мой любимый жив! Мне сказали неправду, это скончался муж соперницы!»
Видя такую любовь девушки, и родители Унаджа полюбили ее. Да и хозяйкой она была превосходной, и рукодельницей.
Вернулся Унадж, выгнал первую жену и сыграл свадьбу с Малеч. Стали жить молодые душа в душу.
Но в самом начале совместной жизни произошла у них как-то размолвка, велит жене молодой муж возвращаться в дом отца. Просит Малеч: «Можно я возьму с собой самое дорогое для меня в этом доме?» Соглашается Унадж. Просит Малеч: «Давай соберем нартов и устроим пир, пусть всем будет весело, а не грустно при прощании со мной». Соглашается Унадж. Собирает Нартов. Подносит новые блюда к столу Малеч, наполняет рога свежим сано. День длится пир, второй, третий. Уснули гости, уснул хозяин дома, а Малеч впрягла волов в арбу, уложила туда мужа, накрыла его буркой и отправилась в путь.
Просыпается Унадж, синее небо над головой, ничего понять не может, спрашивает свою жену, что же происходит? Спокойно правя волами, отвечает Малеч: «Ты со мной разошелся, разве ты не помнишь? Еду я в дом отца. А тебя взяла с собой, потому что ты разрешил мне взять самое дорогое. Неужели ты не понимаешь, что самое дорогое для меня — это ты? Не хочу я расставаться с тобой, жизнь без тебя не мила». Призадумался Унадж и велел поворачивать назад. Сам сел править волами, а жену посадил рядом. Вернулись они вместе домой и с тех пор уже никогда не расставались, а жили дружно и неразлучно, как пушинка, приставшая к меду, или, как две горы, веками стоящие рядом.
Координаты объектов 43.580694° с.ш. 43.012238° в.д.
и 43.552340° с.ш. 42.590855° в.д.
Горы Юца и Джуца. В различных источниках горы упоминаются под разными именами. В одних они именуются как Юца 1-я и Юца 2-я, в других Джуца 1-я и Джуца 2-я. На старой карте гора Юца указывается под именем Болван, а гора Джуца — Джутская или Этокская. Местные жители частенько называли их Жучками — первой и второй. Считается, что перевод слова связан с формой горы — издалека они действительно похожи на лежащие туши коров в жаркий день на пастбище. С кабардинского языка в переводе слово «юца» означает «туша», соответственно «джуца» — «старая туша». Еще одна версия «теплая вода» — перевод слова «джилы-су» с тюркского языка. Возможно это название связано с тем, что на горе Джуца, с восточной стороны, находится минеральный гидрокарбонатно-сульфатный источник с теплой водой.