Читать книгу Зеркало Совести - Андрей Вячеславович Русанов - Страница 1

Оглавление

Алина и Тамара смотрели телевизор. Хлопнула дверь, загремели ключи. Девочка посмотрела на свою няню и метнулась в коридор.


– Мама, ты сегодня так рано вернулась с работы! – удивилась Алина.

– Да, дочка. Так получилось.


Тамара выключила телевизор и вышла из зала. Она заметила грусть на лице красивой женщины.


– Эмми, у вас что-то случилось? – встревожилась няня.

– Меня уволили с работы.


Ее глаза заблестели. Слезы вот-вот покатились бы по щекам.


– Мне очень жаль! – искренне прозвучал голос Тамары.

– Мне тоже.

– Вы не хотите выпить что-нибудь? – спросила няня.

– Нет, спасибо. Вы можете идти домой, если хотите.


Алина прижалась к маме.


– Тамара, когда я найду новую работу, я могу рассчитывать на вас?

– Конечно. Позвоните мне в любой момент. Я желаю вам только добра!


Тамара собрала вещи, попрощалась и ушла. Эмми осталась наедине со своей дочкой.


– Мама, не расстраивайся. Ты найдешь новую работу.

– Ты так думаешь?


Алина кивнула головой в ответ. Улыбка проблеснула на лице Эмми.


– Ты самая лучшая мама на свете! Ты можешь все! – крепче прижалась наивная девочка к самому родному человеку в своей жизни.


Эмми расплакалась. Ее растрогали слова дочери.


– Не плачь. Я принесу тебе воды, – Алина побежала на кухню.


Она знала то, что поможет успокоиться маме, ведь ей не хотелось видеть ее слезы.


– Спасибо, солнышко! Мне уже лучше, – поблагодарила Эмми свою дочь, допивая стакан воды.


Неожиданно зазвонил телефон. Мама стала вытирать слезы, а дочка взяла трубку.


– Алло! – важно сказал детский голос.

– Алло! Кто это?

– Это – Алина. С кем вы хотите поговорить?

– Алина, это – я, твой дядя. Ты помнишь меня?

– Дядя Эдвард? – неуверенно спросила она.


Эмми насторожилась.


– Да, дорогая! Твоя мама дома?


Алина передала трубку телефона маме без лишних слов. Эмми удивилась звонку. Он был как гром среди ясного неба.


– Эдвард?

– Да.

– Как у тебя дела?

– Хорошо! Я купил дом недалеко от вашего города. Вы должны ко мне приехать.

– Я рада за тебя! Скажи свой адрес.


Алина побежала в свою комнату за бумагой и ручкой.


– Когда вы приедете?

– Сегодня!


Брат продиктовал адрес своего дома. Сестра записала его на бумаге, похвалив свою дочь за сообразительность. Та улыбнулась и обняла маму.


– Дорогая, мы собираем вещи и едем прямо сейчас в гости.

– Ура! – подпрыгнула дочка, – А дядя Эдвард будет показывать свои фокусы?

– Конечно! Он же у нас профессиональный фокусник, Алина.


Мама и дочь взяли необходимые вещи, погрузили в автомобиль и отправились в путь.


Выезжая из города, Эмми заправила машину и купила газеты с объявлениями о работе. Она не знала, как долго они пробудут в гостях у брата, но ей нужно было подумать о новой работе.


Дорога к Эдварду вела через зеленые холмы. На пути показался лес. Автомобиль петлял в нем как в тоннеле. Настолько высокими были деревья. Их опавшие листья сдувало с дороги от резво движущегося автомобиля.


– Мама, как тут красиво! Твой брат живет в этом лесу? – всматривалась Алина в окна.

– Не знаю, милая, – улыбнулась она, – Посмотрим.


Дорога все еще тянулась вперед в зеленом тоннеле, который что-то скрывал. Эмми остановила автомобиль перед столбиком с цифрами. 339273 задвигались как червячки, образуя буквы.


– Эдвард, – прочитала она вслух,– Алина, твой дядя – непревзойденный фокусник! Такое придумать мог только он.


Только девочка стала читать имя дяди на столбике, как оно превратилось в первоначальное число. Она удивилась не меньше мамы.


– У дяди будет еще много фокусов?

– Не сомневаюсь, – рассмеялась мама.


Проехав еще несколько метров, Эмми резко затормозила. Автомобиль застыл на месте. Дорогу переходила пожилая женщина в черной одежде, опираясь на костыль.


– О, Господи! Я чуть не сбила человека! – крикнула мама, – Откуда она взялась?


Женщина посмотрела на машину холодным взглядом. Ей не понравилось то, что ее могли сбить.


– Мама, это – ведьма?

– Нет, солнышко. С чего ты взяла? Это – просто старушка.

– Она прищурила глаз как в страшных фильмах. Я боюсь ее.

– Не бойся, дочка! Ты же со мной.


Седоголовая женщина поспешила в чащу леса, покачивая головой и ругаясь. Кто знает, что она бормотала себе под нос! Однако путешественниц в автомобиле она порядком напугала.


– Алина, мы уже приехали! Видишь впереди шлагбаум?

–Да!


Шлагбаум поднялся вверх. Эмми заехала на территорию дома своего брата. Он уже вышел встречать гостей в сопровождении четырех черных собак. Эмми открыла окно, высунула голову из автомобиля и улыбнулась.


– Привет, дорогой!

– Привет! Выходите из машины.

– Твои собаки нас не покусают?


Те посмотрели на своего хозяина, как будто спросили – кусать, или не кусать гостей.


– Нет. Не бойтесь их. Они – хорошие.


Мама с дочкой вышли. Эдвард подбежал к сестре, обнял ее и поцеловал в щеку.


– Мы два года не виделись. Как мне вас не хватало!

– Нам тебя тоже, дорогой!


Собаки подошли ближе, чтобы обнюхать гостей. Эдвард взял свою племянницу на руки и предложил пройти в дом. Собаки направились к машине и стали обнюхивать ее, что удивило Эмму.


– Ой! Я не взяла наши вещи.

– Потом. Сначала посмотрите дом. Там есть все.


Вокруг двухэтажного дома, с куполом на крыше, был выстрижен газон. На зеленом ковре лежали красные яблоки, упавшие с деревьев.


– Они как бильярдные шары, – подметила Эмми.

– На снукерном столе, – добавил ее брат.

– А что такое снукер? – заинтересовалась Алина.

– Это такая игра на большом столе, – начал объяснять Эдвард.

– А она у вас есть? – перебила любопытная девочка.

– Нет, – с сожалением ответил он. – Но если нужно, я все организую.


Алина улыбнулась, рассматривая добрые глаза своего дяди.


– Эдвард, тебе нужен садовник, а снукер подождет, – сказала Эмми.

– Гав! – прозвучало сзади.


– Согласен, сестренка, здесь еще нужно починить фонтан перед домом.

– В нем стоит красивая девочка с яблоком в руке, – заметила Алина. – Она как живая!


Эдвард улыбнулся. Видимо, ему тоже нравилась скульптура в нерабочем фонтане.


– Как вы доехали?

– Хорошо. Только Алину напугала пожилая женщина, которая переходила дорогу.

Представляешь, она подумала, что увидела ведьму!


– Ведьму? Наверное, это – наша соседка. Здесь мало, кто живет. Поэтому я и выбрал это место. Устал от городов, просто.

– Понимаю, – ответила Эмми.


Они подошли к дому. Дядя спустил свою племянницу на крыльцо и открыл дверь.


– Добро пожаловать в чудесный дом! – воскликнул он.


Алина вошла первой и остановилась у большого зеркала в прихожей. Эмми пошла дальше, в центр зала, подняла голову вверх и увидела небо сквозь купол.


– Потрясающе! Ночью можно на звезды смотреть.

– Да. Это впечатляет. Но у меня есть телескоп.

– Правда?


Алина стала кривляться перед зеркалом. Отражение в зеркале только развело руками и покачало головой. Ему не хотелось корчить рожицы как Алине.


– Ты живая? – спросила девочка у своего отражения в зеркале.


Ответа не последовало и тогда Алина пошла к маме, которая все еще смотрела наверх.


– Мама, смотри, у дяди есть камин в зале.

– Мы разожжем его вечером, и я сыграю вам на рояле.

– Эдвард, у тебя даже рояль в зале стоит. Здорово!


Он улыбнулся, взял за руку племянницу и подошел к одной из стен. Щелкнул пальцами, и глазам открылась большая скрытая комната.


– Это – библиотека.

– О, Боже! Сколько здесь книг! – загорелись глаза у Эмми.


Комната была высотой в два этажа. По ее периметру стояло несколько лестниц на колесиках, что облегчало доступ к верхним полкам.


– Тут есть и говорящие книги, – Эдвард взял одну такую с полки и дал Алине.

– Красная шапочка, – прочитала она вслух.

– Открой ее, – попросил дядя.


Как только она открыла старинную книгу с картинками, как из нее послышался голос:

« Жила-была…»


– Ого! Но я знаю эту сказку, – закрыла книгу племянница.


Лестницы на колесах привлекали ее внимание. Она выбрала себе одну, чтобы вскарабкалась наверх. Маленькая читательница тут же стала вчитываться в названия книг дядиной коллекции.


– Магия и волшебство. Как интересно! – потянулась Алина за большой книгой.

– Тебе еще рано читать такие книги. Спускайся, – разволновался Эдвард.


Девочка вздохнула и спустилась вниз. А как хотелось открыть эту книгу, хоть на минутку!


– Что там за комната с большим глобусом? – обратила внимание Эмми на стеклянную дверь в одной из стен библиотеки.

– Мой кабинет, – с гордостью ответил брат.


Алина побежала туда, открыла дверь и остановилась перед разноцветным шаром, который был выше ее роста. На нем были города, страны, моря и океаны. Словом все, что есть на карте мира. Вот только над названиями крупных городов были вмонтированы маленькие часы, как те что, носят на руке.


– А его можно покрутить? – заговорило любопытство в Алине.

– Он сам крутится. Нужно только сказать название города, который ты хочешь увидеть, – удивил своим заявлением Эдвард.

– Серьезно? – не поверила Эмми, – Токио!


Глобус повернулся желанным городом к ней. Часики над Токио засветились. Секундная стрелка плавно двигалась, начиная гипнотизировать.


– Париж, – шепнула Алина.


Шар повернулся к ней городом, название которого никто не услышал. Часики стали гореть и над Парижем.


– Идем дальше, – прогремел голос Эдварда, – Есть еще много всего.


Он показал им спортзал, бассейн, оранжерею, столовую и кухню. Оставалось подняться наверх. Они вернулись в зал, чтобы подняться по лестнице перед прихожей. Алина улыбнулась перед зеркалом и помахала ручкой. Отражение отреагировало также, но с заминкой.


Поднявшись на второй этаж, Эдвард открыл первую дверь и сказал, что это комната Алины. Большая просторная комната с обоями розового цвета не понравилась ей. Она не стала даже входить.


– Дядя Эдвард, можно мне другую комнату?

– Почему? – удивился он.

– Мне не нравятся розовые стены.


Брат посмотрел на сестру. Та пожала плечами, но ничего не сказала. Дядя улыбнулся и закрыл дверь в комнату.


– Алина, какой цвет ты хочешь увидеть в своей комнате? – присел он на корточки, чтобы заглянуть в детские глазки.

– Зеленый. Нет, светло-зеленый, – пожелала она.

– Серьезно? – у него поднялись брови. – Зеленый цвет, как правило, выбирают гении.

– А светло-зеленый? – спросила она, забыв закрыть ротик.

– Наверное, тоже гении, – почесал лоб дядя.


Он открыл дверь еще раз. Алина с мамой просто ахнули. Обои стали светло-зелеными с маленькими цветочками.


– Ура! Волшебный дом, – воскликнула девочка, шагнув в свою комнату.

– Да, ты мастер иллюзии, Эдвард! В чем секрет?


Он ограничился только улыбкой.


– Ой, сколько кукол в этой комнате!

– Куклы, поприветствуйте Алину, – повелел дядя и хлопнул в ладоши.


У всех кукол открылись глаза, и они в один голос произнесли: «Привет, Алина!».


– У меня слов нет! Хоть самой в них играй! – призналась Эмми.

– Мы с тобой в теннис поиграем. У меня есть корт на заднем дворе.

– Не шутишь? Мы так давно не играли вдвоем!


Алина стала рассматривать каждую куклу, выбирая себе подруг. Они все казались потрясающими. Лучшую – невозможно выбрать.


– Можно мне их домой забрать?

– Домой? – переспросил Эдвард. – Это теперь твой дом! – он посмотрел на племянницу, потом на сестру. – И твой тоже, Эмми.


Алина подошла к комоду, потянула на себя верхний ящик. Там лежало розовое платье.


– У вас есть голубое платье?

– А почему не зеленое? – не сдержался от смеха Эдвард. – Закрой комод и скажи, что ты хочешь голубое платье. Потом открой.


Ей не понравился дядин смех, но она сделала все, как он сказал. Платье поменяло цвет, когда она выдвинула на себя тот же ящик. Лицо девочки засветилось от радости.


– Дорогая, ты пока побудь в своей комнате, а я покажу твоей маме ее комнату. Хорошо?

– Хорошо! – кивнула она головой, вынув платье из комода.


Брат и сестра вышли в коридор. Эмми стала просить прощения за все капризы дочери. Эдвард только махнул рукой, напомнив ей, какой капризной была она в свое время. Шагая вперед по коридору, они подошли к следующей комнате.


– Это моя комната?

– Да. Моя – следующая. За ней – три комнаты для гостей. В каждой из всех имеется свой туалет, ванна и душ.

– О, я с удовольствием приму сейчас душ! У меня сегодня был очень трудный день.


Ее уставшие глаза, могли о многом рассказать, но он не стал ее расспрашивать.


– Отлично! А я приготовлю ужин на троих.

– Спасибо, Эдвард! – она поцеловала его в щеку и вошла в свою комнату.


Он пошел обратно. Перед тем, как спуститься вниз, заглянул к племяннице.


– Ну, как тебе тут, Алина?

– Мне все нравится. Вот только кровать маленькая, на которой я буду спать.


Этой девочке было трудно угодить. Однако Эдварда только забавляли ее капризы.


– Какая кровать? Та, что за твоей спиной? – сделал он удивленное лицо.

– Да, – Алина обернулась назад, – Ого! Она стала больше.

– Ну, вот! А ты говоришь, что маленькая, – он вышел из комнаты.


Алина не могла понять, как кровать увеличилась в размерах, и стала щупать ее со всех сторон. Потом залезла на нее, попрыгала несколько раз и развалилась как барышня.


Эмми вошла в ванную комнату. Ее покорила ванна с золотыми ручками и краном. Она уже стала подумывать принять ее вместо душа. Рядом стояли весы. «Странно! Ни шкалы, ни электронного табло. Как же они работают?» – подумала она и встала на них.


– Ваш вес – 58 килограмм. Мы рекомендуем вам набрать еще 2 килограмма при вашем росте, – послышался голос снизу.


Эмми вздрогнула от неожиданности. Откуда весы могли знать про ее рост? Она вошла в душевую кабину. Вода полилась с потолка как дождь. Как приятно было ощутить свежесть летней прохлады! На какое-то мгновение ей показалось, что она находится в каком-то саду, где растут розы. Чувствовался их аромат. Она приятно удивилась, увидев вазу с розами в своей комнате. «Так, вот откуда их приятные ноты проникли в ванную комнату!» – догадалась Эмми.


Снизу донеслась романтическая музыка. Любопытство заставило Эмми выйти из комнаты и увидеть, что ее дочь тоже прислушалась к мелодии, доносящейся из зала.


– Алина, это твой дядя играет? Пойдем, посмотрим?

Зеркало Совести

Подняться наверх