Читать книгу Извини, меня ждут… - Аньес Мартен-Люган - Страница 2

Оглавление

Тебе, только тебе, всегда тебе

Когда она свободно выбрана, профессиональная деятельность приносит особого рода удовлетворение: с помощью сублимации становятся полезными склонности, доминирующие или конституционально усиленные влечения[1].

Зигмунд Фрейд

Недовольство культурой

Écoute ma voix, écoute ma prière.

Écoute mon cœur qui bat, laisse-toi faire.

Je t’en prie, ne sois pas farouche

Quand me vient l’eau à la bouche.

Je te veux confiante, je te sens captive.

Je te veux docile, je te sens craintive[2].


Серж Генсбур

L’eau à la bouche


1

Перевод А. М. Руткевича. (Здесь и далее – прим. перев.)

2

Прислушайся к моему голосу, услышь мою мольбу. / Слышишь, как бьется мое сердце? Не противься! / Прошу тебя, не будь пугливой, / Когда мне так хочется. / Я жду твоей доверчивости, а ты ведешь себя как пленница. / Я жду твоей покорности, а ты робеешь (франц.).

Извини, меня ждут…

Подняться наверх