Читать книгу Зеленый. Цвет свободы - Анна Чернова - Страница 3
Глава 1
Оглавление– Думала, что спрячешься от меня?
От неожиданности я вздрогнула, стаканы с подноса упали и разбились вдребезги о кафельный пол. Я застыла, боясь обернуться. Колени дрожали, ладони стали липкими от нервного пота. Знакомый ужас ледяными щупальцами сжал диафрагму, мне стало нечем дышать. Мужская рука грубо схватила за волосы, заставив повернуться. Я зажмурилась, не в силах смотреть в мерзкие голубые глаза.
– Сбежать хотела? – его пальцы сжали мне горло.
Я пыталась скинуть его руки, хотела закричать, но не могла. Только хрипела. Он меня убьет! Он меня убьет. Он меня убьет…
Я открыла глаза и резко села. Через прозрачные занавески виднелось робко розовеющее между небоскребами небо.
Это просто сон. На часах 6.30 утра. Через несколько минут новый день вступит в свои права и окатит улицы Нью-Йорка волной яркого солнечного света.
Новый день. Еще один день без него. Без Германа.
Я опустилась обратно на подушку и закрыла глаза.
Я влюбилась в него еще будучи школьницей. Его прекрасные голубые глаза пленили мое сердце. Сколько лет я примеряла на себя его фамилию перед тем, как заснуть. Моему счастью не было предела, когда я выросла, и моя мечта стала реальностью. Красивая история любви, как в кино – цветы, путешествия на частном самолете, драгоценности. Любая девушка о таком может только мечтать. В какой момент сказка превратилась в кошмар?
Эту точку невозврата я не смогу забыть, даже если сильно захочу. Ночь, когда я сообщила Герману, что беременна. Ночь, когда человек, которого я любила, с яростью психопата избил меня так, что я потеряла ребенка и чуть не умерла.
Мой любимый мужчина оказался абьюзером. Он сделал меня своей пленницей. И если бы не помощь женщин, которые отозвались на мой крик души в Инстаграме, я до сих пор бы находилась в его власти. Если бы еще была жива…
Стараясь не разбудить хозяев, я тихонько пошла на кухню выпить кофе.
С последним глотком кофе нервный тремор, наконец, улетучился. Послышались легкие шаги, и через минуту теплая рука нежно легла мне на плечо.
– Уже проснулась? Нет ничего приятнее запаха кофе с утра! – Лана прикрыла глаза от удовольствия, вдыхая горячий пар над своей кружкой.
– Полностью согласна, – улыбнулась я. – Поджарить тебе тост?
– О, нет. Кофе, только кофе. И еще раз кофе. Мне нужно худеть, а то Джош заведет себе стройную секретаршу и укатит с ней на Гавайи, – она хмыкнула и налила себе еще.
– Ты шикарная женщина, а Джош – не идиот, чтобы променять тебя на секретаршу, – я улыбнулась, глядя на стройную невысокую женщину с шикарной копной каштановых волос. На её лице с полузакрытыми от удовольствия глазами ни одной морщинки, губы правильной формы были полными и упругими, даже цвет не потускнел от возраста. Ей было 46, но выглядела она не старше 35.
Лана Монти, адвокат из Нью-Йорка, была одной из тех женщин, которые, узнав о моей истории, протянули руку помощи. Мы придумали план, как мне сбежать от мужа. На его выполнение ушло больше двух лет, в течение которых я изо всех сил изображала любящую жену. Нет, я СТАЛА идеальной женой, верной соратницей своего мужа-бизнесмена, его правой рукой, визитной карточкой его образцового брака и бизнеса. Благодаря знанию нескольких иностранных языков я расположила к себе всех его деловых партнеров, без меня не обходилась ни одна его деловая встреча за рубежом. Я ждала удобного момента, чтобы сбежать от своего мучителя за пределами России, где он был не всевластен. Я притворялась, улыбалась, занималась сексом с человеком, которого до смерти боялась и ненавидела. Я делала все, чтобы выжить.
План побега удался, хоть и не с первой попытки. И я была благодарна Вселенной за это чудо.
– Всё! Хватит бездельничать! Я на пробежку, а потом в офис. Мне нужно как можно скорее подготовить твой кейс, – она хитро мне подмигнула. – Ты в курсе, что тебе достался самый лучший адвокат Нью-Йорка? Почти самый лучший.
– Лана, я тебе так благодарна, даже не знаю, как смогу отплатить тебе за помощь, – непрошенные слёзы увлажнили глаза, – спасибо!
– Всё в порядке, девочка моя, – она обняла меня, – ты в безопасности.
Три недели и четыре дня прошло с тех пор, как я приземлилась в аэропорту Ла-Гуардия в Нью-Йорке. Почти месяц, как мне удалось осуществить свой план побега от мужа-тирана.
Лана настояла, чтобы я пожила у неё. «Чтоб мне не было скучно в огромной квартире», – таков был её главный аргумент.
Муж Ланы Джошуа Монти считался одним из лучших адвокатов в стране и его частенько не бывало дома. Супруги Монти владели огромными апартаментами на Парк Авеню с видом на Централ Парк. «Нужно держать марку, иначе денежные клиенты не доверятся», – ответила Лана на мой вопрос о том, зачем им вдвоем почти целый этаж небоскреба.
Сегодня у меня был важный день. Я позвонила по объявлению в газете: требовалась официантка в кофейню, и меня пригласили на собеседование.
– Кстати, официанты в Нью-Йорке неплохо зарабатывают, – сказала Лана неделю назад, когда я показала ей объявление, – главное, завести непринужденную беседу с клиентом. Английский у тебя отличный, так что всё получится.
Она замолчала на мгновение и тихо продолжила:
– Слушай, тебе не обязательно работать, по крайней мере сейчас. Я богатая женщина и могу себе позволить позаботиться о тебе, – она ласково потрепала меня по плечу.
– Лана, я и так у тебя в огромном долгу! Если я еще и жить буду за твой счет, моя совесть съест меня живьём.
Сверяясь с маршрутом в гугле, я шагала по нью-йоркским улицам, то жмурясь от яркого солнца, то запахивая джинсовую куртку посильнее, спасаясь от внезапного порыва ветра. Сквозняки гуляли меж высоток, совершенно не церемонясь с людьми. «Настоящий нью-йоркер всегда ходит пешком», – так сказала Лана. Мне очень хотелось почувствовать себя нью-йоркером, а не напуганной девушкой, дрожащей от вида высоких темноволосых мужчин.