Читать книгу Звездные почтальоны - Анна Д'Амури - Страница 8

Белая планета. Даньке 6 лет
7. Гортуэ́

Оглавление

«Как удачно глупая чужеземка сломала печать! Маячок активировался!» Гортуэ́ установил контакт и мог лицезреть несметные природные богатства. Он непрерывно таращился на планету маслянистыми глазами, морща мясистый нос, похожий на большой пельмень. Мысленно запуская свою команду в богатые леса и горы, он поминутно сглатывал и довольно хлопал себя по широким бокам.

Мысли доносчицы не всегда были четкими, что жутко раздражало. Но кто бы мог подумать, что она найдет наследницу так быстро. Все-таки расчеты жителей планеты Предсказаний всегда точные. Вот почему их услуги так дороги. Дед Гортуэ́ не поскупился, и выяснил год и место рождения следующего почтальона. Эта планета периодически приносила доход, достаточно было найти маленького наследника раньше почтальонов, выкрасть, воспитать, как подобает, и он будет служить и не жаловаться.

Дед оставил на планете маяк. Он рассказывал внуку, что отсталые цивилизации о других планетах обычно ничегошеньки не знают! И не узнают, если вовремя подчинить разум ребенка-наследника. Этот момент Гортуэ́ явно пропустил. А тайное братство хранящих печать, скорее всего, распалось по каким-то причинам.

Но не все так плохо.

Благодаря туземке Гортуэ́ смог связаться с наследницей. Сначала он присматривался к ней издалека. Но не мог слышать то, о чём она говорит, не выдав себя, так что держался за завесой наблюдателя.

Нельзя допустить, чтобы девчонка представила планету почтовому сообществу. Тогда, считай, пропал бизнес-план. От своей шпионки он узнал, что до назначенного дня осталось мало времени, и не собирался рисковать.

Удостоверившись, что цель его охоты сама, он показался.

– Здравствуй, наследница.

Девочка, завидев его, замерла и начала разглядывать незнакомца. Гортуэ́ восседал на массивном черном стуле, похожем на трон. Стул из каменного дерева был символом силы и власти. Гортуэ́ даже надел на голову шлем с чучелом хищной птицы Рассон, её широко расправленные красные крылья трепетали как живые. «Как, должно быть, страшно увидеть такую грозную фигуру. Это хорошо. Чем больше страха, тем дикари податливее, тем проще их подчинить».

Самозванка рассказала всё, что знала об этой девочке. Но что заставит её подчиниться без насилия – он так и не понял. Что ж, крайние меры так крайние меры. Гортуэ́ знал, что девчонку уже контролируют почтальоны.

Но ему не впервой. Её мир имел одну особенность, которая сохранилась во многих местах. Людей объединяло кровное родство. Они жили семьями, крепко связанными эмоциями. Ничего нового. И все на руку. Любые привязанности делают людей слабыми.

– Здравствуй, наследница! – повторил Гортуэ́.

Подобострастно склонился в глупом реверансе, помахав перед собой широкими ажурными рукавами цвета канарейки.

– Я вас не знаю, – прошептала девочка и свернула контакт.

«Кто её этому научил?» – взбесился Гортуэ́. Нужно спешить, пока она не пожаловалась почтальонам. И он снова отыскал наследницу и жестом попросил не убегать.

– Ты говоришь на языке почтальонов. Значит, знаешь, что у тебя есть контакт с разными мирами. Я представитель планеты лабиринтов. С радостью отвечу на все вопросы. А потому приглашаю тебя в гости на беседу.

Он переживал, что она откажет и продолжал давить:

– Не откажи в милости.

– Я не знакома с вашим миром, – и снова закрылась.

Гортуэ́ не знал, что Саша получила четкие указания на тот случай, если с ней свяжутся иномирцы до посвящения: она ещё не видна всем почтальонам, не сможет позвать на помощь.

Гортуэ́ зло рыкнул через сжатые зубы. Тянуть нельзя. Он повернулся и тяжелым взглядом обвел своих приближенных, таких же воришек. Затаив дыхание, подданные ожидали, когда хозяин окончит сеанс межпланетного общения. Жестом отослав их прочь, Гортуэ́ позвал помощника и приказал:

– Подготовь хамелеона и приведи ко мне. Я покажу ему путь. Если все получится, богатства нетронутой планеты будут нашими.

– Чем заинтересовать перевозчика?

– Мне откуда знать? – загромыхал Гортуэ́, заставив помощника вздрогнуть. – Выполняй! – и указал на дверь.

Тот согнулся в поклоне и, шурша оборками на штанинах, незамедлительно удалился.

Гортуэ́ отлично понимал, что пока нет разрешения на обмен, хамелеоны не станут ничего переносить. Лично им, видите ли, ничего не надо, им бы только дурачиться. Шляются по мирам бестолку. Притаскивают всякую ерунду.

А он, как наследник, к сожалению, может посещать только 7 планет, иначе бы все сделал сам. Ему удалось приручить достаточно младенцев хамелеонов, которые выросли в преданных сыновей. Они хоть и неуправляемые, но всегда возвращаются к нему, он же их, так сказать, приёмный отец! А для них это важно. Гортуэ́ ухмыльнулся: глупцы!

Нужно придумать сказку для перевозчика, помощник прав. Пусть поиграет в рыцаря-спасителя, им это нравится. Так наследница посидит здесь и пропустит день посвящения, а потом будет работать на него. Все, в конце концов, ломаются. Да поможет старый добрый шантаж. Гортуэ́ пошамкал рыбьими губами в предвкушении новых возможностей!

В зал ворвался и подбежал к трону как обычно восторженный хамелеон. «Который из них? Э́хель или Ро́фель? Кто их, длинноносых, разберёт». Тот, увидев строгое лицо Гортуэ́, начал менять свое, подражая, скопировал позу и наляпал на свою накидку оранжевых гвоздик, как на плаще советника. Опустил голову и замер в ожидании. Гортуэ́ медленно поднялся и заголосил.

– Посмотрите, люди добрые, что происходит! – хамелеон вслед за ним сдвинул брови и заломил руки. – Бедного ребенка заперла в темнице злая женщина. Дитя сидит без одежды на холодном полу, одна, без родных, бедняжка! Примем же в нашу дружную семью эту несчастную девочку, спасем ее. Я приготовил для нее убежище в комнате с фонтаном. Найдем её родителей и вернём им дитя.

Хамелеон негодовал. И точь-в-точь голосом Гортуэ́ воскликнул:

– Я! Я вызволю ребенка! – и слился с телом правителя. Через секунду отделился от него и грустно покачал головой. – Жестокая женщина поместила беззащитную девочку в узкую комнату без еды и воды. Я спасу ее, – и растворился в воздухе.

Помощник зааплодировал и Гортуэ́, довольный собой, скинул тяжелое красное чучело с головы, усадил свое мешковатое тело на трон, поправляя банты на коленях и смакуя скорую победу. Какие же идиоты эти хамелеоны! Только за правое дело, только для развлечений, только по необходимости. Не напасешься историй. Но без хамелеонов его бизнес невозможен. Гортуэ́ небрежно махнул толстыми пальцами, отослав помощника прочь, прикрыл глаза и погрузился в созерцание прекрасных замков родной планеты Бьен.


***

– И что, этот гадкий хамелеон таки украл Сашу? – разволновалась Маргарита.

– К сожалению, да, – грустно ответила тётушка Аля. – О злодее Гортуэ́ расскажу завтра, спите.

Тетушка Аля поправила одеяла и тихонько вышла, оставив Семку охранять сон племянников.

Звездные почтальоны

Подняться наверх