Читать книгу Новый год под одним небом - Анна Эйч - Страница 3
Глава 2. Слова цыганки.
Оглавление31 декабря, 13:00.
Канада, Монреаль.
Хантер.
– Макалистер, ты можешь выйти в тихое место и нормально сказать, что нужно купить! – морщась, я зажимаю плечом телефон, пока из одной руки в другую перекладываю банки с пивом и одновременно тяну на себя тележку в супермаркете.
Несколько ребят из команды и друзья из университета по традиции собираемся на Новый год в огромном доме Оуэна, где мы закатываем грандиозную вечеринку, пьём и трахаемся, как в последний раз.
Хотя все наши вечеринки проходят по одному сценарию: закупаемся алкоголем и закусками, зовём девчонок и веселимся под качественный звук навороченной аудиосистемы Макалистеров и встроенную светомузыку, которая тоже стоила Оуэну целого состояния.
– Подожди, – друг наконец-то выбирается из комнаты, где на заднем фоне галдят парни, и начинает перечислять свой странный список: – Бриошь, кунжутное масло, хумус с трюфелем, кедровые орехи, рийет из кролика…
– Так, остановись! – прерываю его, не понимая ни единого слова. – Что такое бриошь?
– Ты серьёзно? Это вид булки! – ржёт придурок на том конце провода.
– А нам точно она нужна? Мы ресторан собрались открывать или всё же вечеринку для кучки студентов?
– У меня изжога от этих дешёвых чипсов и снэков, я хочу нормальных закусок, да и это не просто вечеринка, а Новый год, пора бы уже повзрослеть и встречать его не с банкой пива в одной руке и парой охотничьих колбасок в другой! – отчитывает друг.
Он, конечно, прав, я сам не горю желанием объедаться дрянью, которую обычно покупаем к пиву.
– Я всё приготовлю, главное купи.
– Не уверен, что смогу найти…
– Хумус и масло должны быть в разделе здорового питания, или ищи просто, где всякие джемы и пасты.
– Понял, скинь список сообщением.
– Да, сейчас.
– И поясни, что это такое!
– Ок.
– А лучше фото пришли!
– Господи, Коул, это всего лишь продукты, как ты экзамены сдаёшь с таким ограниченным мышлением.
– Ещё одно слово, и я скормлю тебе пачку чипсов с паприкой! – угрожаю я, вспоминая, как ему однажды плохо было от них и теперь он даже запах этой дряни не переносит.
– Отключаюсь.
– Наконец-то… – этого друг уже не слышит, я выдыхаю и двигаюсь к стеллажам, где предположительно должен быть хумус или кунжутное масло.
Я тянусь за банкой, похожей на ту, что пару раз уже видел в доме друга, и боковым зрением замечаю женщину рядом в цветастой юбке, я не обращаю на неё внимания ровно до того момента, как понимаю, что она тоже за чем-то тянется и её объёмные рукава, выглядывающие из пушистой шубы, задевают банку.
Быстрая реакция, выработанная годами игры в хоккей, тут же вступает в силу, я ловлю банку, не дав ей разбиться о пол.
– Ох, святая Мария, зачем глаза мои ладонями прикрыла! – ругается женщина, и я понимаю, что она скорее всего цыганка, судя по яркому наряду и смольно-чёрным волосам. – Спасибо, милый, спас меня от незапланированных трат.
– Да-а… ничего, со всеми бывает, – улыбнувшись, я почему-то протягиваю ей банку и разжимаю ладонь, чтобы она могла её забрать.
– Надо же… – цыганка не забирает арахисовую пасту, которую я уберёг от падения, вместо этого она зависает над моей рукой, внимательно рассматривая ладонь. – Зачем бежишь? Куда бежишь?
– Не понял?
– Смотрю, бежишь от любви, а линия такая плотная, объёмная, да и сердце твоё большое, щедрое… Что ж так боишься-то, а?
– Извините, я ничего не понимаю, – хочу побыстрее отвязаться от неё, потому что знаю – такие, как она, заговорят зубы, а потом ищи свои часы, портмоне и прочие ценные вещи.
– Да всё ты понимаешь, – усмехнувшись, она загибает мою ладонь так, чтобы я обратно сжал банку. – Не переживай, скоро встретишь ту, от которой убежать не сможешь.
– Ладно, это становится странным! – я забираю банку и кладу в тележку, пячусь назад, чтобы потеряться среди прилавков и избавиться от её назойливого внимания.
– О, прости! Всегда не могу удержаться, когда вижу перед собой хорошего человека.
– Я не хороший человек, – фыркаю уже с раздражением. Знаю, что она пытается расположить к себе, чтобы применить свои психологические приёмчики.
– Хороший. Яда знает. Ты не первый и не последний, кто так реагирует, но я тебя прощаю, я зла на людей не держу.
Боже мой, что ей надо?
– Просто запомни: не глаза любят, а сердце.
Бред какой-то, что она несёт?
– Всего хорошего, – я просто киваю и скрываюсь в глубине магазина.
Пока качу тележку быстро проверяю карманы – карты и наличные на месте, часы тоже. Надеюсь, она здесь не для того, чтобы что-то из магазина украсть? Хотя выглядела вроде прилично, её стиль мне показался слишком экстравагантным, но пахло от неё приятно – какими-то цветами с восточными пряностями.
Вот же странная женщина.