Читать книгу Пирог с абрикосами с миндальным муссом - Анна Филиппова, Анна Спратто - Страница 3
Глава 3
Банвиль, штат Пенсильвания
1 мая 2009 года
ОглавлениеЯ надела свое лучшее платье: синее, в желтый горошек, которое купила специально для работы, накрасила губы и убрала волосы в аккуратный пучок. Я посмотрела в зеркало и увидела в нем женщину, которая устала разочаровываться в жизни. Когда-то у меня было много заветных желаний. Исполнилось лишь одно: я стала пекарем. От остальных пришлось отказаться. Мне не удалось счастливо выйти замуж, поселиться в жарком городишке на берегу океана и стать ведущей популярного кулинарного шоу. Видимо, некоторым нашим мечтам попросту не суждено сбыться.
Я открыла буфет, чтобы достать свою любимую чашечку, из которой по утрам пила кофе, как вдруг наткнулась на книгу, обнаруженную вчера вечером. Интересно, кто такая Гвендолин Стоун? Знаменитый пекарь и автор кулинарного бестселлера? Но в таком случае почему я раньше о ней ничего не слышала?
Я открыла книгу на первой странице. Судя по оглавлению, в ней был один единственный рецепт: песочного пирога с абрикосами и миндальным муссом. Странно. Какой смысл писать кулинарную книгу, когда в твоем арсенале один единственный рецепт? А может, Гвендолин Стоун отличалась природной скромностью и не могла допустить, чтобы люди подумали, будто она – кулинарный гений, умеющий готовить абсолютно любую выпечку: от пирогов с вишней до эклеров с ванильным кремом? Книга была издана в тысяча девятьсот семьдесят третьем году – почти пятьдесят лет назад. Интересно, почему я никогда не пекла песочный пирог с абрикосами и миндальным муссом? Его рецепту уже столько лет, как я могла его упустить?
Я сделала глубокий вдох, положила книгу на стол и спешно сделала себе кофе. Через час должна была открыться моя новая пекарня. Я немного волновалась. Я приехала в город, где никого не знала. С чего я взяла, что люди захотят покупать мою выпечку?
Я выпила кофе, взяла сумку и вышла из дома.
Ровно без пяти девять у моей пекарни появился первый потенциальный покупатель. Это был мужчина лет пятидесяти: с темными волосами, подернутыми легкой сединой, глубокими голубыми глазами и обворожительной улыбкой.
Я открыла дверь.
– Доброе утро, – поприветствовала я своего потенциального покупателя.
– Здравствуйте, – ответил он, слегка опустив голову.
– Я еще не открылась, но если вы чего-то желаете…, – сказала я, указав на прилавок с выставленной на нем свежей выпечкой.
– О, да! – воскликнул джентльмен. – Еще со вчерашнего вечера я мечтаю о шоколадной улитке.
Джентльмен облизнулся и слегка прикрыл глаза. Полагаю, он, как и я, был фанатом хорошей выпечки.
– Вы сможете мне помочь? – спросил он, с надеждой взглянув в мои глаза.
Какая удача. Я ведь не планировала печь шоколадные улитки, но обнаружила у себя в закромах баночку с шоколадной пастой, которую приготовила еще неделю назад, и подумала о том, что жители маленького городка, должно быть, не могут представить свое утро без ароматной булочки с шоколадом.
– Вам повезло, – сказала я, направившись к прилавку. – Шоколадные улитки ждут вас.
Джентльмен вошел в мою пекарню и внимательно осмотрелся по сторонам.
– Я видел, как вы вчера въезжали, – произнес он, внимательно изучая ассортимент выпечки, представленный на моей витрине.
– Серьезно? – удивленно спросила я. – Так мы с вами соседи?
– Да, – кивнул джентльмен, – я живу в доме напротив.
– Чудесно, – заулыбалась я.
Перспектива соседствовать с приятным джентльменом, явно обладающим хорошими манерами, показалась мне весьма заманчивой. Живя в таком маленьком городишке, как Банвиль, очень важно иметь приятных соседей, с которыми можно посидеть за чашечкой чая.
– Меня зовут Итан, – произнес джентльмен, протянув мне руку.
– Очень приятно, – ответила я. – Я – Мадлен.
– Рад знакомству, – сказал Итан.
Я улыбнулась, зашла за витрину, достала из ящика шуршащий пакет и сложила в него шоколадную улитку.
– Прошу вас, – произнесла я, протягивая Итану пакет.
– Спасибо, – сказал Итан, прижав пакет к груди, – вы меня осчастливили.
– Два доллара, – объявила я стоимость.
Итан достал из кармана кредитную карту и расплатился.
– Не хотите вечером выпить по чашечке кофе? – предложил он.
Я слегка смутилась и опустила глаза. С одной стороны, мне было безумно интересно познакомиться поближе со своим новым соседом, с другой – он был так красив и вежлив, что я боялась случайно в него влюбиться. Признаться, я уже давно ни в кого не влюблялась. Мы с Брайном развелись полгода назад. До этого мы три года жили порознь. Все это время я не испытывала ничего, кроме тотального равнодушия ко всему, что могло бы меня порадовать: к вкусной еде, к путешествиям, к перестановке мебели в доме. Да и я не в том возрасте, чтобы терять голову от любви. Мне сорок семь, черт возьми. Пора начинать вживаться в роль престарелой дамы, занимающейся йогой и ведущей здоровый образ жизни. Впрочем, я никогда не смогу отказаться от хорошей выпечки – так что здоровое питание явно не для меня.
– Пожалуй, не откажусь, – ответила я.
– Отлично! – сказал Итан. – Тогда встретимся в семь на моей веранде?
– Договорились.
Итан любезно кивнул и вышел из моей пекарни.
Уже через минуту дверь снова открылась и на пороге появилась молодая рыжеволосая девушка, одетая в зеленое платье. У нее в руках было несколько плиток шоколада, упакованных в крафтовую бумагу и перевязанных ленточками. Она улыбнулась мне яркой, солнечной улыбкой и окинула взглядом прилавок с выпечкой.
– Доброе утро, – поприветствовала она меня.
– Здравствуйте, – ответила я.
– Меня зовут Мелинда, – произнесла девушка, протянув мне плитки. – Я зашла познакомиться и купить у вас пару булочек к завтраку.
Я смущенно кивнула и взяла у Мелинды шоколадные плитки. Удивительно. Я никому не говорила, что открываю пекарню. Полагаю, в маленьком городке новости распространяются гораздо быстрее, чем в мегаполисах.
– Как вы узнали, что я открываю пекарню? – решила поинтересоваться я.
– Мы с мужем видели, как вы вчера заносили сюда свою утварь, – ответила Мелинда. – Знаете, в нашем городе не так много хороших булочных. Если мы сможем покупать у вас свежие ароматные булочки и пироги, вы станете нашим другом.
Мелинда едва заметно мне подмигнула.
– Я буду стараться, – сказала я. – Какие булочки вы предпочитаете? Могу предложить шоколадные улитки, пирог с абрикосовым джемом, слойки с вишней…
– Три слойки с вишней, – перебила меня Мелинда.
– Отлично, – кивнула я и достала из ящика очередной шуршащий пакет.
Слойки с вишней идеально подходят для завтрака. Как хорошо, что жители маленьких городков это знают. Я складывала в волшебный пакетик свежую выпечку, вдыхая божественные ароматы, которые стояли по всей пекарне, и чувствовала, как Мелинда наблюдает за каждым моим движением. Она была похожа на типичную жительницу маленького городка: милая, скромная, вежливая, напоминающая героиню из фильмов пятидесятых.
– Кстати, – произнесла Мелинда, когда я вручила ей пакет с пирожками, – плитки приготовила я сама.
– Серьезно? – удивленно спросила я. – Вы сами делаете шоколад?
– Шоколад, курды, тортики, капкейки, печенья с воздушным кремом, пирожные, макарун, – начала перечислять Мелинда, – абсолютно любые сладости.
– Вот это да, – сказала я, наблюдая за тем, с каким вдохновением Мелинда произносила названия десертов, – у вас своя кондитерская?
– О, нет, – взмахнула рукой Мелинда, – я делаю десерты на заказ.
– Чудно, – прокомментировала я. – С вас шесть долларов.
Мелинда достала из сумки наличные и расплатилась.
– Значит, мы с вами конкурентки? – не без иронии заметила я.
– Ну, что вы?! – воскликнула Мелинда. – Отнюдь. Вы готовите выпечку, а я – десерты. К вам приходят люди, которые хотят хорошо позавтракать, ко мне – те, кто планируют организовать торжество. Чувствуете разницу?
– Пожалуй, – кивнула я. – А чем занимается ваш муж?
– Пишет статьи для местной газеты, – сказала Мелинда, внимательно рассматривая пакет с пирожками. – Я зайду ближе к вечеру, возьму что-нибудь для ужина.
– Договорились, – сказала я, начав мысленно перебирать возможные начинки для пирога к ужину.
Мой первый рабочий день пролетел незаметно. Ровно в шесть я закрыла двери своей новой пекарни и, вдохнув свежий воздух Банвиля, направилась в сторону дома, где меня ждал небольшой сюрприз.
– Эмили?! – изумленно произнесла я, увидев свою дочь сидящей на ступенях моего крыльца.
– Мамуля! – воскликнула она и кинулась меня обнимать.
– Что ты тут делаешь? – изумленно спросила я, нежно погладив свою дочурку по волосам.
Я всегда восхищалась ее рыжей кучерявой шевелюрой, которая досталась ей от отца. Она была на него так похожа, что порой, когда я смотрела в ее глаза, мне становилось немного не по себе.
– Я решила посмотреть, как ты устроилась на новом месте, – сказала Эмили, окинув любопытным взглядом близстоящие дома.
В этот момент я заметила небольшой саквояж прямо у входной двери.
– Ты надолго? – испуганно уточнила я.
Я не была готова принимать Эмили в своем новом доме. Мне хотелось побыть одной. Максимум, на что я была способна, – это встреча с прекрасным джентльменом по имени Итан.
– Может, на пару дней, – ответила Эмили, поднявшись по ступеням.
Я недоуменно кивнула.
– А где Шон? – внезапно осенило меня.
Эмили отвела взгляд и недовольно поджала губы. Она всегда так делает, когда пытается о чем-то умолчать.
– Мы расстались, – произнесла она после некоторой паузы.
– Что?! – испугалась я. – Но почему? Что случилось? Он тебе изменил?
Когда я впервые познакомилась с Шоном, то решила, что моей дочери невероятно повезло. Такие мужчины, как Шон, женятся один раз и на всю жизнь. В отличие от Шелдона и Брайана, мужчин, за которых в свое время меня угораздило выйти замуж, он бы никогда не пошел налево и не стал обвинять жену в собственных неудачах. Я не перенесу, если Эмили расстанется с таким чудесным парнем. Он – тот, кого она заслуживает. Вряд ли ей удастся найти кого-то лучше.
– Нет, – замотала головой Эмили. – Если бы он мне изменил, я бы точно его убила.
– Тогда в чем проблема? – не могла успокоиться я.
– Может, пригласишь меня в дом? – произнесла Эмили, закатив глаза.
– Не приглашу, пока не расскажешь мне, что случилось.
Эмили тяжело вздохнула.
– Он хочет переехать в Лондон, – произнесла она.
– Что?! – опешила я.
В этот момент я посмотрела на часы и вспомнила, что Итан пригласил меня на чашку кофе.
– Милая, – произнесла я, крепко сжав руку Эмили, – я должна отлучиться. Когда я вернусь, мы обязательно все обсудим, хорошо?
Эмили посмотрела на меня словно на сумасшедшую. Я открыла дверь и мы спешно вошли в дом.
– Но куда ты собираешься? – уточнила Эмили, присаживаясь в кресло, из которого можно было увидеть дом Итана.
Я промолчала. Мне не хотелось говорить Эмили, что я иду на встречу с мужчиной. Она бы тут же решила, что у меня новый ухажер. Всю свою сознательную жизнь Эмили пытается выдать меня замуж. Когда мы расстались с ее отцом, ей было восемь. Спустя неделю после нашего расставания, она стала говорить со мной о том, что неплохо бы мне завести себе нового мужчину. Порой она даже пыталась знакомить меня со случайными прохожими. В итоге в моей жизни появился Брайан, с которым мы прожили почти десять лет. Все было неплохо. Брайан даже относился к Эмили как к родной дочери. Но однажды он решил, что ему наскучила семейная жизнь, увлекся йогой и уехал в Индию. Вот уже четыре года Эмили внушает мне, что я не должна отчаиваться. Что мне стоит продолжать поиски идеального партнера для жизни.
– У меня рабочая встреча, – сказала я, слегка помявшись.
Эмили удивленно приподняла брови. Внезапно я осознала, что она сможет видеть нас с Итаном из окна.
– С соседом, – уточнила я.
– Интересно, – произнесла Эмили с усмешкой.
– Я потом все объясню, – сказал я и поднялась наверх – в спальню.
Я поправила волосы, подвела губы, слегка подкрасила глаза и надела жемчужное ожерелье, которое досталось мне от тетушки Фионы – женщины, которая занималась моим воспитанием. Я волновалась. Я не ходила на свидания года два, не меньше. Впрочем, я не должна была воспринимать встречу с Итаном как свидание. Он пригласил меня на кофе, чтобы рассказать о жизни в Банвиле, – только и всего.
– Увидимся позже, – сказала я Эмили, выбегая из дома.
Она кивнула и начала разбирать саквояж.
Когда я вышла на улицу, Итан уже ждал меня на веранде.
– Добрый вечер! – произнес он, широко улыбнувшись. – Прекрасно выглядите.
– Спасибо, – сказала я, приближаясь к его дому.
На маленьком круглом столике стоял кофейник, две чашки и блюдо с прекрасными, глазированными эклерами.
– Эклеры делала Мелинда, – заметил Итан. – Вы ведь уже успели с ней познакомиться?
– О, да! – сказала я, поднявшись на веранду. – Сегодня она заходила ко мне целых два раза. Первый раз – чтобы купить булочки к завтраку, второй – за картофельным пирогом к ужину.
Итан закивал головой.
– Хотел поблагодарить вас за утреннюю булочку, – сказал он мечтательным тоном, – она была восхитительна.
– На здоровье, – сказала я, смущенно улыбнувшись.
– Присаживайтесь, – произнес Итан, указывая на кресло-качалку.
Я присела. Итак подал мне чашку, в которую успел налить свежего, ароматного кофе, и эклер в шоколадной глазури.
– Спасибо, – сказала я, откинувшись на спинку кресла.
Я надкусила эклер и ощутила у себя во рту смесь творожного-фруктового крема, мягкого заварного теста и шоколада.
– Вкусно, – произнесла я, слегка прикрыв глаза. – Должно быть, Мелинда – прекрасный кондитер.
– Лучший в городе, – уточнил Итан.
– Да уж, – кивнула я. – А чем вы занимаетесь?
– Пишу сценарии передач для местного телевидения, – ответил Итан, устроившись в кресле напротив меня.
– Вот это да! – воскликнула я. – В Банвиле есть свое телевидение?
– Еще бы, – гордо заявил Итан. – Правда, мы не выпускаем ни одной кулинарной передачи, но я надеюсь это исправить.
Я смотрела на Итана словно на волшебника. Он заговорил о том, о чем я когда-то страстно мечтала. Признаться, я до сих пор не теряю надежду когда-нибудь стать ведущей кулинарного шоу. Может, мне удастся сделать это здесь, в Банвиле.
– Знаете, а ведь я когда-то мечтала стать ведущей кулинарного шоу, – призналась я Итану, сделав глоток кофе.
Он удивленно приподнял брови и посмотрел на меня с интересом.
– А я до сих пор мечтаю писать сценарии кулинарных передач, – мечтательно произнес Итан.
Я кивнула.
– А нам чем вы работаете сейчас? – осмелилась поинтересоваться я.
– В основном, над передачами о культуре, – сухо произнес Итан.
Судя по тому, с какой интонацией он произнес слово культура, он не сильно любил то, чем занимался. К счастью, данное чувство никогда не было мне знакомо. Я устроилась работать пекарем в один из ресторанов Филадельфии, когда мне было двадцать два. С тех пор я занимаюсь любимым делом и с сочувствием смотрю на тех, кто не любит свою работу.
– Совсем скоро вам выпадет возможность написать сценарий кулинарной передачи, – уверенно произнесла я.
– Вы думаете? – с надеждой спросил Итан.
Я загадочно кивнула и отправила себе в рот очередной кусочек эклера. Я посмотрела в сторону своего нового дома и вдруг обнаружила, что Эмили делает что-то на кухне, время от времени бросая в нашу сторону любопытные взгляды. Я слегка пригрозила ей кулаком.
Мы проболтала с Итаном около часа. За это время я успела выпить две чашки кофе и съесть три эклера.
– Спасибо за кофе, – сказала я, вставая с кресла.
Оно был таким удобным, что я была не прочь посидеть в нем еще часок другой. Однако было уже поздно. Улица, на которой располагались жилые дома Банвиля, постепенно погружалась в состояние полудремы.
– Завтра утром я зайду к вам за вишневой слойкой, – произнес Итан, слегка прикрыв глаза, – должно быть, он представил вишневую слойку, которую намеревался съесть утром.
– Задача ясна, – произнесла я с ухмылкой. – Что ж, до завтра.
– Желаю вам прекрасного вечера, – сказал Итан и помахал мне рукой.
Он был так вежлив и обходителен, что порой мне казалось, будто он сошел с экрана телевизора. Я и предположить не могла, что в маленьком городке с населением не более тысячи человек могут жить такие чудесные люди: добрые, внимательные, похожие на героев старых фильмов.
– Как прошло свидание? – спросила меня Эмили, когда я вернулась домой.
Черт. Я знала, что она решит сосватать мне очаровательного соседа. Она ведь по-прежнему чересчур озабочена моей личной жизнью. Я бесконечно благодарна ей за участие и заботу, но признаться, у меня нет ни малейшего желания вступать в новые отношения.
– Милая, – произнесла я, тяжело вздохнув, – Итан пригласил меня на чашку кофе, чтобы рассказать о жизни в Банвиле. Только и всего. Он даже не думает за мной ухаживать.
– Серьезно? – спросила Эмили с ухмылкой. – Мам, ты словно вчера родилась. Забыла, с какой целью мужчина приглашает женщину на чашку кофе?
Она посмотрела на меня и ехидно улыбнулась.
– Эмили, здесь совсем другая жизнь, – сказала я, посмотрев в окно. – Надеюсь, я к ней привыкну.
Эмили пожала плечами.
– Я приготовила пиццу по твоему рецепту! – гордо произнесла она.
– Вот это да, – прокомментировала я. – Я безумно хочу пиццу. Может откроем бутылочку каберне?
Эмили радостно кивнула.
Я готовлю пиццу на тонком тесте: с соусом бешамель, индейкой, корнишонами, красным луком и перчиком халапеньо. В моем исполнении она выходит острой, пикантной, пробуждающей чувства, о которых не всегда уместно говорить вслух. В исполнении Эмили она получилась более мягкой. Видимо, она добавила смягчающий ингредиент: сладкую горчицу или грибной соус.
– Очень вкусно, – сказал я.
В этот момент я вдруг осознала, что рада внезапному приезду Эмили. Она сможет помочь мне разбирать вещи, наводить порядок в доме, готовить выпечку для моей пекарни. К тому же мне не помешает ее поддержка. В моей жизни происходят кардинальные изменения – едва ли я справлюсь с ними самостоятельно.
– Я рада, что ты приехала, – произнесла я, сделав глоток вина. – И кстати, ты так и не рассказал мне, что произошло между тобой и Шоном.
– Расскажу позже, – сухо сказала Эмили.
Она не хотела говорить о своем разрыве с Шоном. Полагаю, в том, что они расстались, виноват не только он.
– Сегодня речь не обо мне, – продолжала Эмили. – Предлагаю выпить за твою пекарню.
Эмили подняла бокал. Я последовала ее примеру.
– Желаю тебе, наконец, обрести счастье, – сказала Эмили и сделала глоток вина.
Я ничего не сказала – лишь улыбнулась и развела руками. Полагаю, в Банвиле нетрудно обрести счастье. Этот городок предназначен исключительно для счастливой жизни.