Читать книгу Последняя некромантка Мехиорда - Анна Гале - Страница 4
Глава 3. Наследник замка Мехиорда
ОглавлениеПредставления об удобстве у нас с предком Шиа оказались совершенно разными. Перед домом в ожидании топталась мышь. Гигантская – величиной с городскую маршрутку. Каменная. Отвратительно к чему-то принюхивающаяся. Тонкие, выточенные из камня усы шевелились с лёгким скрежетом, нос морщился, глаза неподвижно пялились в пространство.
– Фу, гадость какая, – вырвалось у меня.
Мышь отчётливо фыркнула в ответ. Ривал подошёл к ней, и каменная зверюга плюхнулась на живот, вытянув лапы. Да, лапы. Назвать это лапками у меня бы язык не повернулся.
– Садись, – скомандовал Ривал, кивая мне на мышь.
Только подойдя ближе, я заметила, что зад каменного мутанта выглядит как лестница с узкими ступеньками. Ну ладно, каменная мышь всё-таки лучше живой. Я вскарабкалась на спину местного средства передвижения. Ничего похожего на сидения тут не было.
– Садись, тебе сказали, – прошипел за спиной скелет.
– Откуда она тут взялась? – я села боком и ткнула пальцем в пологую каменную спину.
– Страж вызвал. Мысленно, – скороговоркой ответил скелет, располагаясь за мной. – Не о том думаешь.
Сзади послышался грохот: Ривал свалил на спину мыши сундук Шиа.
О чём, интересно, мне думать, если я об этом мире почти ничего не знаю? И ведь не расспросишь предка Шиа при страже. Хотя…
– Мысленно общаться можешь? – подумала я. – Мне бы хоть представить, что там за проклятие у наследника.
Может, всё не так страшно, как кажется? Вдруг проклятие совсем не проклятие, а какое-нибудь местное суеверие? Ну, вроде "не садись на углу – семь лет не женишься" или "баба с пустыми вёдрами – к беде"…
– Не могу – свалюсь, – буркнул скелет, наклоняясь поближе.
Значит, мысли он слышать может, когда мне нужно. Это хорошо. Не понимаю только, почему предок Шиа свалится с мыши, если поболтает со мной мысленно.
И тут каменное средство передвижения поднялось на лапы и побежало. Я, конечно, знала, что настоящие мыши быстро передвигаются, но не ожидала такой же скорости от этого монстра. Мышь неслась по земле так, что дома и заборы только мелькали перед глазами. Я чуть не опрокинулась на спину и изо всех сил упёрлась руками в камень. Хоть бы поручни на бегучем аттракционе какие-нибудь прицепили!
Мышь вылетела из неблагополучного района, промчалась по уже знакомой аллее, миновала улицу с защитниками-кориями, причём те никак на неё не отреагировали. До здания местного суда она не добежала – свернула в парк, проскакала по нему, с удивительной ловкостью протискиваясь между деревьями, затем вылетела на очередную улицу – широкую, с двухэтажными серыми домами и кориями перед ними, прогрохотала лапами по мостовой.
Потом вокруг замелькали живописные аллеи и клумбы ещё одного парка – побольше и побогаче. За ним явно следили и ухаживали: кусты и трава были ровно подстрижены, яркие цветы высажены так, чтобы из них получались красивые узоры. Иногда мелькали массивные каменные фонтаны с какими-то статуями. Я бы не удивилась, если бы статуи тоже оказались кориями.
Впереди за старыми деревьями показалась площадь с бело-фиолетовым дворцом – длинным, вычурным, с кучей лепнины, скульптур, огромными окнами и многочисленными башенками на крыше. Перед дворцом сверкали в лучах восходящего солнца два фонтана – похоже, золотые.
Мышь остановилась так резко, что я чуть не свалилась с неё. Скульптуры перед дворцом, на его стенах, башенках, крыше лениво зашевелились.
По широкой лестнице к нам уже спешил мужчина лет пятидесяти. Длинные полуседые-полутëмные волосы шевелил лёгкий ветерок, на простом лице сияла улыбка, с которой встречают самых близких и дорогих людей после долгой разлуки.
– Господин Ривал! – радостно завопил он. – Сколько лет! А мы вас ждали, и наследник уже несколько раз спрашивал, не приехали ли… Прошу, прошу!
От поездки на каменной мыши меня мутило. Внизу страж тепло, как со старым знакомым, здоровался с одетым в тëмные брюки и светлую рубашку слугой, называя его Ийром. Скелет рядом шипел, что нужно спускаться, голова кружилась, меня подташнивало.
– Мне плохо, – сглотнув, прошептала я.
– Да уж, некромантка из тебя, как из этой мыши танцовщица, – буркнул предок Шиа.
– Вот и расскажу наследнику, как было дело, и что я – не Шиа, – полузакрыв глаза, пообещала я. – А ты подтвердишь. Не могут же меня казнить за то, что сделала не я.
– Да кто ж такому поверит? – скелет рассмеялся скрипучим смехом. – Об этом обряде никто и не знает, его даже в самых старых рукописях не найти. Его мы с Шиа придумали, – прошептал он, склоняясь к самому моему уху.
Я вздрогнула, почувствовав прикосновение к плечу костяной челюсти.
– Посмотрим, поверят или нет, – не отступалась я.
– Эй, спускайся со своим имуществом! – рявкнул снизу Ривал.
Из-за дурноты я даже не сразу сообразила, что под имуществом подразумевается ходячий скелет.
– Закачало её на твоей зверушке, страж! – сообщил предок Шиа. – Сейчас оклемается немного и спустится.
Ответ Ривала не устроил. Страж приказал ещё двум появившимся откуда-то слугам унести мой сундук в замок, а сам двинулся к мышиной лестнице.
– Ни тебе, ни мне не поверят, – шипел тем временем скелет. – А если поверят, что дальше делать будешь? Меня упокоят, а ты ещё ничего не соображаешь. Вдруг призвать меня назад не сможешь, – что тогда?
Я нехотя признала правоту предка Шиа. Допустим, выпустят меня с миром – на что и как жить? Даже если мне оставят дом некромантки, перспективы вырисовываются самые печальные. Скорей бы появилась возможность нормально пообщаться со скелетом без посторонних ушей. У меня накопилось очень много вопросов.
Страж подошёл ко мне, легко поднял за плечи и повёл к лестнице. Молча. Сзади почти бесшумно двигался предок Шиа.
– Господин Ривал, может, отправить вашу девицу помыться и переодеться? – Ийр посмотрел на меня с откровенным сомнением, а на скелет – с опаской. – Пока привезут некроманта.
– Думаешь, я приехал бы сюда с обычной девицей, чтобы показать ей замок? Это и есть некромант, – страж усмехнулся. – Не надо её никуда отправлять, а то ведь наследник заждался. Сам говоришь, несколько раз спрашивал…
Нещадно тарахтя башмаками по мостовой и по парадной лестнице, я вошла в дом вслед за Ийром. Страж твёрдо держал меня под руку, замыкал процессию скелет: Ийр наотрез отказался идти рядом с ним.
– Можно подумать, я бы съел управителя наследника, – отчётливо бухтел под нос предок Шиа. – Я же не умертвие какое-то, у меня ума побольше, чем у некоторых живых. У многих живых, – после паузы убеждённо уточнил он.
– Упокою, – ровным голосом произнёс Ривал.
– И что? – фыркнул скелет. – Ну, уйду, куда положено, тоже мне напугал! Только Шиа без меня задание наследника не выполнит. Видал, что у неё с головой творится?
Стоило нам ступить в огромный холл с роскошными коврами на полу и высокими потолками, навстречу тут же шагнул молодой слуга, как будто поджидал под дверью.
– Наследник замка Мехиорда господин Варгаил готов вас принять, – торжественно сообщил он.
Парень поклонился, но я успела заметить, как округлились его глаза. Похоже, в этот замок обычно не приходят скелеты.
Я машинально отметила, что светлая рубашка и тëмные брюки – униформа слуг местного мажора-наследника.
– Прошу следовать за мной, – парень двинулся вперёд.
Ийр тут же исчез в каком-то коридоре. Молодой слуга провёл нас через холл к массивной двери и прижал к ней руку. Дверь бесшумно открылась.
– Страж земли Мехиорда доставил в замок пойманного некроманта, – провозгласил парень, закрывая собой дверь.
– Разрешаю им войти, – послышался изнутри властный мужской голос.
И мы вошли. Впереди я – в грязном чёрном балахоне, деревянных башмаках, с перемазанными пыльными ногами и наверняка растрёпанная. За мной – страж, крепко придерживавший меня за локоть. Не знаю уж, какой в этом смысл. Бегать мне от Ривала по этому замку было бы бессмысленно, покушаться на жизнь важной шишки – тем более. Последним через порог шагнул скелет и тут же прокомментировал:
– Богато живёт наследник… – и тут же добавил: – Здрав будь!
Не поспоришь – действительно дорого-богато. Видимо, это рабочий кабинет – далеко у стены притаился громоздкий письменный стол с золотыми принадлежностями – чернильницей, стаканчиком для перьев, пресс-папье. В углу у стола – что-то вроде сейфа, причём, похоже, серебряного или из сплава с большим количеством серебра. В сейф были вделаны сверкающие камушки, наверняка драгоценные. Весь кабинет устилал пушистый зелёный ковер с узором из ярких белых цветов. Стены скрывали гобелены с ручной вышивкой с вкраплениями сверкающих камушков и золотых нитей, а с потолка свисала чудовищная золотая люстра с многоярусными длинными хрустальными подвесками. Я похожую в театре видела.
– Приветствую наследника замка Мехиорда, – суховато произнес Ривал с низким поклоном. Пожалуй, с преувеличенно низким и преувеличенно почтительным.
– Поклонись, – громко прошипел мне скелет.
И сам карикатурно согнулся. Наследника я в этом кабинете не видела, но честно наклонилась в пределах разумного. И тут же разогнулась одновременно с Ривалом и предком Шиа.
– Это что? – сухо спросил ледяной голос.
– По вашему приказу в замок доставлен пойманный некромант вместе с имуществом, необходимым ему для выполнения ваших поручений, – бесстрастно отрапортовал страж.
От ближайшей стены отделилась тень. К нам шагнул мужчина в ослепительно-белой мантии, расшитой золотыми нитями. Его каштановые волосы картинно спадали на плечи, красивое лицо портила брезгливая гримаса, а ярко-синие глаза смотрели сердито.
– Ривал, если это шутка, то не смешная, – отчеканил он. – Впрочем, у тебя всегда были проблемы с чувством юмора.
Странно, я успела оглядеть весь кабинет, но не заметила наследника, пока он не заговорил. Это что – снова местная магия?
– Как посмел бы я шутить с наследником замка Мехиорда? – Ривал почтительно расшаркался. – Я строго следовал вашему приказу и всем правилам устава стражей.
– И потому притащил сюда нищую девчонку в каугах и оживший скелет с места покоя? – процедил хозяин замка.
– Я препроводил к вам пойманную на месте покоя некромантку Шиа, – Ривал невозмутимо показал на меня свободной рукой. – Вместе со всем, что она посчитала нужным взять с собой, чтобы без задержек выполнять ваши поручения. В том числе и с данным поднятым мертвецом, – он кивнул на скелет.
– Страж, ты главное-то скажи, – встрял предок Шиа. – Хотя лучше я сам скажу. Если меня упокоить, она никаких поручений выполнить не сможет. Умом во время обряда повредилась, память отшибло. Советчик ей нужен, опытный некромант.
Наследник смерил его задумчиво-скептическим взглядом и сухо поинтересовался:
– В Мехиорде остались опытные некроманты?
– Живых – ни одного, – охотно ответил скелет. – А не-живой, как ты понимаешь, только советом помочь может. Смотри, наследник, у меня знания некромантские, а у Шиа – дар. Если что надо сделать, так мы друг без друга не справимся.
– Я подумаю, – процедил наследник. – Будешь вести себя, как положено подданному, – возможно, тебя не упокоят.
– Так у тебя толком и подданных-то нет, ты на трон Мехиорда пока не сел. Ты даже в замок ещё не вошёл, – ехидно напомнил скелет. – Когда правителем станешь, у тебя в подданных живые будут – страж вон, Шиа, слуги твои. А я – не живой, – с удовольствием завершил предок Шиа. – Так что особо приседать перед тобой не обязан.
Наследник нахмурился, сверкнул глазами и… промолчал. В полной тишине прошло около минуты. Я в ужасе прикидывала, чем может закончиться для нас хамство скелета. Страж с бесстрастным лицом взирал на наследника. Скелет возвёл череп к потолку и уставился пустыми глазницами на чудовищную люстру.
– Богааато, – повторил он, вдоволь налюбовавшись.
– Ривал, – с нажимом заговорил наследник. – Проследи, чтобы девица привела себя в порядок. Её надо отмыть, переодеть, накормить где-нибудь на кухне, и после завтрака я с ней поговорю. Наедине.
Скелет отчётливо хмыкнул.
– Не могу этого допустить, – отчеканил страж. – Я должен находиться при некромантке, дабы она ничем не навредила наследнику Мехиорда.
– Если ты не помнишь, я – маг, – хозяин замка насмешливо прищурился. – У тебя даже доказательство осталось.
– Некромантка сегодня ночью подняла всех мёртвых на месте покоя, – с преувеличенной почтительностью сообщил страж. – Я знаю о вашем выдающемся магическом даровании, но не видел и не слышал, чтобы вы упокоили хотя бы одного мертвеца. Вашего опыта может не хватить против чёрной магии. Я никак не могу рисковать жизнью надежды всей нашей земли и оставлять вас наедине с некроманткой.
– Она в каугах, – в голосе наследника прозвучали раздражённые нотки.
– В каугах тоже можно навредить человеку. Даже сильному магу. Физически, – спокойно возразил страж.
У меня возникло стойкое ощущение, что Ривал издевается над местным мажором. Как я могла бы физически навредить крепкому мужику? На ногу наступить?
– Разберёмся. Её позовут после завтрака, – буркнул наследник. – И это её имущество с собой на аудиенцию брать не нужно, – он брезгливо кивнул на скелет. – Кстати, его тоже неплохо бы помыть. Или хоть тряпкой от пыли протереть.
– Возражаю, – с удовольствием проговорил предок Шиа. – Почему, собственно, ценный для Мехиорда чёрный маг будет есть со слугами на кухне?
– Может поесть в комнате, которую для неё подготовили, – на лице наследника проступили красные пятна. – Ривал, препроводи отсюда эту… как еë… Шиа, и можешь составить мне компанию на время завтрака.
– К сожалению, не получится. Я должен неотлучно находиться при некромантке, – ответил страж.
– Что она такого страшного может сделать без твоего присмотра? Сбежит из замка? Разрушит парную? Оживит жареную курицу? – наследник хмыкнул.
– Жареную? – с интересом переспросил скелет.
– Уведи! – рыкнул на Ривала наследник. – И возвращайся! Это приказ!
– Тяжкая жизнь у стражей. Хуже, чем у некромантов, – отчётливо ворчал предок Шиа, когда мы выходили в холл. – Даже трапезничают, когда и с кем прикажут.