Читать книгу История одежды. Программы Детского радио «Сказки из платяного шкафа» с картинками - Анна Кириллина - Страница 7
История о том, как шорты и брюки братьями стали
ОглавлениеВ большом торговом центре в одном из магазинчиков на самой верхней полке витрины лежали рядом брюки и шорты. Из-за неудобного расположения покупатели их не замечали. Брюкам и шортам не оставалось ничего делать, как общаться друг с другом, чтобы не заскучать. Но так как компания друг друга им порядком поднадоела, беседа их перерастала в бесконечный спор о том, кто лучше и важнее.
– Послушайте, тут и говорить нечего! – гордо высказывались в очередной раз брюки. – Важнее, конечно, мы!
– Это еще почему? – возмущенно спросили шорты. – Вы не задумывались о том, что мы появились на свет первыми? А вы, брюки, это лишь удлиненный вариант нас, шорт!
– Какая чушь! – возразили брюки.
Спор мог бы продолжаться бесконечно, как вдруг на стеклянную полку откуда-то сверху приземлился маленький человечек. Длинный плащ, в который он был одет, был расшит разноцветными пуговицами, а из рукавов торчали булавки и нитки. Он присел рядом с брюками и шортами на полку, свесил ноги и произнёс:
– Приветствую вас, друзья! Я портной-волшебник. Пролетал мимо и услышал, что вы спорите. Хотите узнать, кто из вас важнее и кого придумали раньше?
Чтобы разрешить ваш спор, нам нужно окунуться в прошлое!
«Дзинь!» – ударил он волшебной палочкой-иголочкой по стеклянной полке. «Пфлок-пфлок-пфлок!» – отлетали кнопки на застёжке входа в прошлое. Всё вокруг завертелось, и все трое перенеслись на несколько веков назад. Пещера, зелёная поляна, пасущиеся лошади…
– Ой, где это мы оказались?! – громко проговорили шорты.
– Мы в самом далёком прошлом. Именно здесь и начинается ваша история! – ответил портной-волшебник.
– А где же здесь мы? – спросили брюки.
– Пока вас ещё нет, – сказал портной-волшебник. –
Смотрите, мужчины обучаются верховой езде. Но им совсем неудобно сидеть на лошади в набедренных повязках. Сейчас мы исправим это!
Портной взмахнул своей магической палочкой-иголочкой, и подолы длинных набедренных повязок перетянулись ремнём посередине.
– Так что же получается, наши предки – это набедренные повязки? – спросили шорты. – Но ведь они совсем не похожи на нас современных!..
Волшебник вновь взмахнул палочкой-иголочкой.
– Теперь эти люди научились шить! Они носят на себе не просто куски ткани, а настоящие сшитые штаны – шаровары.
– А что же дальше? Как шаровары стали похожи на современные брюки? – спросили брюки.
Тогда портной-волшебник, брюки и шорты перенеслись ещё немного вперед по дороге в настоящее. Взмахом палочки-иголочки шаровары перевоплотились в более узкие укороченные брюки, которые застёгивались под коленом.
– Ах! Надо же! Какие смешные эти короткие штанишки! Мы сейчас выглядим гораздо красивее, чем они! – воскликнули брюки.
Волшебник снова взмахнул палочкой, и узкие брюки удлинились и стали чуть шире. У них появилась застёжка спереди и шлёвки для ремня.
– А вот это и есть ваш самый близкий предок! Посмотрите, как они похожи на вас! – с этими словами портной-волшебник ещё раз взмахнул палочкой-иголочкой и вернул своих друзей в настоящее.
– Удивительно! Какой долгой и интересной была наша история! – сказали брюки.
– Постойте! А как же мы?! – завопили шорты.
– Всё очень просто, – ответил портной-волшебник, – ваша история и история брюк – одно и тоже. Различия только в длине! В недавнем прошлом люди стали укорачивать брюки, чтобы носить их летом. Назвали такие брюки shorts, что в переводе с английского и означает короткий. В русском языке это слово звучит почти так же – шорты.
– Выходит, что мы, шорты, и вы, брюки, – братья? – радостно воскликнули шорты.
– Спасибо вам за помощь, портной-волшебник! – сказали брюки.
– Рад был служить! – ответил портной. – А теперь мне пора. Прощайте!
Портной-волшебник взмахнул своей палочкой-иголочкой и исчез, а брюки и шорты остались лежать на стеклянной полке магазина, ожидая своих покупателей.