Читать книгу Здравствуйте, я белый снег - Анна Маркина - Страница 3
2
ОглавлениеЭтим утром я встал раньше будильника, но проснулся не сразу. Я откинул одеяло, натянул треники, раскрыл шторы и замер.
Ночью, пока я спал, выпал первый снег. Он покрыл черные дорожки и окутал ветви соседних кленов. Я созерцал это прекрасное явление и ни о чем не думал. Погода стояла пасмурная и навевала сонливое настроение. Мне не хотелось выходить из дома и идти на учебу в такой день. Не каждый же день выпадает первый снег. Но мои родители все равно заставят меня пойти в институт, так что у меня не было выбора.
Взглянув на настенные часы, я быстренько переоделся и спустился вниз. Отец уже наливал чай для меня, и я вспомнил, что жутко голодный.
– Как вам погода? – спросил я, жуя оладушек.
– Обещают заносы на дорогах, – нерадостно ответил отец.
– А тебе, мам?
– Уф, всех раненых после аварий почему-то привозят к нам в отделение, хотя мы травмами не занимаемся.
Она ловко собрала темные волосы в пучок и пододвинула чайную чашку поближе к себе. Признаться, думал, что мы порадуемся зимой вместе, но их, видимо, интересовали более важные проблемы, нежели первый снег.
– Я бы на твоем месте поторопилась, – напомнила о времени мать.
Я кивнул и уже на ходу, запивая оладьи остывшим кофе, накинул куртку и забросил рюкзак на плечо.
Сегодня спешить мне совершенно не хотелось. Я планировал опоздать на первую пару, и прогуляться немного в парке.
С переездом в Мичиган я приобрел новую привычку – прогуливать занятия. На втором году своего обучения после школы я вдруг перестал относиться к учебе серьезно, и учителя перестали быть для меня авторитетом. Я поддерживал средний балл, но снова стараться и выбиваться в отличники мне было не охота.
Стволы деревьев в нашем сквере очень ярко чернели на белом фоне. Зима – время контрастов. Воздух крепчал с каждой минутой, и я застегнул курку. Я хотел пройтись еще несколько раз по парку, а затем поехать в институт. Вдруг в кармане звякнул телефон, и я полез за ним, чтобы посмотреть оповещение:
Люк: «Надеюсь, ты хотя бы открыл один глаз. Тест сам себя не напишет.»
Я чертыхнулся несколько раз, ведь совсем забыл, что у нас сегодня итоговый тест по литературе. Я правда и не готовился совсем, но дело от этого не изменится. Я хоть и прогуливал иногда лекции, но контрольные – никогда. Меня как-то резко бросило в жар, а потом отпустило, но в животе что-то зашевелилось. Со всех ног я пустился на остановку, надеясь, что не опоздаю.
И не опоздал.
Я забежал в аудиторию, когда еще даже не пришла наша преподавательница. В помещении стоял шум от оживившихся студентов. Некоторые из них читали свои конспекты, другие же залипали в телефонах, а остальные разговаривали друг с другом. Я поздоровался с несколькими ребятами и поднялся на четвертый ряд, где ждал меня Люк. Он смотрел, как я иду, и уже был недоволен.
– Почему так долго? – строгим голосом спросил он.
Я поднял глаза, и мой приятель сам все понял.
– Ты бы завязывал, а то выкинут только так, – сказал брюнет.
Я все еще увлеченно копался в рюкзаке, не поднимая на него глаз. Его слова были стоящими, но вряд ли я к ним прислушаюсь. Я возьмусь за ум только тогда, когда мне лично пригрозят отчислением.
– Что ты такой дёрганный? – спросил я, наконец, взглянув на него.
Люк был одет в синюю рубашку с галстуком.
– Ты чего так нарядился? – задал я следующий вопрос, не дожидаясь, пока Люк ответит на первый.
– Кэтти домой пригласила. Хочет познакомить с родителями, – тихо, будто нас подслушивали, ответил Чейз.
Я засмеялся, узнав причину его скверного настроения.
– Страшно. Вдруг я что-нибудь скажу там, и они подумают, что я совсем двинутый, – обеспокоено сказал Люк.
– Я бы вообще на такие приглашения не повелся. Ты главное молчи там, а если облажаешься, то звони, мы куда-нибудь сходим, – поддержал я, и это были не пустые слова.
– Ну спасибо, – закатил глаза Люк.
Я засмеялся.
– Серьезно. Лучше зря не болтать, а то еще невесть чего подумают, – сказал я.
– Кстати, про еврейскую школу также не следует говорить, – добавил я.
– Тогда я онемею, – усмехнулся брюнет.
В это время в аудиторию зашла мисс Гилберт и раздала нам бланки с вопросами. В целом, для меня этот тест был не таким трудным, хотя были и каверзные вопросы, на которые я долго не мог найти ответа. Я совсем затупил на последнем вопросе об отношении мистера Локвуда к хозяину поместья в романе Эмили Бронте «Грозовой перевал». Книгу я читал давно, и некоторые моменты стерлись из памяти.
В животе что-то заурчало, и я вдруг почувствовал, как к горлу подкатывает рвота. Мне было страшно, что меня стошнит на тест, и все это увидят. Я задержал дыхание на сколько мог, и тошнота прошла, но теперь у меня резко закружилась голова, и я начал паниковать. Плюнув на этот дурацкий тест, я делал глубокие вдохи и смотрел по сторонам, фокусируя взгляд то на доске, то на окнах, борясь с головокружением. Живот снова заурчал, затряслись руки, а затем и все тело. Люк поднял голову и посмотрел на меня.
– Что с тобой? Ты бледный, как моя покойная прабабушка, – спросил он, широко открыв глаза.
– Не знаю, живот болит, – ответил я, хотя не был точно уверен в своем самочувствии.
У меня снова начался приступ головокружения, и все замелькало перед глазами. Я нащупал Люка рукой и, убедившись, что он все еще здесь, сказал:
– Голова кружится. У тебя такое было?
– Да, бывало один раз. Но я тогда несвежий йогурт выпил, потом блевал весь вечер. А ты что на завтрак ел? – интересовался Люк, и я чувствовал, что он и правда обеспокоен.
– Оладьи, – вспомнил я.
– Возможно, все дело в них, – сочувственно кивнул брюнет, положа руку мне на плечо.
– Отправляйся лучше домой, полежи денек, – предложил Люк. – Меня тогда быстро отпустило, на следущий день был уже как новенький, – добавил он.
– Спасибо, – ответил я.
В другой раз я бы обрадовался такому теплому отношению к себе, но сейчас меня волновало только как бы не блевануть на стол. Мисс Гилберт была занята чтением какой-то книги, и не обращала внимания на наши перешёптывания с Люком. Я набирал сообщение маме. Хоть ей и пришлось бы отпрашиваться с работы ради меня, я не терял надежду, что она все же приедет за мной.
Когда время контрольной вышло, я, еле ступая по полу, отнес свой листок на стол преподавателя. Люк проводил меня до выхода, где ожидала миссис Майерс. Вид у нее был растрёпанный. Я попрощался с Люком, и мама повезла меня в больницу, задавая вопросы один за другим. Она вела машину легко, даже как-то небрежно. Она не руководила и не напрягалась за рулем, а как бы помогала машине катиться едва похлопывая ее по спине.
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу