Читать книгу Сердце, молчи - Aнна Невская - Страница 3
Глава 3
ОглавлениеОснова всех проектов «BuildСтрой» – комплексные системы безопасности. Монополист на рынке, который, кроме строительства зданий, способен предложить заказчику целый спектр способов обезопасить эти здания: от новейшей противопожарной системы, до бункера под землёй, где можно пережить атомный удар. Хочешь спать спокойно? Не проблема. Команда Черных обеспечит клиенту самый сладкий и безмятежный сон. Не понаслышке знала, насколько Ян Кириллович помешан на всём, что связано с безопасностью, но чтобы прям вот та-ак…
В общем, как и договаривались, за мной приехала машина и отвезла на встречу, которая должна была пройти непосредственно на яхте господина Черных. Из-за своих габаритов она не была пришвартована возле пирса в ряд с остальными, а находилась довольно-таки далеко от берега, и нам пришлось добираться до неё на небольшом катере.
И вот там всё и началось.
Сначала проверили паспорт, чтобы удостовериться в моей личности, затем попросили пройти металлодетектор, ну а когда один из многочисленных охранников протянул свои ручищи к моей сумке… Ну уж извините, моему возмущению не было предела.
Вцепилась в неё мёртвой хваткой. Не отдам!
– Анна Георгиевна, пожалуйста, позвольте проверить содержимое вашей сумки.
– Извините, но мне кажется, вы уже перешли все дозволенные границы.
– Анна Георгиевна…
– Неужели вы думаете, что я, беспомощная женщина, способна нанести какой-либо вред господину Черных?
Охранник немного помедлил, а затем воспользовался рацией:
– Юрипалч, подойдите, пожалуйста.
Ну-ну. Что мне ваши Юрпалычи. Даже если самого Халка в его ипостаси разъярённого зверя позовут, всё равно рыться в своих вещах не позволю.
– Анна Георгиевна, доброе утро.
Высокий мужчина с внимательными, глубоко посаженными черными глазами подошёл почти вплотную.
– Нам очень жаль, что мы причинили неудобства, но разговор наш будет коротким.
Какой же он устрашающий. Вроде спокойный, а вот всё равно веет от него невидимой угрозой.
– Вы либо позволяете нам проверить содержимое вашей сумки, либо покидаете судно. Немедленно.
– Вы… вы серьёзно? Вы не шутите?
– А разве мы похожи на шутов? – последовал незамедлительный ответ.
Я в ступоре. Так глупо и унизительно себя ещё ни разу в жизни не чувствовала. Пожалуй, только в детстве, когда Надежда Петровна, наша экономка, поймала меня с поличным ночью – я уплетала за обе щёки торт, который она испекла на день рождения папы.
Молча протянула сумку. Подумаешь, моя девичья гордость против контракта, который так важен отцу. Ну и увидят они мои тампоны. Великое дело.
На стол аккуратно ложится связка ключей, за ней улыбающийся с обложки доктор Курпатов, который на протяжении долгого полёта учил, как за двенадцать шагов обрести душевное спокойствие. Затем кошелёк, чехол с очками, газовый баллончик, три серебряных квадратика, тампоны…
Так! Стоп!
Откуда в моей сумке презервативы? Их в моей сумке просто не должно быть, ведь я не пользуюсь презервативами. Мне вообще они без надобности.
Неужели это те самые, которые раздавали при выходе из аэропорта в ЮАР, куда летала две недели назад на тренинг? Тогда я их взяла, кинула в свою сумку и напрочь про них забыла.
– Это не моё!
– Что конкретно из этих вещей не ваше, Анна Георгиевна? – мягко спросил Юрпалыч.
Так, наверное, доктора с пациентами в психиатрических больницах разговаривают.
– Кон-контрацепция не моя, – прошептала я.
Как же неловко упоминать это слово в присутствии троих мужчин. Ну и что, что вместо лиц у них бездушные маски. Вышколенные, наверное. Но впечатление на них всё равно произвела, не совсем хорошее. Сначала поскандалила, а потом… и эти презервативы, что так пошло поблёскивают на поверхности стола. Наверное, подумали про меня невесть что – явилась на голову столичная фифа хозяина их соблазнять.
– Анна Георгиевна, пока вы находитесь на яхте, ваши ключи и газовый баллончик будут у нас.
Презервативы тоже себе можете забрать. Вас как раз трое – каждому по одному.
– Юра, – послышалось откуда-то сверху.
Очень низкий, с вибрирующей хрипотцой голос заставил всех нас повернуть головы в его сторону.
– Верни нашей гостье её вещи.
– Ян Кириллович…
– Все вещи, Юра. Без исключения.