Читать книгу Старфайер - Анна Сидорова - Страница 3
Глава 2
ОглавлениеНочью машину вел Итан.
– Ты бы поспал, утром мы сменимся, – обратился он к Джеймсу.
Тот развалился в кресле и равнодушно пялился на проносящиеся за окном однотипные пейзажи – черноту и трассу в свете редких фонарей.
– Не хочется.
– Почему?
– Хочу курить, – голос Джеймса звучал сонно и капризно, – последняя пачка кончилась еще днем.
Итан уставился на дорогу и неопределенно пожал плечами.
– Судя по карте, скоро мы будем проезжать Каннаравилл, сделаем остановку.
Джеймс мученически кивнул и вновь перевел взгляд на бесконечную черноту по ту сторону машины.
Ночной Каннаравилл напоминал огромную черную дыру с проблесками тусклых фонарей. После полуночи он казался и вовсе необитаемым. О том, что городок все еще жив, свидетельствовали лишь редкие вывески круглосуточных магазинов и обшарпанная табличка на въезде. Она желала приятного путешествия.
«Капри» припарковался у небольшого круглосуточного супермаркета, обосновавшегося рядом с автобусной станцией.
– Твою мать! – выругался Охэнзи, с лязгом задев мусорный бак.
– Ладно, – Джеймс протер сонные глаза, – тебе чего-нибудь взять?
– Нет.
Итан откинулся назад на спинку сидения и прикрыл глаза:
– Давай быстрее.
Сандерс кивнул, вышел из машины. Он поежился, вдохнув холодный ночной воздух, достал из машины старенький шерстяной свитер, накинул его на плечи и огляделся.
Неподалеку, прямо под кислотным неоновым светом вывески, стояла блондинка. Девушка курила и так же внимательно разглядывала Сандерса. Она кинула окурок под ноги и затоптала, а после подула на замерзшие пальцы.
«Хорошенькая», – подумал Джеймс и направился к супермаркету. Он слишком поздно отвел взгляд от незнакомки и споткнулся, не заметив ступеньку. Кровь прилила к щекам, и он поспешил скрыться за дверями магазина. Но новая пачка сигарет в руке придала Сандерсу уверенности, поэтому пару минут спустя он снова оказался на улице и взглянул в сторону незнакомки. Она все еще стояла на том же месте. Джеймс заметил у нее под ногами плотно набитый темный рюкзак.
Он набрал в легкие побольше воздуха и подошел ближе. Сделал первую затяжку с таким наслаждением, что блондинка слегка улыбнулась.
– Что? – парень улыбнулся.
– Ничего, – она потерла ладони друг о друга.
– Холодная ночка, да?– спросил он, выпустив изо рта клубок дыма.
– Да.
– Я Джеймс.
– Марни, – она стиснула протянутую им ладонь и оценивающе взглянула на собеседника
– Кажется, автобусы сейчас не ходят. Во сколько открывается автостанция?
– В шесть утра.
– Ты рано, – улыбнулся Джеймс, но его собеседница ничего не ответила.
– Замерзла, да? Погоди. – Он отдал девушке недокуренную сигарету. – Подержи.
– Что ты делаешь?
Парень торопливо стянул с себя свитер и протянул ей.
– Накинь, ты же продрогнешь и подхватишь воспаление легких.
– Спасибо, – девушка растерянно улыбнулась.
Джеймс тоже довольно улыбнулся и потянулся к девушке, надеясь забрать обратно сигарету, но Марни не вернула ее. Она как ни в чем не бывало затянулась и кивнула на «Капри».
– Куда едешь?
– В Солт-Лейк, – ответил Джеймс, доставая из пачки новую никотиновую трубочку.– А ты?
– Я тоже, – она поправила челку и запульнула в мусорку очередной окурок, – жду первый автобус.
– Ты живешь там?
– Нет, но, видимо, буду.
– Звучит оптимистично, – Сандерс улыбнулся.
– Слушай, Марни, ты замерзнешь до утра. Может быть, мы с другом подвезем тебя до города? Если хочешь, конечно.
Она недоверчиво на него покосилась.
– А твой водила не будет против попутчицы?
– Итан? Ну, он хороший парень и не откажет в помощи. Секунду, подожди тут, я договорюсь с ним.
Джеймс подбежал к машине.
Сандерс оглянулся на Марни и подмигнул ей, как бы обнадеживая. Он просунул голову в открытое окно «Капри».
– Чувак!
Задремавший Итан нервно дернулся и тут же раскрыл глаза.
– Наконец-то, – буркнул он, – садись и поехали.
– Постой! – Сандерс нетерпеливо хлопнул по крыше. – Там на автостанции девушка. Ей некуда идти. Она замерзнет. Ей нужно доехать до города, давай подвезем?
– Сандерс, – Итан наклонился к окну. – Я объясню, что сейчас происходит: тебя пытается провести какая-то девица. А что, если у нее есть нож или ствол? И она хочет нас ограбить?
– Она не такая! – запротестовал Сандерс.
– Ты знаешь ее пять минут!
– А ты не знаешь ее вовсе!
– Нет. Я против. Она будет нас тормозить.
Марни подошла к машине. Она наклонилась к окну и кивнула Итану.
– Ну что, подвезете?
– Нет.
– Да! – возразил Джеймс, вытаскивая голову из окна. – Мы тебя подвезем, располагайся на заднем сидении.
– Кажется, твой друг против. Не хочу вам мешать.
– Ты можешь поехать! – он подмигнул Марни и вновь наклонился к окну:– Потому, что это, блин, моя тачка! И раз я сказал, что она может поехать, то она поедет.
Он открыл заднюю дверь, приглашая сесть.
– Но тут гитара, – нерешительно произнесла девушка.
– Подвинь ее, она занимает полсалона.
– Не трогай! – Итан резко обернулся. – Это очень ценный инструмент, не лапай его, поняла?
Марни кивнула и вопросительно уставилась на Сандерса.
– Ладно, – Джеймс пролез в машину и аккуратно поставил кейс на пол, – садись.
– Спасибо.
Джеймс сел на пассажирское и развернулся к Бев.
– Итан – гитарист, ранимый говнюк. А я клавишник. И, как видишь, куда более уживчивый. Мы едем на музыкальный фестиваль в Солт-Лейк-Сити.
Она чуть улыбнулась, сжимая левой рукой молнию на небольшом кармашке.
– Любите музыку?
– Да, – засиял Джеймс, – но мы не в качестве зрителей едем, мы хотим там выступать. Нас могут принять в крутую группу. И, возможно, ты сейчас сидишь в одной машине с будущими рок-звездами. Будет что внукам рассказать, а?
Итан включил проигрыватель, резко прервав Сандерса гитарным соло в исполнении Джимми Пейджа.
– О, обожаю Пейджа! – среагировала Марни. – Если честно, несколько лет назад я тоже начинала играть на гитаре, но быстро забросила.
– Да, музыка не для слабаков,– взгляд янтарно-карих глаз настиг попутчицу в зеркале заднего вида.
– Вот как? Что ж, значит, ты не слабак.
– И я тоже! – вмешался Сандерс.
– Давно играешь? – она обратилась к Итану.
– Лет с двенадцати.
– А я с одиннадцати! – встрял Джеймс.
Марни улыбнулась и снова обратилась к Итану:
– А можно посмотреть на твою гитару? Мне интересно.
– Нет!– отрезал парень.
– Зато ты можешь взглянуть на мой синтезатор,– предложил Джеймс.
Но Марни лишь покачала головой и уставилась в окно, хотя не могла видеть там ничего, кроме мелькающих фонарей и своего изможденного отражения.