Читать книгу Пленница медведя - Анна Владимирова, Анна Джи - Страница 6

Глава 5

Оглавление

Мда, с кэробом выходила какая-то сомнительная авантюра. Хотя пахло неплохо. Интересно, зачем Сезар держал этот порошок?.. Я занимала мысли всякой ерундой, а руки – действиями. Лишь бы не думать о главном.

Остаток ночи выдался нелегкий. Сезару было плохо. Он вздрагивал, стискивал зубы и задыхался, успокаиваясь ненадолго, а я просидела рядом до рассвета, глядя на него. От него все еще хотелось бежать. Но появилось что-то еще, что, как мне казалось, давало повод остаться. Было в нем что-то такое, по чему я изголодалась в своей обеспеченной жизни, полной бессмысленной показной борьбы. Я ведь всю жизнь считала себя противницей того общества, что меня взрастило. Но так ли это было на самом деле? Почему-то здесь, за пределами города и стен, без защиты, я чувствовала всю бессмысленность, которой наполнила жизнь. Может, угроза этой самой жизни заставила переосмыслить все? А может, все не так сложно, и просто задница снова просит приключений, а этот мужчина – самое большое из всех за мою жизнь. Вчера он дал понять, что стоит того, чтобы остаться. Слишком настоящий, дикий… и будоражащий.

Когда хлопнули двери, я вздрогнула, уронила ложку в кипяток, и горячие капли ляпнули на локоть. Я отскочила… и тут же попала в руки Сезара. Он подтащил к раковине и сунул руку под воду, вжимая меня в тумбу. Так мы и замерли, будто у обоих враз не стало сил.

– Ну и какого черта ты творишь? – хрипло прошептал на ухо так, что у меня аж дыхание застряло в груди.

– Шоколад варю, – так же тихо ответила.

– Я не об этом, – прорычал. Выключил воду, но свободы не дал. – Почему ты решила остаться? Только не ври про долги.

– Я уже все тебе сказала, – передернула плечами. – Сам ты не вывезешь…

– Дана, – раздраженно перебил, но не на ту напал.

Я дернулась, и он позволил развернуться лицом:

– Ты кричал всю ночь, мучился… – уставилась с вызовом в его глаза.

– Жалость? – криво усмехнулся он.

– Не только, – отбрила и нахмурилась: – Ты чего добиваешься? Не нужна, так позвони Рэму, пусть отвезет меня к мамочке!

– Совсем тебя не трогает?

– Она мне не мать, – спокойно доложила я. – Мою я не помню даже, а эта из кожи вон лезет, чтобы заменить ее…

– А отец? – внимательно рассматривал он мое лицо. – Или мстишь за то, что надавил с замужеством?

Я стиснула зубы, отводя взгляд, а он вдруг схватил за шею и притянул к себе, прижимаясь губами ко лбу. И это настолько оказалось неожиданным, что я оцепенела… прежде чем поняла, что он просто пробует температуру.

– Поднимается, – спокойно констатировал и выпустил, а у меня аж во рту пересохло. Я беспомощно проследила, как он направился к печке.

– Меня тошнит от твоего чая, – мстительно заявила ему в спину. – И голова болит.

– Это от зверобоя, – спокойно ответил. – Повышает давление…

– Он же от депрессии…

– Ну тебе же полегчало? – усмехнулся зло.

Гад. Но я выдохнула, вдохнула и направилась следом:

– А все оборотни так много знают о растениях?

– Нет, – он достал коробку с травами, которую я потрошила все утро. Чего там только не было, и все почти незнакомое.

– А ты откуда знаешь? – я подтянулась на руках и уселась на стол.

Сезар помолчал некоторое время, прежде чем ответить:

– Мать разбиралась.

– А у тебя с ней нормально все было?..

– Нормально.

Он подхватил мой недоделанный напиток из кэроба и сыпанул туда чего-то одного, потом другого, поставил на огонь…

– Ты можешь рассказать, что кладешь?

– Все то же самое.

– А если бы у меня была аллергия? У многих людей аллергия на растения.

– Ну, значит, не повезло бы, – усмехнулся, все так же не глядя на меня.

– Почему ты ведешь себя сегодня, как мудак?

Пленница медведя

Подняться наверх