Читать книгу Долгий путь любви, или Другая сторона - Анна Яфор - Страница 13
Глава 11
ОглавлениеС Павлом мы совершенно неожиданно сдружились и проводили немало времени вместе. Он подвозил меня домой, поскольку, как оказалось, жил неподалеку. Иногда вместе ужинали, многое обсуждали, и, делясь с мужчиной тем, что не могла доверить подругам, я понимала, что в этом человеке неожиданно увидела ту самую родственную душу, с которой хорошо рядом и кому не страшно поведать секреты, хотя это и не задевает романтикой воображение. Как будто сбылась мечта о старшем брате, которого у меня никогда не было. Открытый, искренний, добродушный парень уже тогда стал неожиданным подарком судьбы, однако я представить не могла, какую роль ему суждено сыграть в моей жизни. Но в то время будущее казалось почти безоблачным, у меня была замечательная, интересная работа, вполне устроенный быт, друзья и … сердце, переполненное любовью. А на замечания новообретенного друга я реагировала достаточно ровно, видя в его словах заботу о моем душевном равновесии. Но и согласиться с ним не получалось, потому что ни до, ни после никогда не испытывала такого умиротворения внутри, как в те краткие дни, когда влюбленность стала осознанной, а предвкушение нового этапа в судьбе еще не завладело мною целиком.
Начало зимы в тот год стало неожиданным подарком: Филипп отправлялся в командировку в Мюнхен и взял меня с собой. Как было не вспомнить в очередной раз провальный перевод на встрече с австрийцами! Но теперь по этому поводу получалось даже шутить. Павел вез меня в аэропорт, усмехаясь, глядя на мое довольное лицо.
– Чему больше радуешься, Саш? Маршруту или сопровождению?
Тому и другому одновременно. Скрывать не хотелось, да он и сам все видел без моих слов.
– А как же Париж? – напомнил о моих грустных воспоминаниях, в которые был посвящен. Я только улыбнулась, чувствуя себя слишком хорошо, чтобы возражать. – Сашка, спустись на землю. Тогда будет не так больно падать.
– По-твоему лучше вообще не взлетать, если есть опасность свалиться?
Мужчина пожал плечами.
– Это решать тебе. Не взлетать проще, а опасность оказаться внизу в твоем случае велика. Прости, Саша, это правда, – он даже от дороги отвлекся, смотря на меня с непривычной для него серьезностью. – Но ты же уже все равно расправила крылья. Да, бабочка? Только не сгори. Мне будет жаль, если это случится.
От любого другого человека подобные увещания вообще не стала бы выслушивать. Но Павел действительно волновался, как и я о нем, зная о поселившейся в его сердце юной девушке, еще школьнице, взросления которой он был готов терпеливо дожидаться, хрупкой и нежной, как весенний цветок, еще не тронутый бурями жизни. Потому забота друга была приятна, несмотря на то что я многое видела в ином свете.
– Справишься дальше сама? – он дошел до стойки регистрации, где мы должны были расстаться. До Москвы предстояло добираться одной: Филипп вылетел двумя днями раньше и должен был встретить меня в столице, чтобы дальше уже двигаться вместе.
– Есть варианты? Пашка, езжай домой. Если поторопишься, успеешь встретить свою принцессу из школы, – я рассчитывала отвлечь его мыслями о любимой девочке, но он не улыбнулся, как делал всегда при упоминании о ней.
– Не наделай глупостей, малыш.
– О чем ты говоришь? Это рабочая поездка.
Лишь хмыкнул в ответ:
– Конечно. Рабочая, только без свидетелей и посторонних. И Кирман – мужчина, который неровно к тебе дышит, а ты – влюбленная по уши девчонка. Умная и красивая. Я бы не устоял на его месте.
О неровном дыхании Филиппа я могла бы поспорить, но времени на это уже не оставалось.
– Хорошо, что каждый из нас на своих местах, – я обняла друга, в очередной раз радуясь тому, как легко с ним говорить обо всем. – Паш, все будет хорошо.
Он кивнул, скрывая в улыбке затаенную в глазах грусть, и легонько подтолкнул меня в сторону выхода на посадку. Я обернулась уже у самых дверей, встречаясь с ним взглядом, еще не догадываясь, что уже совсем скоро все будет иным: и наша с ним дружба, и даже сама жизнь.
В Шереметьево мне пришлось оказаться впервые, и размеры аэропорта потрясли. Я ощутила себя букашкой среди огромной толпы, и несколько минут не решалась сдвинуться с места, опомнившись, лишь когда теплая, твердая ладонь сжала мои пальцы.
– Давайте выберемся из этого муравейника. До регистрации нашего рейса еще больше часа, успеем выпить кофе.
Филипп всего лишь коснулся моей руки, а показалось – укутал объятьями. Укрыл от посторонних. И мне сразу стало спокойно. Больше не было ни страха заблудиться, ни потерянности в новом незнакомом месте, где никак не удавалось сориентироваться. И даже тревога перед предстоящей поездкой и общением на нелюбимом мною немецком языке уже не причиняли дискомфорта, словно своим прикосновением мужчина смел все негативное, что терзало меня. Отвлек. Я уже потом, в самолете, поняла, что он сделал это умышленно, хотя цели, которые преследовал, пока оставались загадкой.
Первая встреча произошла почти сразу после прилета, едва я успела привести себя в порядок в отеле. Времени переживать или раздумывать о чем-то попросту не было, а к концу дня устала так, что уснула, едва голова коснулась подушки.
А во время завтрака Филипп неожиданно сообщил, что планы изменились и вместо общения с партнерами мы поедем… в музей.
Я рассмеялась, вспомнив это определение, когда оказались в нужном месте. Музей ассоциировался в моем сознании с чем-то иным: полупустынными залами, уставленными многочисленными экспонатами, скрипучими полами и не слишком любезной старушкой, пристально следящей за порядком. Именно к такому я привыкла в родном городе. Но дворец, куда привез меня Кирман, поражал роскошью и неописуемой красотой, в буквальном смысле слова вынуждая застывать в немом оцепенении от увиденного. Я только слышала название прежде, но не могла представить, что знаменитый Нимфенбург так красив, несмотря даже на мрачность сизой, бесснежной немецкой зимы.
Казалось, что время остановилось, настолько удивительным выглядело все, что окружало нас здесь. Я словно вновь превратилась в маленькую девочку, озирающуюся вокруг разве что не с раскрытым от восторга ртом. И хотя с трудом представляла, что делаю в этом потрясающем дворце вместе со своим начальником, не могла не наслаждаться ситуацией, особенно когда оказалась в знаменитой Галерее красавиц.
Никогда не испытывала к живописи какого-то особенного трепета. Сама совсем не умела рисовать, а с творениями известных художников была знакома лишь в рамках учебной программы. Вот так – вживую, близко, на расстоянии лишь нескольких шагов не видела подобного.
А картины впечатляли настолько, что и мне, не имеющей к искусству никакого отношения, не требовались пояснения для оценки шедевров. Видя выверенное движение кисти, запечатленное на холсте, хрупкую красоту, ожившую в полотнах художника, я словно забыла о времени, всматриваясь в лица, над которыми было не властно время: прекрасные, юные, впечатляющие не внешним лоском, но щедростью судьбы, подарившей им такую неповторимую внешность. Каждой. Эти мысли настолько завладели мной, что я почти полностью прослушала рассказ аудиогида. А решив воспроизвести все по-новой, неожиданно наткнулась на внимательный взгляд Кирмана.
Он смотрел не на картины и не на убранство дворца – на меня – пристально и задумчиво, а от тронувшей губы легкой улыбки я ощутила озноб.
– Что-то случилось?
Филипп покачал головой.
– Нет. Нравится? – кивнул в сторону портретов, не глядя на них.
– Очень. Они потрясающие. Такие красивые… – я снова обернулась туда, где со стены за нами наблюдали более тридцати девушек. Но их взгляды не могли затмить одного, обращенного ко мне.
– Действительно, потрясающая, – его улыбка стала шире, а мое смятение усилилось. Мужчина произнес одними губами, и я скорее прочитала, чем расслышала: – Ты.
Щекам стало горячо, а ладони вспотели. Возьми он меня сейчас за руку – я бы умерла от стыда.
– Откуда у тебя такая неуверенность в себе, Саша? Ты прекрасна, отчего же смущаешься и краснеешь, как неловкая школьница?
Я и ощущала себя такой: неловкой девчонкой, которая не знает, как сделать следующий шаг, и немыслимым было поверить в то, что произносили его уста. Нет, я вполне адекватно оценивала свою внешность и знала о собственных достоинствах. Но слова «потрясающая» или «прекрасная» никак не подходили для описания, а слышать их от Филиппа было еще более удивительно. Он усмехнулся вдруг, рассматривая мою растерянность, и, взяв за плечи, развернул к огромному зеркалу. Пальцы разжались, но прежде чем покинуть меня, чуть коснулись волос. Неощутимо физически – о жесте мужчины подсказало лишь наше отражение – но меня окатило волной жара. Чем могла привлекать моя бледность или нездоровый румянец, сменяющие друг друга с молниеносной скоростью?
– Живая. Юная. Такая настоящая… и откровенно влюбленная… Что может быть прелестней в девушке, чем эта удивительная смесь? Я словно чувствую ее аромат, который затмевает иные ощущения…
Он произнес все вслух, или я начала наяву видеть сны? В бесконечной зеркальной глади отразилась мечта: далекая и недоступная, но склонившаяся в то мгновенье надо мной с неведомой прежде нежностью.
– Так что, красавица? – Филипп опять улыбнулся. – Почему ты в себя не веришь?
– У меня не было повода убедиться в том, что Вы говорите…
Что я могла ему поведать? Как меня задело невнимание? Как оно день ото дня утверждало мою ничтожность в собственных глазах? Красивым женщинам дарят цветы, в их честь слагают поэмы, им признаются в любви до гроба…
Последняя мысль отрезвила, и я, оторвавшись от зеркала, впилась глазами в стоящего рядом мужчину, вдруг понимая, что мне все это не нужно. Удивительные портреты, написанные по заказу короля, должны были увековечить красоту, но стала ли счастливей хоть одна из этих девушек от того, что ее черты навечно впитал мертвый холст? И был ли рядом тот единственный, который насладился этой прелестью и воспел ее в собственном сердце? Оценил в простоте будней и подарил теплоту взаимности?
– Почему твое отношение к самой себе зависит от моей прихоти? А если я глуп, Саша? Или слеп?
Это заявление казалось настолько нелепым, что я рассмеялась.
– Но ведь это неправда! Вы не… – это даже повторить не получилось. Передо мной находился самый достойный мужчина из всех, кого приходилось встречать. Умный, знающий, опытный, еще и невероятно привлекательный. А не нравиться ему я могла лишь по одном причине…
– Никогда не меряй себя чужим мнением. Ты достойна самого лучшего. Всегда. Если кто-то не оценил твои достоинства, не значит, что их нет. Если чувства остались безответными, не спеши с выводами, что ты недостойна любви. Проблема может быть совсем в ином…
– В чем? – я метнулась вслед за своими словами, торопясь услышать ответ. Приблизилась к Кирману почти вплотную, словно это могло понять его лучше.
– И тут не спеши, – он смотрел почти с нежностью, но к ней добавилось еще что-то, и я не могла интерпретировать его взгляд, потому молчала, ожидая, что мужчина сам все прояснит. Но Филипп не торопился с ответом.
– Если закончила любоваться картинами, пойдем: пора подумать о хлебе насущном. Ты наверняка проголодалась, да и время уже позднее.
При мысли о том, что нас ждет совместный ужин, настроение мгновенно улучшилось, хотя я и так была счастлива, ведь изначально настраивалась на совсем другое. Предполагала, что будет повторение горького угощения, преподнесенного мне в Париже. Это было вполне вероятно, учитывая отстраненность Кирмана все последние месяцы и его молчание на протяжении полета. Но музей, а теперь еще и ресторан… Казалось, что за спиной раскрываются крылья, а сдерживать улыбку становилось все труднее. И не хотелось это делать. Я расслабилась, всматриваясь в незнакомый пейзаж за окном. Старинные улочки и относительно невысокие дома, в окнах которых уже начал зажигаться свет, почему-то напоминали сказку, словно я рассматривала книжку с волшебными картинками, оживавшими при перелистывании страниц. До поездки о Мюнхене мне было известно лишь то, что он находится в Германии, а в аэропорту успела прочесть о некоторых достопримечательностях. Но изучать все в реальности было куда интересней, а компания добавляла ощущениям остроты.
Казалось, что самому Филиппу вид за окном был неинтересен: он почти все время смотрел на меня, улыбаясь, когда мое лицо заливалось румянцем из-за его внимания. Происходящего я не понимала. Мужчина изменился, поменял свое поведение по отношению ко мне, и никаких объяснений этому у меня не было. Но, отбрасывая прочь дерзкие мысли о том, что действительно интересна ему, я не могла не наслаждаться моментом. Пусть потом случится то, что должно, а пока я впитаю каждую капельку этого драгоценного времени.
Пешеходная улочка привела к ресторану, название которого я помнила из моей интернет-экскурсии.
– Мы идем в Придворную Пивоварню?
Я знала, что Кирман забронировал столик, и спорить не собиралась, хотя пиво терпеть не могла, потому посещение всемирно известного заведения меня абсолютно не привлекало. Но мелькнувшее на лице разочарование, по-видимому, не удалось скрыть, потому что мужчина рассмеялся и, легонько взяв за плечо, развернул к себе.
– Саша, это твоя проблема. Зачем ты собралась терпеть то, чего не хочешь на самом деле?
Вопрос заставил задуматься. А ведь такое случалось нередко. Я всю жизнь пыталась угодить кому-то: сначала родителям, смиряясь с покорностью матери и закрывая глаза на поведение отца, делала вид, что у нас нормальная, совершенно обычная семья. Привыкла к тому, что сделанные подарки чаще всего рассчитаны на вкус дарителя и не имеют ничего общего с тем, чего на самом деле желает тот, кому они предназначены. Принимала всякий раз с улыбкой и благодарностью, и мне даже в голову не приходило что-то возразить. Но именно тогда, находясь в нескольких шагах от известного на весь мир «Хофбройхауса» вдруг поняла, что Филипп прав. Кому и что я доказывала своим молчаливым принятием действительности? Старалась выглядеть любезной перед подругами, которые не удосуживались предусмотреть, какой дар на самом деле доставит радость? Или подстраивалась под общепринятые рамки приличий? Что в жизни было настоящего, МОЕГО, а не навязанного извне? И как я дожила до двадцати четырех лет, так и не научившись отстаивать собственные интересы?
Кирман не сводил с меня глаз, а в их глубине медленно разгоралось одобрение, к которому я так стремилась в предыдущие месяцы. Он словно проникал в мою внутренность, читая то, что я еще не успела озвучить.
– Не люблю пиво. И поужинать предпочла бы в другом месте. Если можно…
Мужчина расхохотался.
– Неплохо для начала. Кстати, я так и думал, что это тебе будет не интересно, поэтому мы идем вон туда, – он кивнул в противоположную сторону на небольшой, с виду уютный ресторанчик с красивыми арочными окнами. Подтолкнул меня к входу, и я неожиданно для себя самой расслабилась.
Интерьер располагал к спокойному отдыху, меню приятно поразило ассортиментом блюд, а рядом был человек, украсивший мой вечер и всю поездку. И даже жизнь, хоть и ограниченную кратким временным интервалом.
– Почему ты решила стать переводчиком? Родители ведь не одобрили этот выбор?
Я с неожиданной откровенностью поведала о своей давней мечте, но при этом не могла не удивиться. Откуда он знал? Ни время, ни обстоятельства никогда раньше не позволяли обсуждать данный вопрос. Хотя, с другой стороны, мог ли не знать что-то о своих сотрудниках? Я вспомнила учиненную проверку, но на этот раз мысли о ней не причинили боли. Обида улеглась, а страх давно отступил, когда поняла, что вряд ли мой начальник пошел бы на такие меры без острой на то необходимости.
– Прости. Я понимаю, что это было … жестоко по отношению к тебе.
Слушая его слова, я недоумевала о том, что происходит. Он изменился так быстро или просто долгое время скрывал то, что теперь прорвалось на поверхность? И если еще вчера я была недостойна внимания, то почему сейчас ведет себя так, словно…
Мне стало жарко, но дело было не в пощипывающем губы вине. Это взгляд мужчины прожигал насквозь, внимательный и серьезный, но при этом напоминающий легкий порыв ветра, который способен лишь чуть колыхнуть волосы или коснуться кожи, но его все равно ждешь, как блаженную свежесть, впитываешь в себя и мечтаешь о продолжении, о новом дуновении, таком же невесомом и сладком.
– Саша, я люблю тебя.
Вилка выскользнула из рук, со звоном падая на уже полупустую тарелку. Я была готова к объяснениям, к длительным умным рассуждениям о том, как важна безопасность компании, согласилась бы даже просто принять его точку зрения как начальника, не возражая, тем более что уже давно пережила и переосмыслила случившееся. Но эти слова стали для меня шоком, а какая-то горькая сдержанность, застывшая на красивом лице, подтверждала их истинность. Филипп не лгал и не шутил, но что делать с его откровенностью, я не знала.
– Это так ужасно? – он попытался улыбнуться, но вместо улыбки на лицо опустилась какая-то непонятная гримаса. – Саша, на тебе лица нет. Напугал?
Признанием в любви? А ведь и правда напугал. Я привыкла, что не нужна ему, что ничего не значу в жизни этого шикарного мужчины, а слышать ТАКОЕ было, по меньшей мере, удивительно. И я понятия не имела, как вести себя дальше. Он говорил о чувствах, но мне казалось, что дальше не последует никаких сакраментальных фраз. Скорее, наоборот.