Читать книгу O Diário de Anne Frank - Anne Frank - Страница 22

Оглавление

Sexta-feira, 25 de setembro de 1942


Querida Kitty

Ontem à noite subi para "visitar" os Van Daan. De vez em quando vou até lá para bater um papo. Uma vez ou outra e até divertido. Nessas ocasiões comemos biscoitos de traça (a lata de biscoitos fica guardada num armário cheio de remédio contra traça) e bebemos limonada. Ontem falamos sobre Peter. Contei-lhes que tem o costume de fazer festinhas em meu rosto e que eu gostaria que ele parasse com isso, pois não sou muito chegada a patas de meninos.

De um modo bem peculiar aos pais, perguntaram-me se eu não poderia ser mais gentil com Peter, porque ele, com toda a certeza, gostava muito de mim. Pensei comigo: "Só faltava essa!" e disse: — Ô, não! Imagine só!

Eu disse que achava Peter muito sem graça, mas que talvez fosse timidez, pois a maioria dos meninos que não tem muito contato com meninas e assim.

Devo reconhecer que o Comitê de Refugiados do Anexo Secreto (seção masculina) e um bocado astucioso. Vou lhe contar o que fizeram para que notícias nossas chegassem até o Sr. Van Dijk, representante geral da Travies e grande amigo que escondeu em sua casa alguns pertences nosso. Datilografaram uma carta para um químico na Zelândia do Sul, que tem negócios com a nossa firma. Fizeram a coisa de tal maneira que ele terá de mandar a resposta inclusa em envelope endereçado para o escritório. Dessa forma, quando esse envelope voltar da Zelândia, a carta inclusa será retirada e substituída por uma mensagem escrita com a letra de papai, como sinal de vida. Ao ler a carta, Van Dijk não suspeitara de nada. Escolheram especialmente a Zelândia por estar bem próxima a Bélgica e a carta poder passar através da fronteira. Além disso, ninguém pode entrar na Zelândia sem permissão especial, portanto, se acreditarem que estamos lá, não tentarão verificar.

Sua Anne.

O Diário de Anne Frank

Подняться наверх