Читать книгу Мир внутри сознания - Annette NAO - Страница 11
Глава 9
ОглавлениеВ мультяшном несуществующем мире наступило утро. Солнце осветило корни дуба, под которыми спала Мари. Проснувшись, она посмотрела на Диму, который казался великаном по сравнению с ней, и что-то точил в руках её ножом.
– Что ты делаешь?
– Во-первых, доброе утро.
– Доброе утро, друг.
– Я копьё делаю.
– Зачем?
– Просто так. Я же не сплю, а точнее, я всегда сплю. Мне же нужно было что-то делать на протяжении целой ночи.
– И ты сидел и точил копьё?
– Ну да. А ещё я местность изведал немного.
– Один? Это же опасно!
– Как видишь, я жив. Я дорогу обнаружил к югу отсюда.
– Это дорога в Минипутию. К моему сожалению, именно туда нам и надо, – зевая, пробубнила фея.
– А почему «к сожалению»?
– Неважно.
– Я видел, что на карте один из крестиков как раз там, где Минипутия. Значит, это охота за вещью?
– Как раз наоборот. Это побег из Минипутии.
– В смысле?
– Неважно. Для нас главное – пробраться через неё к вулканам.
– А почему вещь не заберём?
– У нас пока очень сил мало. Ну, пора вставать. На, возьми вот эти листья, возьми у меня леску и нож и сплети мне плащ.
– Зачем?
– Неважно. Делай.
Мари была сонной и при этом встревоженной, и злой, что очень злило её друга, медленно плетущего ей плащ. Пока Мари готовила себе завтрак, Дима сшивал листья. Прошло какое-то время, они закончили и собрались в путь. Мари накинула на себя плащ, а Дима надел рюкзак и взял сачок.
– Для чего такая конспирация? – спросил, наконец, парень, спустя целый час их безмолвной прогулки по лесу.
– Слушай меня внимательно, Дима. Минипуты, на первый взгляд, похожи на фей, однако у них нет крыльев. Из-за этого они феям завидуют. Мы постоянно воюем, поэтому феям запрещено входить на территорию Минипутии. И… ещё… феи – любимый деликатес минипутов, особенно их крылья. Поэтому с этого момента я – твой гном, а ты – эльф. Если тебя спросят, почему ты не в форме, отвечай, что форму ещё не выдали.
– Ой! Меня тошнит! Они что, вас едят?
– Да. Именно так погиб мой дядя. Его убил один торговец-минипут и съел. Приближаемся, – прошептала фея.
Перед ними в свете дня предстал маленький городок. Дома были низкие, хоть и двухэтажные, и были сделаны в восточном стиле. Улицы были покрыты пылью. Это восточное великолепие окружал старый шаткий забор с ковбойской калиткой. Типичные представления о Востоке и Западе сплелись здесь как нельзя хуже.
– Пошли, – шепнула фея.
– Что нам нужно сделать? – шепнул Дима.
– Просто пройти этот город насквозь.
Они шли спокойно, пока к ним подошёл торговец: «Купите копья! У меня хорошие копья! А зелья, талисманы? Вы можете стать настоящим колдуном! Это зелья по рецептам самой Киры!» – хвалился он, толкая локтем высоченного Диму в бок.
– Вот если понадобится, мы их у Киры и купим! – отвечал разозлённый Дима.
– Эй, эльф! А почему у тебя уши не заострены?
– Таким родился!
– Купи! У меня есть хорошее зелье – выпьешь, и уши станут острыми, как иголка! И все пять чувств улучшатся!
– Всего есть шесть чувств.
– О! В это только феи верят! Мы же ни одни из них, верно? – купец с недоверчивой ухмылкой посмотрел на девчушку в лиственном плаще.
– Купи это зелье, Дима, – послышался шёпот из-под плаща.
– О! А это кто?