Читать книгу Некромант из провинции - Антон Вильгоцкий - Страница 8

Глава 8
Посвящение в готы

Оглавление

Такое место есть почти что в каждом населенном пункте. Сквер, небольшая площадка, или, напротив, широкая площадь, расположенная поблизости от здания, где заседают местные представители власти – будь то глава сельской администрации со своим аппаратом, либо городской мэр сотоварищи.

Во многих городах России существуют места, пользующиеся особой пошленькой славой. Там стоят детализированные скульптурные изображения коней, которые, именно в силу своей предельной натуралистичности, пользуются повышенным вниманием со стороны веселого и циничного племени студентов. Вы, несомненно, знаете о забавной традиции начищать до блеска определенные части бронзового конского организма накануне важных событий студенческой жизни.

Ну а в тех городах, поселках, деревнях и станицах, где количество неформалов превышает единицу, всегда найдется местечко, любимое этими гражданами больше, чем все остальные. Чем крупнее населенный пункт, тем больше в нем таких точек, но непременно есть главная, известная абсолютно всем. В Ростове-на-Дону самым знаменитым местом неформальных сходок является площадь Советов, расположенная на пересечении Большой Садовой улицы и Ворошиловского проспекта.

Волею судеб этот кусок пространства совместил в себе все три вышеперечисленных категории. Чуть поодаль стоит обитель работников областной администрации, а в центре площади горделиво высится памятник героям-буденновцам, которая, понятное дело, не могла обойтись без коня. Регулярно охаживаемые наждачками студентов тестикулы этого благородного животного дали площади второе имя. В народе она известна как «Яйца». Именно здесь, на «Яйцах» чаще всего, чем где-либо еще в Ростове, можно увидеть скопления разномастной неформальной молодежи: панков, готов, эмо, скинхедов, и многих других.


Сегодняшний день мало чем отличался от всех предыдущих. В середине июня на «Яйцах» собиралось не так уж много неформального люда: старшеклассники и студенты были заняты подготовкой к экзаменам, а немногочисленные представители старшего поколения уже разъехались по морским побережьям. Ну и, разумеется, в утренние и полуденные часы – тем более, в воскресенье – жизнь любой тусовки имеет, как правило, нитевидный пульс. В настоящий момент на «Яйцах» присутствовали всего три человека, имевшие нетипичный для ростовского общества внешний вид: девятнадцатилетний панк Гарик, шестнадцатилетняя эмо-девочка Алиса, и скрывавший свой возраст гот по прозвищу Завулон, чьего настоящего имени в тусовке никто не знал. Троица со скучающим видом потягивала светлое пиво «Белый медведь» из полуторалитровой пластиковой бутылки. Еще три баклажки дожидались своего часа в рюкзаке Завулона.

Каждый из этих троих стал завсегдатаем «яичной» тусовки, да и тусовки как таковой, по собственным причинам. Гарик был среди них единственным, кто всерьез верил в «идеалы неформального братства» и «борьбу с Системой». Характер Алисы еще до конца не сформировался – девчонка влилась в ряды эмо, скорее, под влиянием модной тенденции, нежели осознанно. Ей и самой многое было непонятно в сути движения (окружающим она, разумеется, этого не показывала). Поэтому Алиса все чаще подумывала о том, чтоб переметнуться к готам. В этом она надеялась на помощь Завулона, который…

О, этот парень был далеко не тем, за кого себя выдавал. Он, разумеется, в совершенстве знал историю готической субкультуры и тщательно соблюдал дресс-код. Но на деле являлся не кем иным, как закамуфлированным под неформала бандитом, использовавшим тусовку как прикрытие и место для вербовки для вербовки добровольных помощников. Не секрет ведь, что многие неформалы плевать хотели на закон, но при этом не относят себя к преступникам. Для такого человека, как Завулон – приятели сокращенно называли его «Зед» – подобная среда была настоящим золотым дном.

От «яичной» публики Завулон тщательно скрывал свою причастность к криминальным структурам. А от «братков» – истинные причины частых визитов в тусовку (товарищам по банде он говорил, что ходит сюда, чтобы «клеить телок»). Такая тактика позволила Артуру – так его на самом деле звали – стать одним из самых успешных преступников города, проворачивающим наиболее «горячие» дела руками людей, формально с криминалом не связанных, а потому редко попадающих под подозрение и в милицейскую разработку. Сам же он оставался практически недосягаемым для закона.

У Зеда были планы на каждого из нынешних собутыльников. Гарик, как человек, легко поддающийся чужому влиянию, симпатизирующий нацистам и достаточно крепкий физически, был нужен ему для заказного избиения одного неугодного кавказского торговца. Что же касается Алисы… «Клеить телок» действительно было одной из целей присутствия Завулона в местах, подобных «Яйцам», пусть и не главной.

В случае с Алисой это не составляло для него особенных проблем – девчонка первой пошла на контакт, разве только интерес у нее был другого рода…

– Зед, – произнесла Алиса, сделав очередной глоток и передав пиво сидевшему слева панку, который мигом присосался к бутылке, как смертельно больной – к флакону с чудесным лекарством, – сегодня ты, наконец, посвятишь меня в готы?

– Вся готика произошла от панка, – веско заявил Гарик, оторвавшись от пластмассового горлышка. – Какое, на фиг, посвящение? Достаточно лишь вернуться к истокам…

– Тпру! – Завулон насмешливо посмотрел на парня поверх своих неизменных круглых солнечных очков. – Девушка со мной говорит.

Гарик примолк.

– Конечно, милая, – продолжил Зед, обращаясь уже к Алисе. При этом он положил руку на ее унизанное разноцветными «фенечками» запястье. – Мы можем сделать это прямо сейчас, если хочешь.

– Сейчас? – лицо Алисы приобрело изумленное выражение, и Зеду это показалось очень милым. – Что, прямо здесь, на площади? Но ведь для этого нужен какой-то ритуал?

– Не здесь, конечно, – Завулон принялся поглаживать пальцами тыльную сторону ее кисти. Щеки девушки порозовели. Ее смущало столь явное проявление далеко не братской заботы, но пресечь его Алиса не решалась – очень уж ей хотелось получить посвящение из рук умудренного опытом гота. Школьница пока не догадывалась, что в данном случае главным инструментом инициации будут являться вовсе не руки.

– Пойдем, – сказал Завулон, вставая и увлекая за собой Алису. – Гарри, рюкзак мой посторожи.

– Угу, – буркнул панк, довольный тем обстоятельством, что ему представилась возможность в одиночку прикончить ту бутылку, что уже была почата.

«Гуру готики» и его новоиспеченная ученица, негромко переговариваясь, пошли к подземному переходу. Неподалеку от Гарика в этот миг присел на скамью пожилой мужчина с лицом советской кинозвезды. Одет он был в серую – и явно не новую пиджачную пару. Разве только красной звездочки на груди не хватало для полноты образа ветерана Великой Отечественной. Пенсионер с интересом посмотрел на панка. «Вот же ж, блин, сейчас наверняка жизни учить начнет», – с неудовольствием подумал тот, машинально поправив свой «ирокез».


– А куда мы идем? – спросила Алиса, когда они с Завулоном перешли на другую сторону Ворошиловского.

– Здесь недалеко, – лаконично ответил Зед. Все это время он продолжал держать девушку за руку, и она уже даже в мыслях своих перестала против этого возражать. В конце концов, он ведь был ее другом – Алиса знала Завулона целых полтора месяца…

«Посвящение в готы, – думал тем временем Зед. – Наивная дурочка начиталась интернетовских бредней, не подозревая, что все это – либо словесный понос каких-нибудь шизофреников, либо издевательские хохмы, ради развлечения написанные кем-то специально для таких, как ты. Им очень приятно встречать на улицах людей, живущих по принципам, что были самолично сляпаны на коленке этими завсегдатаями чатов и форумов. Впрочем, я благодарен сукиным детям. Их «перлы» здорово помогают мне окучивать малолеточек навроде тебя».

Несмотря на вполне определенного рода мысли и целиком соответствующую им вибрацию в паху, ничего дурного Завулон с Алисой делать не собирался. Изнасилование было одним из тех немногих правонарушений, которых Артур чурался. Стоит отметить, правда, что таковых было всего четыре, и в четверку эту, помимо сексуального надругательства, входили терроризм, а также преступления против детей и стариков.

«Все будет так, как ты хочешь, милая, внутренне усмехнувшись – нет, ухмыльнувшись даже, подумал Завулон. – Строго по правилам посвящения».

Некоторое время эмо и гот двигались в направлении южного въезда в город. Потом – свернули направо по улице Шаумяна. Через квартал Зед остановился и любезно распахнул перед Алисой обшарпанную дверь темного подъезда, приглашая даму войти…


– Ой, а куда ты меня ведешь? – полушутливо-полуиспуганно спросила девчонка, поднимаясь вслед за Зедом по широким ступеням.

– Во тьму, – скаламбурил Артур. – Долиной смертной тени следует пройти, чтоб заслужить высокое звание истинного гота, – с улицы в подъезд и впрямь проникало крайне малое количество солнечного света.

Шутки шутками, но Алиса, что называется, «повелась». Мандраж охватил ее еще в тот момент, когда Завулон коснулся ее кожи на площади. Эмочка не знала, в чем конкретно будет заключаться «посвящение», но догадывалась, что ее ждут волнующие – возможно, даже мистические переживания…

На пятом этаже здания, где они сейчас находились, располагалась двухкомнатная квартира, которую Зед не так давно снял, чтобы не особо возиться с пассиями, подцепленными на «Яйцах». Кроме основного жилища у него было в городе несколько тайных лежбищ, но эта квартира к ним не относилась, будучи предназначенной лишь для любовных игрищ.

Завулон еще не проводил в ней «посвящений в готы» (предыдущие партнерши были не столь юны и наивны), но все, для этого необходимое, там имелось: свечи, благовония, репродукции средневековых гравюр на стенах, и – самое главное – удобный мягкий диван на три персоны…


– Парень, можно к тебе обратиться?

Гарик хмуро взглянул на соседа по лавке. «Так и знал, бля», – мрачно подумал панк. Он очень не любил, когда его вдруг начинали «лечить» представители старшего поколения. Особенно – незнакомые (хотя и родного деда, вздумай тот «докопаться» до его внешнего вида или привычек, Гарик, не задумываясь, сразу послал бы в баню).

Но хамить старику парень все же не стал. Юношеский максимализм, который еще пару лет назад заставил бы Гарика, как минимум, отсесть подальше, хоть и не полностью, но выветрился из него к девятнадцати годам.

– Можно, – сказал Гарик секунд через пятнадцать, после того, как прикинул, стоит ли общаться со словоохотливым дедком. – Только сразу предупреждаю – про Христа мне рассказывать не надо.

– Да что ты, какой Христос? – усмехнулся старикан. – Я и сам его не шибко жалую. Кстати, а ты-то почему против о Боге побеседовать? Неужели сатанист?

– А даже если и так, то что? – Гарик действительно был склонен относить себя к приверженца темных путей, но – из обычного позерства, а не из каких-либо рациональных соображений.

– А если так, то… – дедок хитро прищурился и сделал небольшую паузу, – я, пожалуй, подсказать чего-нибудь тебе смогу. – Если желаешь, конечно, – добавил он, слегка понизив голос.

Что-то в лице пенсионера мешало молодому неформалу посчитать нежданного собеседника простым городским сумасшедшим…


– Ой, а зачем раздеваться? – Алиса лупоглазым изваянием застыла рядом с будущим «алтарем», на котором Зед предполагал совершить «посвящение». Она уже успела восхититься гравюрами, красочными постерами рок-музыкантов и мрачноватыми деревянными статуэтками. Здесь было очень красиво и готично – примерно такие же интерьеры Алиса видела в глянцевом журнале, который недавно привез из Питера парень подруги ее двоюродной сестры. Но предложение хозяина этого великолепия застало девушку врасплох. Алиса несколько иначе представляла себе процесс посвящения в готы.

– Нет, ну правда, зачем? – повторила она. – Я читала в Интернете, что ведьмы раздеваются во время шабашей. Но ты же меня не в ведьмы будешь посвящать, а в готы. Там, – девчонка сделала неопределенный жест рукой, но Завулон понял, что она имеет в виду, опять-таки, Интернет, – написано, что для этого нужно пойти на кладбище и соприкоснуться с духами умерших. Или – пить вино из одного бокала, добавив туда по капле собственной крови. Я думала, раз мы не пошли на кладбище, то будем как раз пить вино…

– Выпить и правда не помешает, – Зед подумал, что поспешил, наверное, но – больно уж девица хороша. – Только не вина. У меня есть кое-что получше. Сейчас, – Артур вышел из комнаты и через несколько минут вернулся с бутылкой виски “Jack Daniels” и двумя стаканами.

– Ого! – изумилась Алиса. – Слушай, а это… готично?

– Конечно, – кивнул Завулон. – Американские готы, к примеру, только его и пьют.

– Здорово, – улыбнулась школьница. – Зед, как я рада, что с тобой познакомилась!

– Это только начало, – произнес Артур. – Дальше будет еще круче.

Поставив бутылку и стаканы на журнальный столик, он подошел к резному комоду и достал оттуда несколько отпечатанных на принтере листов. – Вот, почитай пока, – протянув бумаги своей гостье, Завулон открыл виски. Алиса присела на диван.

«Посвящение в готы», – прочла она вычурный заголовок на первой странице.


– Нравится тебе в Ростове жить? – спросил пенсионер.

– Да не очень, – признался Гарик. – Скучно здесь, душно пыльно. И быдла полно кругом.

– Раньше здесь хорошо было, – мечтательно произнес старик. – Этот город когда-то звали «русским Чикаго». А еще – «азовским Ливерпулем» и «донским Вавилоном». Вон та улица, – собеседник панка махнул рукой в сторону Ворошиловского, – Большим проспектом звалась, а эта – сперва Загородней, а после уж – Большой Садовой.

«Странно, – подумал Гарик. – Вроде, до того, как Садовой стать, она улицей Энгельса называлась. Совки везде имена своих святош лепили».

Но дед, как тут же выяснилось, рассказывал ему не о советских, а о куда как более давних временах…

– Город наш быстро развивался, – говорил он. – В шестьдесят пятом году тут уже водопровод работал, а в первом – уж и трамвай электрический прошел.

Такого исторического мракобесия Гарик стерпеть не мог. Первый ростовский трамвай в две тысячи первом году? Ну ладно, водопровод в шестьдесят пятом, фиг его знает, как оно там, при совке на самом деле было – хотя тоже сомнительно. Но трамвай!

– Слушай, дед, ну что за пургу ты несешь? – от переизбытка чувств панк даже назвал почтенного собеседника на «вы», но тут же опомнился. – Ой, извините, я хотел сказать…

– Ничего, ничего, – улыбнулся старик. – Продолжай. Ты меня не обидел. Да что там – польстил даже.

– Я хотел сказать – с датами вы путаете что-то. Какой трамвай в первом году, когда эти трамваи уж лет сто, как по Ростову ползают?

– Давно здесь не был, – произнес старик. – Из эмигрантов я. Взял однажды и у… уехал. А теперь вот вернулся. Но насчет трамвая все верно я говорю – в тысяча девятьсот первом году он в Ростове и появился. Бельгийское акционерное общество учредило.

– А, в девятьсот первом! Ну, тогда понятно, – панк собрался сделать очередной глоток.

– Как сейчас помню, – сказал в этот миг сосед.

Гарик чуть было не выронил бутылку.

– Что?! – теперь-то он смотрел на деда как на сумасшедшего. – Что помнишь? – остатки вежливости покинули неформала. – Окстись, батька, тебе лет-то сколько?

– Много, сынок, – в тон ему произнес старик. – Очень много.

– Но не больше сотни же!

– И снова верно. Намного больше сотни. Вспомни, с чего мы начали разговор…

– С сатанизма. То есть, наоборот – с Христа. «Так вот, к чему он клонит, – сообразил Гарик. – Неужели правда?».

– Вот ты сказал мне сейчас – «окстись». А сам-то знаешь, хоть, что это значит?

– Не знаю, – признался панк. – Но так все говорят. А, нет, знаю! «Успокойся», вроде.

– А вот теперь не совсем верно. Слово это происходит от «окрестись», то есть – «крестным знамением осени себя». Как ты думаешь, станет такой человек, как я, это делать?

«Ну ни фига себе! – пронеслось в голове у Гарика. – Он или чокнутый на всю голову, или… А вдруг?».

Увлечение всевозможными оккультными и эзотерическими учениями в среде маргинальной молодежи – явление ничуть не менее распространенное, чем любовь к тяжелой музыке. Имена Алистера Кроули, Антона Шандора Ла Вэя и доктора Папюса можно услышать на тусовках почти столь же часто, что и названия наиболее популярных зарубежных рок-групп. Подавляющее большинство бульварных «магов» и «сатанистов» являются в этом смысле такими же позерами, как и в отношении собственно к субкультурам. «Это круто!», – взревел однажды со сцены волосатый дядька в кожаной сбруе, и готово – тысячи «ведьм», «колдунов» и «астральных путешественников» навечно влились в ряды бездольных рок-бродяг.

Истинные маги не говорят о своих способностях с простыми людьми почти никогда. Люди, стремящиеся стать магами (такое ведь возможно) или добившиеся серьезных результатов в ритуальном волшебстве, делают это крайне редко и осмотрительно. Ну а среди многочисленных тусовочных клоунов разговоры о «главных секретах мироздания» за бутылкой паленой водки – вполне обычное дело.

Как раз к таким «астральным» личностям принадлежал и Гарик. Но суть намечавшейся беседы он все-таки уловил. За похожими на бредни шизофреника речами старика скрывалась тайна невероятного долголетия, а возможно, что и бессмертия. И собеседник, кажется, намекал, что готов ею поделиться…


– Слушай, ну это стремно как-то, – сказала Алиса, отложив в сторону листки. – Я не готова.

– Почему? – приподнял бровь Завулон. – Что тебя смущает?

– Я… ну, это, – личико школьницы вновь сроднилось цветом с грудкой снегиря. – Я… девственница.

Зеда, в отличие от нее, данное обстоятельство нисколечко не смущало. Даже наоборот – воодушевляло. Свобода нравов, резко распространившаяся по России за последние пятнадцать лет, при всех ее преимуществах, существенно уменьшила чьи-либо шансы на встречу с девственницей даже четырнадцати лет, не говоря уже об Алисиных шестнадцати. «Такой кусочек упускать нельзя ни в коем случае», – подумал Завулон.

– Так это же замечательно! – он сел рядом с девушкой и положил руку ей на плечо. – Это значит, что посвящение при помощи секса будет усилено магией крови. Ты станешь готом в квадрате, Алиса, и ни одна тварь не посмеет уже усомниться в твоей избранности для этого высокого звания.

– Ой! – пискнула Алиса. – Я что, должна буду всем об этом рассказывать?

– Да нет, конечно, – махнул рукой Завулон. – Просто, если вдруг потом кто-то даже лишь косо посмотрит в твою сторону – скажи мне, и я разберусь с любым засранцем, – Зед тщательно запутывал собеседницу, уводя тему разговора от его истинной сути. – Давай-ка выпьем для начала, – Зед плеснул немного виски в каждый стакан.

Алиса слегка расслабилась. «В конце концов, раз это действительно нужно для посвящения, – подумала она, – то почему бы и нет? Все равно ведь у меня нет сейчас парня. А Зед – красивый и умный. И к тому же, он гот».

– Давай выпьем за то, – сказал Завулон, протягивая ей стакан, – чтобы твое посвящение в готы прошло без всяких помех…


– Слушай, Зед! – Алиса повисла на руке Артура, так, что ему пришлось остановиться. – Мы же теперь с тобой прямо как та пара из «Ночного Дозора». Алиса и Завулон. Клево, правда?

– Правда, – кивнул Зед. – Пойдем.

«Дурацкие эмо-привычки, – подумал он при этом. – Пара, говоришь? Нет, деточка, если ты пожелаешь продолжить отношения, тебе придется привыкнуть к тому, что где-нибудь поблизости будут находиться мои «старшие жены». Я, знаешь ли, люблю разнообразие».

– Ребят, идите сюда скорее! – замахал руками Гарик. Зед заметил, что рядом с панком сидит незнакомый старый мужик. «Неужели сам Игги Поп решил почтить нас своим присутствием?», – усмехнувшись, подумал бандит. Он, как и все уголовники, очень негативно относился к появлению в компании непроверенных, «левых» людей. Большинство тусовщиков тоже не одобряло разговоров с незнакомцами, несмотря на то, что суть «тусовки» отчасти в том и состоит, что ты общаешься и выпиваешь с людьми, о которых не знаешь ничего, кроме прозвищ, названных самими этими людьми.

– День добрый, – сказал Завулон, приблизившись к Гарику и его соседу. – Вы, уважаемый, кто, и какими судьбами здесь?

– Это колдун, Зед! – сверкая глазами, воскликнул Гарик. – Самый настоящий колдун!

– Платон Евгеньевич меня зовут, – глухо промолвил дед.

– Колдун, да? – Артур мигом потерял к пенсионеру всякий интерес. – Гарри, а кто тебе разрешил новую бутылку брать? Я посторожить просил, а не попользоваться.

– Так я и не брал, – просиял панк. – Дед Платон при помощи магии снова ее наполнил.

Старик молча наблюдал за происходящим.

– Не брал, говоришь? – за такую наглость Гарик вполне мог оказаться под лавкой в нокауте в течение двух минут. – Магия, говоришь? Ладно, сейчас проверим, – Зед заглянул в рюкзак. – Хм, и правда, все на месте.

Этого, конечно, было недостаточно, чтобы заставить прожженного бандюгу поверить в исполненные старым хреном волшебные фокусы. Мысль Зеда была такая – того времени, что он развлекался с Алисой, Гарику вполне хватило, чтоб настрелять у прохожих денег на полторашку пива. А может, сам «старый хрен» ее и купил. Главным для Завулона в данной ситуации являлось то, что его собственный авторитет не был попран.

– Магия, значит, – Артур поставил рюкзак под лавку и сел. Алиса тут же удобно устроилась у него на коленях. Зед не стал против этого возражать – разбивание девичьих сердец сразу после первого полового контакта не входило в число его излюбленных привычек.

– Что за времена настали! – с сарказмом произнес Завулон. – Колдуны спокойно разгуливают по городским улицам, угощая пивом панков.

– Эти времена не то что бы настали, – промолвил тот, кого назвали колдуном. – Скорее, они вернулись.

– А, ерунда это все, – отмахнулся Завулон и открыл одну из своих бутылок. В другой раз он, может, и прогнал бы «мутного кадра» с площади, но сейчас Артур, по вполне понятной причине, пребывал в приподнятом настроении.

– Нет, Зед, это не ерунда! – горячо возразил Гарик. – Дед Платон, ты можешь ему показать что-нибудь, чтобы он поверил?

– Могу, конечно, – пожал плечами тот. – Если он того пожелает.

– Не пожелаю, – сказал Завулон, оторвавшись от бутылки с пивом. – Мне и так хорошо.

– Ну что ж, я не буду настаивать, – развел руками старый колдун Платон Ивлев. – Гарик, я тебе вот что скажу. Есть в Ростове маги и посильнее меня. Вот, например, один мой знакомый – самый настоящий некромант.

Алиса заинтересованно взглянула на пенсионера. Гарик вытаращил глаза. Завулон едва не поперхнулся пивом от смеха.

– Настоящий некромант?! – изумленно переспросил Гарик. – Так это правда? Они существуют?

– Да, – кивнул Ивлев. – Существуют.

– А познакомиться с ним можно? – азартно спросил панк.

– Конечно, – сказал колдун. – Он, кстати, просил подыскать ему учеников. Сам занят очень, некогда ему по городу гулять.

– Я готов, – не раздумывая, выпалил Гарик. – Слушай, дед Платон, клево, что мы с тобой познакомились. Какой сегодня день удачный!

«Удачный день, это точно», – хмыкнув, подумал Зед и приобнял Алису за талию.

– Я тоже хочу с некромантом познакомиться, – сказала девушка.

– Без проблем, – тут же отозвался старик. – Мы можем прямо сейчас к нему поехать.

– Зед, можно? – новоявленная готесса посмотрела на своего «наставника».

«Отпускать ее или нет? – подумал тот. – Вдруг там банда извращенцев каких-нибудь окопалась, а этот хрыч им новые жертвы заманивает? Можно, конечно, с ними съездить, да жалко время на всякую фигню тратить. Ладно, если что – Гарри у нас чертила здоровый, и сам отобьется, и девку в обиду не даст».

– А почему ты спрашиваешь? – усмехнулся Артур. – Ты не моя собственность, а я – не твой отец. Если хочешь – можно.

Чмокнув его в щеку, Алиса встала и взяла с лавки свой розовый рюкзачок. «Надо будет новый купить, черный, с перевернутым крестом, – подумала она при этом. – И вообще гардероб сменить – я же, все-таки, теперь гот, а не эмо».

– Ну что, ребятки, вы готовы? – дед Платон, на удивление легко для своего возраста, поднялся со скамейки. Впрочем, для Гарика, который был уже в курсе истинной сущности этого человека, ничего удивительного в произошедшем не было.

– Да, – практически синхронно ответили панк и выглядящая как эмо «готесса».

– Тогда идем, – Платон неторопливо пошел в сторону Ворошиловского. Неформалы двинулись за ним.

– Гарри, не задерживайтесь только, – крикнул им вслед Завулон. – У меня к тебе базар есть. Деловой.

– Да конечно, через час-полтора вернемся, – полуобернувшись, пообещал панк.


– В машине особенно не болтайте, – предупредил неформалов старик, когда рядом с троицей притормозила желтобокая «Нексия». – Ни к чему нам лишние свидетели.

– Да это и так понятно, – Гарик провел ребром ладони по горлу. – Могила.

В глазах Платона при этих словах сверкнул мрачноватый огонек. Но Гарик с Алисой его не заметили…

С поправкой на пробки и светофоры они прибыли на место через сорок минут – будь улицы посвободнее, добрались бы и за двадцать. Как оказалось, «настоящий некромант» проживал на улице Нансена, неподалеку от стадиона «Труд».

– Двести рублей, – буркнул хмурый небритый водитель в широченной кепке.

– Ты чего, мужик, какие двести? – возмутился Гарик. – Я сюда и за полтинник из центра доезжал.

– То ты на частнике за полтинник ехал, да?! – став вдруг очень эмоциональным, воскликнул шофер. – А я, все-таки, таксист, слушай, да?!

– Успокойся, – сидевший на переднем сидении дед Платон укоризненно посмотрел на панка. – Все равно не тебе платить.

Гарик, чутка перебравший дармового пива, пребывал сейчас не в самом адекватном состоянии, а потому был готов сорваться в демарш, посвященный прижимистости одного отдельно взятого таксиста и кавказской экспансии в России, как таковой. Вплоть до извлечения водилы из автомобиля с последующим рукоприкладством. Такое уже случалось. Но уважение, которым Гарик проникся к деду Платону после фокуса с пивом, помешало наци-панку позволить себе озвереть.

«Ничего, хач, я тебя запомнил. Как-нибудь еще пересечемся, земля-то круглая», – подумал Гарик, с нескрываемой неприязнью глядя на шофера. Дед Платон тем временем выудил из внутреннего кармана пиджака внушительных размеров портмоне и, достав оттуда купюру номиналом в пятьсот рублей, протянул ее кавказцу. Панк успел приметить, что таких лиловых бумажек в кошельке у старичка больше, чем зарабатывают в месяц оба его, Гарика, родителя. Что-то в этом факте шло вразрез с объективной действительностью. «Хм, а еще говорят, что пенсионеры в России плохо живут, – подумал панк. – А впрочем, он же колдун, ему, наверное, ничего не стоит прямо из воздуха деньги делать. Глядишь, и меня научит. Нет, ну надо же, с каким клеевым чуваком познакомился!».

– Идемте, ребятки, – молвил старик, выходя из машины.

Перед тем, как перейти дорогу вслед за колдуном, Гарик, не сдержавшись, плюнул на капот такси. Кавказец за рулем посмотрел на него полным ненависти взглядом, но ничего не сделал и не сказал. В данной ситуации он отвечал не только за себя, но и за машину, с которой пьяный нацист мог сотворить и что-нибудь посерьезнее плевка.

Некромант из провинции

Подняться наверх