Читать книгу Маленький принц / Le Petit Prince. Уровень 1 - Антуан де Сент-Экзюпери, Antoine De Saint-exupéry - Страница 2
ОглавлениеÀ Léon Werth.
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié[1] ce livre à une grande personne. J’ai une excuse sérieuse: cette grande personne est le meilleur ami que j’ai au monde. J’ai une autre excuse: cette grande personne peut tout comprendre, même les livres pour enfants. J’ai une troisième excuse: cette grande personne habite la France où elle a faim et froid. Elle a besoin d’être consolée[2]. Si toutes ces excuses ne suffisent pas, je veux bien dédier ce livre à l’enfant qu’a été autrefois cette grande personne. Toutes les grandes personnes ont d’abord été des enfants. (Mais peu d’entre elles s’en souviennent.) Je corrige donc ma dédicace:
À Léon Werth
quand il était petit garçon.
1
avoir dédié – инфинитив прошедшего времени (infinitif passé). Возможный перевод: «Я прошу прощения у детей за то, что посвятил…».
2
Elle a besoin d’etre consolée – Он (взрослый человек – grande personne ж.р.) нуждается в утешении.