Читать книгу Рассказ служанки - Ариан Романовский - Страница 1

Оглавление

ФЭШН-ИНДУСТРИЯ И ГОЛЛИВУД СРОЧНО ПЕРЕПИСЫВАЮТ ПРАВИЛА ПОЛИТКОРРЕКТНОСТИ, А СВЕТСКИЕ ЛЮДИ МОСКВЫ ВСЕ ЕЩЕ ОБРАЩАЮТСЯ СО СВОИМИ ПОМОЩНИКАМИ ПО ХОЗЯЙСТВУ БЕЗ ВСЯКИХ ПРАВИЛ. АРИАН РОМАНОВСКИЙ ПРЕДУПРЕЖДАЕТ И РЕКОМЕНДУЕТ.

«Ты где, чепушила? Я тебе сказала ждать у входа, ты совсем тупой?» Я знаю эту девушку, вы ее знаете, составители списка гостей на мероприятия ее очень хорошо знают. Пусть жена Илона Маска, певица Граймс, рассказывает о сеансах лечебного крика с супервайзером (не меньше пятисот долларов в час, я полагаю) – русские красавицы повышают голос бесплатно, в машине и дома в построчной. Там им при виде катышков на кашемире кричится лучше. Стоило ли покупать по совету Гвинет Пэлтроу кристаллы для душевного равновесия, чтобы потом кидаться розовым кварцем в горничную? И даже умение общаться на неплохом французском с сомелье в Eden Roc не отменяет оглушительно бестактного обращения с пожилой няней или водителем. Это, наверное, потому, что «настоящая женщина умеет быть разной». Но мне трудно понять, я не женщина. В 2020-м, спустя шесть лет после яркого высказывания Марии Байбаковой о том, как увольнять прислугу и кому из нее место за хозяйским столом, большинство наших героев наконец научились выбирать выражения в публичном пространстве соцсетей и телевизора. Но только там —до теневого сектора «Домашний персонал» волна осознанности пока не докатилась, лучи добра туда не добивают. Возвращаясь с благотворительного ужина, духовной практики или паблик-тока о высоких вибрациях, нам нормально устроить разнос домработнице за не так смотанный шнур фена. Я заметил, что даже лучшие из нас, продвинутые и современные, агрессивно не понимают то, что сейчас происходит в США. Иронизируют, крутят пальцем у виска. У нас нет black lives, но это не значит, что протесты от нас далеки, как вспышки на Солнце. В Москве в «персонал», как правило, идут мигранты – по сравнению с теми, у кого есть российский паспорт, они поражены в правах. И по-русски говорят забавно. Хуже даже, чем ваш муж по-английски. Но это не значит, что приличному человеку можно с ними так обращаться. Одно дело —светски снобировать тех, кто не в А-листе (хотя это тоже «фу»), и совсем другое – кричать на водителя. Кто-то списывает это на пережитки прошлого: в девяностые и нулевые, на этапе первоначального накопления капитала, было не до культуры общения в принципе, не то что с домашним персоналом. А вот миллениалы и зумеры говорят уже не «персонал», а «помощники» и общаются с ними подчеркнуто, порой даже несимметрично вежливо —этому их научила то ли впитанная в пансионах англо-саксонская культура, то ли несимпатичный пример родителей, то ли страх. В прошлом году фильм «Паразиты» о сложных отношениях южно-корейской буржуазии и обслуги собрал все ягоды с куста: и Канны, и «Оскар». Награды сейчас дают не за режиссуру, а за остросоциальную повестку – так тут нарыв и вправду болезненный.

Рассказ служанки

Подняться наверх