Читать книгу Ночь, когда я потеряла тебя - Арина Дмитриевна Бродская - Страница 2

Глава 1

Оглавление

Несколько недель назад

– Ричард! Саманта!

Я приготовила горячие сэндвичи с ветчиной и сыром и кофе. Для дочери я, торопясь, достала из холодильника апельсиновый сок, ругая себя за то, что не поставила его на стол раньше, и дочке придется пить его маленькими глоточками, чтобы не заболело горло. Топот маленьких ножек сопровождался радостным визгом. Мое сердце согревалось. Когда я встретила Ричарда, я поняла, что он- лучший вариант для семьи. Я не думала, что буду встречаться с таким заботливым парнем. Я посмотрела на настенный календарь, где фоном была наша совместная фотография.

– Доброе утро.

Ричард прижал меня к себе, и я чуть ли не растаяла в его руках. Не могу сказать, что он идеален. Его рыжие волосы выделялись на фоне тусклых вещей, и сначала они мне не нравились. Он всегда ходил лохматым, и его одежда соответствовала прическе. Когда мы начали встречаться, а делать я это начала, когда он надоел мне намекать на свидания, я увидела в нем другого человека. Я повела его в парикмахерскую и по магазинам. Если бы не моя пекарня, я бы могла стать стилистом, ведь из худого нелепого парня я создала настоящего красавчика. Но у Ричарда были свои тараканы. Он ревностно относился к тому, что я много времени уделяю Саманте. Мне было это неприятно, но я прекрасно его понимала. Многое было усложнено с появлением дочери в таком возрасте.

– Ты так опоздаешь на работу, – сказала я, прежде чем оторвать его руки от себя.

Он одним движением развернул меня к себе, и я, взвизгнув, оказалась прижатой к столешнице.

– Уйти на работу, не поцеловав тебя? Я не глупец.

Я улыбнулась и почувствовала жар его губ на своих. Ричард отошел от меня и сел за стол к Саманте.

– Сэм, как дела в школе?

– Я получила пятерку по английскому.

Я смотрела на дочь, мечтая о втором ребенке. Несмотря на то, что мы с Ричардом не женаты, мы хотим нашего, но Саманта очень ревностно относится к моей любви. Я долго не могла начать с ней эту тему, но Ричард взял все в свои руки.

– Слушай, а если бы у тебя появилась сестричка, ты была бы рада?

– Или братик, – дополнила я, и минуты, что Саманта думала, тянулись в пять раз медленнее.

– Братика мне не надо, -твердо ответила она, – мне нужна сестра, чтобы играть с ней в куклы.

Саманта ушла в свое воображение, а для меня спокойствие снова кружило в воздухе. Ричард встал из-за стола и попросил выйти из кухни.

– Я знаю, что эту тему ты поднимать никак не хотела, но нам надо продать тот домик у океана. Нам нужны деньги. Вопрос в том, когда ты забеременеешь, может быстро решиться, а тот домик не сразу купят.

Из меня словно выбили воздух. Дом у океана… Наш дом у океана…

– Нам пора расширяться, купим большой дом, где детям будет лучше.

Я кивнула, борясь с чувством тошноты. Волнение выбило то самое спокойствие и радость, что до этого царило в воздухе.

– Ты прав, – я сделала жадный глоток, – я посмотрю, что там осталось.

Легкая паника охватила меня, и я уже мысленно оказалась там. В голове я открыла дверь, что вела меня в комнату, где располагался воздушный матрас с балдахином. Окно выходило на океан.

«Это твоя комната, Эммс».

Его голос вмиг охватил меня с головой, и я оказалась на пирсе, когда нас обручили.

На пирсе, когда мы пошли в спальню и Эмили пришла с продуктами.

Мысленно я переместилась в свое прошлое, которое я так тщательно пыталась забыть.


Я отвозила Сэм в школу каждый день, а после ехала на работу в свою пекарню, но сегодня я изменила свой привычный маршрут. Дорога казалась мне незнакомой, некоторые дома превратились в развалины, а остальные изменились. Минус расположения у океана: высокая влажность, разрушающая дерево. За такими домами обязательно нужен уход.

Я заглушила машину, набираясь с силами выйти из нее. Я давно сюда не приезжала. В последний раз после свадьбы Лесли.

Я достала ключ из бардачка и отправилась в дом. Плетеные кресла потеряли свой вид, стеклянные двери стали в грязных разводах, а деревянные ставни загнили от влаги. Придется хорошенько поработать над домом до того, как выставить его на продажу.

Я вошла внутрь дома и столкнулась с удушающей духотой и запахом плесени. Первым делом я отправилась в спальню. На тумбах лежала пыль, а кровать аккуратно застелена.

Воспоминания мучили меня.

Грусть заполнила все пространство вокруг.

Я начала смотреть по всем шкафам, разбираться, что на помойку, а что можно забрать. Ящик за ящиком, коробка за коробкой, и дом потихоньку стал похож на барахолку. Я помечала коробки, что я могу забрать галочкой, а на выброс- крестиком. Вещей у Джеймса было немного, и с его комодом я разобралась быстро. Я хотела оставить многое, но почти всю одежду, кроме футболки и толстовки, мне пришлось положить в картонную коробку с крестиком.

На улице начало темнеть, а мне оставалась одна комната. Наша комната. Моя комната.

Пока я убирала дом, я пыталась не вспоминать о том, что здесь происходило, и кто здесь жил, но эта комната… Я открыла дверь с замиранием сердца. Голова закружилась от того, что я не дышала. На полу стояла шкатулка, и я, конечно же, помнила, что в ней находится. Письма к Джеймсу, наши фотографии и небольшой томик со стихами Шекспира.

Я подошла и взяла книгу. Она была старой уже тогда, но сейчас распадалась на руках. Листы наполнились пылью, и от этого мне казалось, что руки стали очень грязными. Закладки все так же напоминали о том, что именно я должна прочитать отсюда.

«Хотел подарить послезавтра в твой день рождения, но ты опередила меня. Открой. Там все отмечено.»

Внутри засела боль, и я пошла на кухню. На верхней полке лежала бутылка вина, и я с удовольствием ее открыла. Большой бокал наполовину наполнился красной жидкостью. Телефон завибрировал на столе, и, увидев имя дочери, я взяла трубку.

– Сэм?

– Мамочка, я соскучилась, ты где?

Я посмотрела вокруг себя, будто не осознав, где нахожусь.

– Я в нашем старом доме, – я сделала глоток вина, и он сильно отдавал спиртом из-за неправильной подачи, – Рич дома?

Я услышала шорох, а затем мужской голос.

– Эмма, все в порядке?

– Ох, Ричард, тут столько работы! Я не успеваю ничего. Думаю, я сегодня останусь здесь, а завтра уже вызовем службу уборки и ремонта…

– У тебя все хорошо?

Я сделала большой глоток вина и с чувством полного убеждения ответила.

– Да, просто не ожидала, что здесь столько вещей осталось.

Мы мило поболтали пять минут, а затем я пошла снова в ту самую комнату. Свет я не включала, а сразу открыла крышу. Я легла на матрас, лишь иногда приподнимаясь, чтобы пригубить вино.

В моей голове снова возникли золотистые волосы, улыбка и его глаза. Я думала, боль пройдет. Я думала, время лечит. Но оказавшись здесь… я снова разбивалась на части. Мне было настолько не по себе, что я даже не могла заплакать.

Я сделала еще глоток и включила гирлянду, и, к моему удивлению, она работала. Огоньки отражались в окнах, делая невидимым океан. Алкоголь кружил мне голову, и слезы наконец освобождали меня от боли. Мой крик раздался по комнате.

Я счастлива с Ричардом. С ним я в безопасности, он надежный, но…

Телефон завибрировал, и я увидела незнакомый номер. Я посмотрела на время и удивилась тому, как быстро оно пролетело. Двенадцать ночи…

– Да?

– Эмма Харрисон?

Женский голос встревожил меня. На фоне пищали аппараты, было много голосов.

– Да, это я.

– К нам поступил мужчина, утверждает, что он- Ваш муж. Он находится в медицинском центре Сан-Луиса в Ньюмане, Калифорния. Документов с собой нет, и мы не можем его принять.

– Наверное, это ошибка. Мой муж погиб восемь лет назад.

Мое сердце колотилось, и я все скинула на вино, но оно тут было не причем.

– Мужчина настойчиво утверждает, что он – Ваш муж. Молодой человек, что вы делаете?

Голос отдалился, шипение в трубке, а затем заговорил другой голос.

– Эммс.

Меня ударило током. Алкоголь моментально вылетел из моего организма.

– Эммс, это я.

Я не понимала, кто может так шутить, но голос … это его голос! Он не изменился, и я всегда узнала бы его.

– Джеймс?

Ночь, когда я потеряла тебя

Подняться наверх