Читать книгу Испанец. Дерзкий корсар - Арина Теплова - Страница 8

Глава VII. Испуг

Оглавление

– Извините, граф. Я не танцую, – ответила она с ледяной вежливостью, резко захлопнув веер.

Она жаждала танцевать, но только не с ним. Граф де Мельгар был единственным из мужчин в этой зале, с кем она не хотела вальсировать.

– Отчего же?

– Не желаю и все.

– А я желаю с вами танцевать, Александра Сергеевна, – настаивал он, прищурившись.

– Я уже сказала вам, сударь, что не танцую, – опять повторила Саша нервно. – Не надобно настаивать.

Демонстративно вновь раскрыв веер перед его носом, она начла обмахиваться им, словно создавая преграду между ними. Взор де Мельгара стал угрожающим, и она видела, как его скулы сжались, а на лице заходили желваки. Он явно разозлился. Но ей было все равно. Пусть идет туда, откуда явился и желательно вообще отправляется в свою Испанию.

Он так и не отходил от нее, а как истукан застыл напротив, буравя ее горящим взглядом. Понимая, что граф не отстанет, Саша обошла его и последовала в другой конец залы, желая отделаться от навязчивого поклонника. Похоже, она нравилась этому испанцу. Оттого, имея горячий темперамент, он был так дерзок и пер как бык, несмотря на то что она не хотела общаться.


Следующий час на балу у Саши пролетел как в тумане. Она станцевала с одним из офицеров польский танец и тихо села в стороне на диванчике с другими дамами. Батюшка и муж не обращали на нее внимания, и она видела, как они говорили то с одними, то с другими гостями. С Сашенькой же никто не общался, ибо она ни с кем не была близко знакома. Все три недели, проведенные в Одессе, девушка безвылазно провела в съемных комнатах, подле отца. Они почти не выходили на улицу и никого не посещали, кроме Ивана Романовича.

То и дело смотря на большие часы за стеклом в гостиной, Сашенька трагично вздыхала. Она ощущала, как время неумолимо приближается к полночи и к неминуемым супружеским обязанностям в постели Протасова. Настроения у нее совсем не было, и духота действовала на нервы.

Вдруг ей безумно захотелось выйти из этой многолюдной залы и побыть хотя бы некоторое время в одиночестве. Думала она недолго. Проворно встав с диванчика, девушка устремилась прочь, юркнув в ближайшие открытые двери. Из бальной залы двери не открывались на улицу, потому девушке пришлось идти через гостиную и просторную парадную. Здесь она почти столкнулась с величавым усатым адмиралом и его женой, которые входили в гостиную.

– Госпожа, Протасова! Мои нижайшие поклоны и поздравления, – приветливо произнес адмирал, чуть поклонившись головой девушке.

– Благодарю, – тихо ответила Сашенька, вспомнив, что муж вроде бы представлял эту чету дворян ей еще у церкви.

Она последовала далее на улицу и потом в сад Протасовых. Она так жаждала подышать свежим воздухом. Ее душа рвалась на волю, на простор. Все свои сознательные годы она была заперта в пансионе, теперь же ее вновь запирали в особняке Протасова. Конечно, она станет более свободной, нежели в свои отроческие годы, но все же навсегда будет привязана к старому мужу.

Сашенька шагала дальше по дорожкам едва освещенного сада и в своих раздумьях не заметила, как прошла весь небольшой сад и добралась до дальней ограды. Оглядевшись и видя, что далее простираются узкие городские улочки, утопающие в буйной зелени, девушка захотела прогуляться еще и посмотреть, что там, за оградой. Она так долго жила взаперти, подчиняясь почти армейским строгим порядкам пансиона, что совсем не знала, каково это, быть свободной и решать самой, когда и куда идти.

Уже стемнело, и ночь сияла звездами. Было тихо, пустынно и тепло.

Безумная мысль о прогулке сейчас по темному городу возникла неожиданно и быстро завладела девушкой. Что будет, если она немного пройдется до соседнего квартала и просто осмотрится? Ведь как она ни просила батюшку все эти три недели прогуляться по Одессе до моря, он ни в какую не соглашался. Он твердил, что это все блажь, и они живут в спокойном квартале, и это небезопасно посещать другую сторону города, где находился шумный порт.

Решение девушки стало твердым. Быстро стянув с головы тяжелую кружевную фату, Сашенька просунула ее в железный завиток кольца чугунной ограды. Все же идти на улицу в фате было странно. Венчальное платье ее было нежно-бежевого цвета и вполне подходило для прогулок.

Оглядевшись, она вышла за калитку и, озираясь по сторонам, пошла далее по мощеной мостовой до первого одноэтажного каменного дома, видневшегося впереди. Саша следовала дальше, запоминая дорогу, и пару раз свернула на небольшие улочки, которые ей приглянулись. Город уже спал, и было почти безлюдно и тихо. Лишь пару раз ей повстречались прохожие, весьма приветливые. Взрослая пара дворян, мужчина даже чуть снял шляпу, поклонившись девушке, а после еще какой-то торговец с котомкой.

В кокой-то момент она вдруг отчетливо услышала позади скрип камней под чьими-то ногами. Девушка невольно обернулась и в неярком свете, льющемся из окна ближайшего дома, разглядела темную мужскую фигуру. Мужчина шел за ней всего в двадцати шагах. Нахмурившись и ощущая некий неприятный холодок, пробежавший по телу, Сашенька быстро отвернулась и прибавила шаг. Она отметила, что незнакомец, идущий позади нее, так же ускорился и продолжал неумолимо следовать за ней. Она опять обернулась. В темноте невозможно было различить его лица. Только высокий темный силуэт и твердую походку.

Внутри Саши все сжалось от страха. Кто это и отчего идет за ней? Если просто прохожий, зачем прибавил шаг? Но внутреннее чутье ей подсказывало, что это мужчина идет именно за ней. Наверняка заметил ее одну на улице, приняв за кокотку. Кто ж еще в такой поздний час шатается по улице в одиночестве? Сашенька немного знала о девицах легкого поведения, которые продавали свои ласки за деньги. Варенька из пансиона рассказывала ей о них. А если этот мужчина хотел напасть на нее? И сделать с ней нечто скверное?

Испугавшись, Саша поняла, что надо немедленно возвращаться домой, пока не вышло ничего дурного. Она вновь оглянулась на темную фигуру незнакомца. Приподнимая муслиновую юбку, она свернула в проулок, решив вернуться домой по соседним улицам. Идти по пройденному пути обратно, навстречу незнакомцу, было опасно.

Она быстрее зашагала дальше, затравленно оглядываясь и отмечая, что мужчина так же прибавил шаг. Не выдержав напряжения, Сашенька еще выше подняла юбку и почти побежала, незнакомец также побежал за ней. Саша запаниковала окончательно. Он точно преследовал ее. Он гнался за ней и наверняка хотел сделать что-то плохое.

Она бежала и бежала, но дыхания уже не хватало. Ей вдруг послышалось, что мужчина что-то крикнул ей. Но она не желала ничего слушать. Он был все ближе и ближе.

В следующую минуту преследователь настиг ее и неучтиво схватил за предплечье жесткой рукой в перчатке. Сердце Сашеньки едва не разорвалось от испуга. Мужчина резко развернул девушку к себе лицом, и она громко вскрикнула от ужаса. Едва не лишившись чувств, Саша ошарашенно уставилась на мужчину. Ее глаза округлились, когда она узнала знакомое лицо. Это было он. Тот самый нахальный испанец, которому она час назад отказала в танце.

– Господин де Мельгар? – вымолвила она удивленно и настороженно. – Зачем вы шли за мной?

– Хотел поговорить, – ответил он. Его пальцы прямо впились в ее кожу, он, похоже, не собирался отпускать ее из своих рук. – Что вы припустили, как заяц?

– Поговорить? Сейчас?

– Да. Вы же отказали мне в танце. Потому, увидев вас в саду, я направился за вами, чтобы поговорить наедине. В зале это сделать невозможно.

– Вы следили за мной? Шли попятам? – окончательно опешила девушка, отмечая, как в полумраке ночи горят его глаза.

– Да. Зачем вы пошли в город в столь поздний час?

– Я гуляла.

– Гуляли ночью одна? Чувствуется ваше пансионатское воспитание, – ехидно заметил он.

– Мое воспитание не ваше дело. Зачем вы преследовали меня?

– Сказал же, мне необходимо обсудить с вами одно дело, Александра Сергеевна.

– И пустите меня уже! – возмутилась она, пытаясь отойти от него. – Я не желаю с вами говорить.

На ее выпад он лишь криво оскалился и еще сильнее сжал ее предплечье ладонью, видимо, не собираясь отпускать, несмотря на ее недовольство.

Близость этого мужчины напрягала Сашеньку. Мало того что он был выше ее на голову, хотя она и имела средний рост для женщины, он еще и давил на нее своей мощной энергетикой и какой-то опасной внутренней силой. Его темный взгляд сейчас прямо прилип к ее губам, вызывая у девушки неприятный озноб по всему телу.

– Мне нравятся девицы характером, – заявил он как-то нагловато, сильнее притягивая ее к себе и склоняясь.

– А мне не нравятся наглые мужчины, – нервно выпалила она ему в лицо, совсем потерявшись и не зная, как себя вести с ним.

– Настойчивый, вы хотели сказать? Однако я еще страстный и щедрый, – проворковал он бархатным низким баритоном, и его вторая рука легла на спину девушки. – Во мне много достоинств.

– Граф де Мельгар, вы невыносимы. Оставьте меня в покое, вы ведете себя беспардонно! – возмутилась Саша, опершись ладонями в его твердую грудь, затянутую фраком и рубашкой. – У меня есть муж. Ясно вам?

– Ясно, – оскалился он вновь.

Эрнандо прямо забавлялся ее возмущением. Ее горящие недовольством аквамариновые глаза просто завораживали.

«Значит, она намерена и дальше игнорировать меня? – зло процедил де Мельгар про себя. – Что ж, посмотрим, чья возьмет!»

В следующий миг он властно прижал изящный стан девушки к своей груди, сковав ее железной хваткой рук, чтобы не вырвалась. Его губы стремительно захватили в плен ее губы, навязывая свое страстное неистовство. Эрнандо так давно жаждал этого запретного поцелуя. Поцелуя, который она обещала ему еще три недели назад, но обманула, что теперь с жадностью голодного зверя набросился и терзал ее губы, позабыв обо всем.

Окончательно оторопев от его наглых действий, Сашенька, наверное, минуту стояла, как ватная послушная кукла, почти не веря в происходящее. Де Мельгар же, воспользовавшись ее недоумением, быстро запустил ладонь в ее волосы, сжав голову, продолжая исследовать нетерпеливыми губами сладкий рот и ощущая яростное возбуждение, которое вмиг завладело всем его телом от ее близости и дурманящего цветочного запаха.

Когда Саша все же пришла в себя от этого дерзкого натиска, она начала отталкивать его большое тело и непокорно отвернула голову от насилующих горячих губ.

– Вы что творите? Отпустите… – пискнула девушка ошарашенно, совершенно не понимая, как вести себя в подобной ситуации и в негодовании испепеляя наглеца взглядом.

Взгляд графа смягчился, а его дыхание стало прерывистым.

Ей хотелось дать ему пощечину за дерзкое поведение, именно этому учила их в пансионе мадам Лазарева. Но Саша опасалась сделать это, ведь де Мельгар казался ей довольно жестким властным мужчиной, даже опасным. Вдруг после ее пощечины он сделает с ней нечто более ужасное? Ей думалось, что и убить человека ему ничего не стоило.

Эрнандо не собирался отпускать эту непокорную пташку, пока они все не выяснят. А то вновь убежит от него, и он не скажет того, что намеревался. Однако он все же чуть ослабил хватку, позволив девушке немного отодвинуться от него.

– Проверял, достойны ли вы того, чтобы совершить ради вас большую глупость…

– Проверили? – бросила она ему с вызовом в лицо, окончательно разозлившись.

Как он мог так вести себя с ней? Разве она давала повод? Нет. Сначала втихаря преследовал ее три квартала, а теперь нагло целовал и лапал прямо посреди улицы. Хорошо, что пустынной, а то завтра все бы в Одессе судачили о том, как молодая жена господина Протасова целуется по ночам с другими мужчиной в какой-то подворотне.

– Да, – выдохнул он порывисто. – Алеандра, поедемте со мной. Я увезу вас отсюда далеко-далеко. В свою страну. Я буду заботиться о вас.

Подобной фразы от него Саша точно не ожидала.

– Вы что, бредите, пьяны? – воскликнула она в негодовании и начала яростно вырываться из рук.

Но он держал крепко, мертвой хваткой, смотря на нее потемневшим взором, и хрипло продолжал убеждать:

– Вы мне приглянулись с первого взгляда, там, в беседке. Я всего лишь хочу вам помочь. Послушайте меня. У меня есть корабль, он в порту, мы можем уехать немедленно, прямо сейчас. Я смогу быть очень ласковым с вами и терпеливым.

Его правая рука переместилась с ее спины выше, начав осторожно перебирать волосы, пропуская пряди меж пальцами.

– Не надобно этого! Прекратите эти свои дерзости, господин де Мельгар!

– Я хочу лишь помочь вам, Алеандра.

Его взор вновь изменился, и теперь он смотрел на нее властно, с угрозой, явно желая навязать свою волю.

– Мне не нужна ваша помощь, сударь? С чего вы взяли, что я захочу куда-то плыть с вами? Более бредовой идеи и придумать нельзя! У меня есть муж, который меня, наверное, уже потерял! Пустите!

– Если вы не поедете со мной, то случится нечто страшное, Алеандра!

– Мое имя Александра!

– По-испански Алеандра.

– Мне все равно. Пустите немедленно меня, или я закричу!

Абсурдность ситуации зашкаливала. Сашеньку уже всю трясло от происходящего. Она находилась на темной улице ночью, с чужим мужчиной, который предлагал ей всякие непотребства и что-то требовал. Она начала биться в его руках, отталкивая его.

Испанец. Дерзкий корсар

Подняться наверх