Читать книгу Острожская Библия. Перевод на современный язык - Аркадий Аркадьевич Казанский - Страница 119

Острожская Библия. Полный перевод на современный литературный язык
Третьи книги Моисеевы. Левит
Глава 22
Законы о сохранении святости. Ограничения на потребление пищи из святая святых. Требования к дарам Господу и жертвам Богу.

Оглавление

1 Сказал Господь Моисею, – 2 скажи Аарону и сынам его, да блюдутся от приносов святых, что от сынов Ииля, и да не оскверняют имени моего святого, сколько они святят мне, я, Господь. 3 Скажи им, – в рождения ваши всяк человек, который если и приступит из всего племени вашего к святым, сколько святят сыновья Ииля Господу. И нечистота его на нём, истребится душа его от меня, я, Господь, 4 и человек из семени Аарона жреца прокажённый, или семя изливающий, из святых да не ест до тех пор, пока очистится, прикасающаяся всякой нечистоте душа или человек, которому, если изойдёт из его ложа семя, 5 и который, если кто прикоснётся всякому гаду нечистому, осквернится. Или от человека, который осквернённый после всякой нечистоты его, 6 душа которого, если прикоснётся их, нечиста будет до вечера, да не ест от святых. Если омоет плоть свою водою, 7 и зайдёт солнце, чист будет, и тогда да ест от святых, как хлеб его это, 8 мертвечины и звероядины да не ест, осквернится в них. Я, Господь, 9 и да сохраните сведения мои, да не примут этих ради греха, вымрут за них, если осквернят их. Я, Господь, освящающий их, 10 и всяк иноплеменник да не ест святых, и селянин или наёмник евреев, да не ест святых. 11 Если жрец стяжает душу стяжанием серебра, этот да ест хлеб его, и домочадец его да ест хлеб его. 12 И дочь человека жреца, если посягнёт к мужу иноплеменнику, эта от приноса святых да не ест. 13 И дочь жреца, если будет вдова, или разведённая, и плода не будет от неё, какая возвратится в дом отца её, в юности её, от хлеба отца да ест, и всяк иноплеменник да не ест от них. 14 И человек, который если ест святое, не разумев, и да приложит пятую его часть к съеденному, и да даст это жрецу святое. 15 И да не оскверняет принос святых, что от сынов Ииля, какие они приносят Господу, 16 и да не приведут на них беззаконие преступления, когда едят святыни их, как я, Господь, освящающий их.

17 Сказал Господь Моисею, – 18 скажи Аарону и сынам его, и всему сонму Иилеву, и скажешь им, – человек человеку из сынов Ииля, или из пришельцев, прилежащих в вас в Ииле, который, если принесёт дар, по всему исповеданию их, или по всему изволению их, сколько если принесут Господу на всесожжение, 19 в принятие от вас мужской пол непорочный, из стад волов, или от овец, или от козлов. 20 Всяк, который если имеет порок на себе, да не приносится Господу, поскольку не принято будет от вас. 21 И человек, сколько ещё принесёт требу спасения Господу, различит мольбу по избранию, или в праздники ваши, и от стад волов, или овец, непорочно да будет в приятие, да не будет никакого порока на нём, 22 слепое, или сокрушённое, или язвенное, или червивое, или краснеющее, или лишавое, да не приносят тех Господу, и во всесожжение да не дастся из них на олтарь Господень. 23 Тельца, или овцу, или скорченные члены имея, в закалывание сотворишь по изволению, в мольбу твою да не приведётся. 24 Чищеного, и потрёпанного, и повреждённого, и скопца, да не принесёте этих господу, и в земле вашей да не сотворите. 25 От руки иноплеменника да не принесёте даров Богу вашему из всех этих, как вред на них и порок на них, не примется это от вас.

26 Сказал Господь Моисею, – 27 телёнка, или барашка, или козленка, когда родится, да будет семь дней под матерью своею, а от дня восьмого и далее принесётся в дар, – принос Господу. 28 Телёнка и барашка вместе с матерью да не заколете в один день, 29 если положишь требу, – молитву радования Господу, в принятие вам да положит его. 30 Эта в день тот да съестся, да не останется от мяса наутро. Я, Господь,

31 и да сохраните заповеди мои, и сотворите их, я, Господь, 32 и не оскверните имени святого, и освящусь посреди сынов Иилевых, я, Господь, освящая вас, 33 выведший вас из земли Египетской, как вам буду я, Господь.

Острожская Библия. Перевод на современный язык

Подняться наверх