Читать книгу Острожская Библия. Перевод на современный язык - Аркадий Аркадьевич Казанский - Страница 90

Острожская Библия. Полный перевод на современный литературный язык
Вторые книги Моисеевы. Исход
Глава 33
Бог указывает Моисею, куда вести народ, чтобы очистить землю обетованную. Гора Синай названа горой Хорив (вулкан Везувий). Моисей с Исусом Навиным замаливают грехи в храме.

Оглавление

1 И сказал Господь Моисею, – иди и взойди отсюда ты, и люди твои, которых вывел из земли Египетской, на землю, какой клялся Аврааму, Исааку, Иакову, говоря, – семени твоему дам её. 2 И пошлю Ангела моего пред тобою, и выгонишь Хананея, Аморрея, Хетфея, Ферезея, Гергесея, Евея, Евусея. 3 И введу тебя в землю, текущую молоком и мёдом. И сам не пойду с тобою, как люди жестоковыйны эти, да не убью тебя на пути. 4 Услышав люди слово это, боязненно скорбели, и затужили. 5 И сказал Господь Моисею, – скажи сынам Ииля, – вы, люди жестоковыйные, остерегайтесь, да вред другой не возложу на вас, и истреблю вас, и ныне, впрочем, снимите ризы славы вашей, и утвари, и покажу, что сотворю тебе. 6 И отнял у сыновей Ииля утварь их, и ризы от горы Хорив.

7 Взяв Моисей, свой храм, ушёл с ним вне полка, и подальше от полка. И прозвался храм сведения. И был всяк, взыщущий Господа, входил в храм, который вне полка. 8 Когда выходил Моисей из полка, стояли все люди, смотрящие каждый пред дверями храму своего, и разумевали отходящему Моисею, 9 как войти ему в храм, сошёл столп облачный, и стал пред дверями храма, и говорил Господь с Моисеем. 10 Видели все люди столп облачный, стоящий пред дверями храма. И ставши, люди поклонились каждый этому, из дверей храма своего. 11 И говорил Господь с Моисеем лицом к лицу, как кто проговорит, друг к другу своему. И посылал их в полк. Слуга Исус, сын Навин, юноша, не выходил из храма.

12 Сказал Моисей Богу, – вот ты мне говоришь, – выведи людей этих, ты не поведал мне, – кого посылаешь со мною, ты мне сказал, – ведать тебя больше всех, и благодать примешь от меня, 13 если обрёл благодать пред тобою, явись мне сам, явно и разумно, да вижу тебя. Как обрёл благодать пред тобою, да познаю, – люди твои, и язык этот. 14 И сказал ему Господь, – я сам пойду пред тобою, и уставлю тебя. 15 Сказал ему, – если сам ты не идёшь с нами, то не выводи нас отсюда, 16 как ли явно будет истинно, как нашёл благодать пред тобою, я и люди твои. Но иди ты с нами, и прославлен буду я, и люди твои, больше всех языков, сколько на земле. 17 И сказал Господь Моисею, – вот слово, что вещал тебе, и сотворю. Обрёл ты благодать предо мною, и знаю тебя больше всех. 18 Сказал, – покажи мне славу твою. 19 И сказал Господь Моисею, – я иду пред тобою со славой моею, и прозову имя моё пред тобою, – Господь. И помилую, кого если помилую, и ущедрю, кого если ущедрю. 20 И сказал, – невозможно видеть лица моего, не сможет, если видит человек лицо моё, живым быть. 21 И сказал Господь, – вот место у меня, и станешь у камня, 22 когда придёт слава моя, и поставлю тебя у пещеры каменной. И покрою рукою моею над тобою, до тех пор, пока миную, 23 и отниму руку мою, тогда увидишь спину мою, лицо моё не увидишь.

Острожская Библия. Перевод на современный язык

Подняться наверх