Читать книгу The Complete Clayhanger Family Novels (Clayhanger + Hilda Lessways + These Twain + The Roll Call) - Arnold Bennett - Страница 196
Three.
ОглавлениеThose three—Darius, Maggie, and Edwin—sat down to tea in silence. The window was open, and the weather very warm and gay. During the previous twelve months they had sat down to hundreds of such meals. Save for a few brief periods of cheerfulness, Darius had steadily grown more taciturn, heavy and melancholy. In the winter he had of course abandoned his attempts to divert himself by gardening—attempts at the best half-hearted and feeble—and he had not resumed them in the spring. Less than half a year previously he had often walked across the fields to Hillport and back, or up the gradual slopes to the height of Toft End—he never went townwards, had not once visited the Conservative Club. But now he could not even be persuaded to leave the garden. An old wicker arm-chair had been placed at the end of the garden, and he would set out for that arm-chair as upon a journey, and, having reached it, would sink into it with a huge sigh, and repose before bracing himself to the effort of return.
And now it seemed marvellous that he had ever had the legs to get to Hillport and to Toft End. He existed in a stupor of dull reflection, from pride pretending to read and not reading, or pretending to listen and not listening, and occasionally making a remark which was inapposite but which had to be humoured. And as the weeks passed his children’s manner of humouring him became increasingly perfunctory, and their movements in putting right the negligence of his attire increasingly brusque. Vainly they tried to remember in time that he was a victim and not a criminal; they would remember after the careless remark and after the curt gesture, when it was too late. His malady obsessed them: it was in the air of the house, omnipresent; it weighed upon them, corroding the nerve and exasperating the spirit. Now and then, when Darius had vented a burst of irrational anger, they would say to each other with casual bitterness that really he was too annoying. Once, when his demeanour towards the new servant had strongly suggested that he thought her name was Bathsheba, Mrs Nixon herself had ‘flown out’ at him, and there had been a scene which the doctor had soothed by discreet professional explanations. Maggie’s difficulty was that he was always there, always on the spot. To be free of him she must leave the house; and Maggie was not fond of leaving the house.
Edwin meant to inform him briefly of his intention to go to London, but such was the power of habit that he hesitated; he could not bring himself to announce directly this audacious and unprecedented act of freedom, though he knew that his father was as helpless as a child in his hands. Instead, he began to talk about the renewal of the lease of the premises in Duck Square, as to which it would be necessary to give notice to the landlord at the end of the month.
“I’ve been thinking I’ll have it made out in my own name,” he said. “It’ll save you signing, and so on.” This in itself was a proposal sufficiently startling, and he would not have been surprised at a violent instinctive protest from Darius; but Darius seemed not to heed.
Then both Edwin and Maggie noticed that he was trying to hold a sausage firm on his plate with his knife, and to cut it with his fork.
“No, no, father!” said Maggie gently. “Not like that!”
He looked up, puzzled, and then bent himself again to the plate. The whole of his faculties seemed to be absorbed in a great effort to resolve the complicated problem of the plate, the sausage, the knife and the fork.
“You’ve got your knife in the wrong hand,” said Edwin impatiently, as to a wilful child.
Darius stared at the knife and at the fork, and he then sighed, and his sigh meant, “This business is beyond me!” Then he endeavoured to substitute the knife for the fork, but he could not.
“See,” said Edwin, leaning over. “Like this!” He took the knife, but Darius would not loose it. “No, leave go!” he ordered. “Leave go! How can I show you if you don’t leave go?”
Darius dropped both knife and fork with a clatter. Edwin put the knife into his right hand, and the fork into his left; but in a moment they were wrong again. At first Edwin could not believe that his father was not indulging deliberately in naughtiness.
“Shall I cut it up for you, father?” Maggie asked, in a mild, persuasive tone.
Darius pushed the plate towards her.
When she had cut up the sausage, she said—
“There you are! I’ll keep the knife. Then you can’t get mixed up.”
And Darius ate the sausage with the fork alone. His intelligence had failed to master the original problem presented to it. He ate steadily for a few moments, and then the tears began to roll down his cheek, and he ate no more.
This incident, so simple, so unexpected, and so dramatic, caused the most acute distress. And its effect was disconcerting in the highest degree. It reminded everybody that what Darius suffered from was softening of the brain. For long he had been a prisoner in the house and garden. For long he had been almost mute. And now, just after a visit which usually acted upon him as a tonic, he had begun to lose the skill to feed himself. Little by little he was demonstrating, by his slow declension from it, the wonder of the standard of efficiency maintained by the normal human being.
Edwin and Maggie avoided one another, even in their glances. Each affected the philosophical, seeking to diminish the significance of the episode. But neither succeeded. Of the two years allotted to Darius, one had gone. What would the second be?