Читать книгу Брак по расчету - Арсентьева Александра - Страница 6
Часть 1
«Брак по договоренности»
Глава 4
Оглавление– Мама, папа, добрый вечер!
– Добрый вечер, сынок. Тебе уже известно, что мы приглашены завтра на торжественный вечер?
– Нет. А к кому?
– К мистеру Артуру Морису Локвуду.
– Забавно! Он приглашал меня и моих родителей завтра в 18.00ч. в кафе «Розалина».
– Значит, завтрашний вечер, наконец, изменит твою, извини, бестолковую жизнь.
– Прости? Я что-то не понял, на что ты намекаешь, мама.
– Я намекаю на то, сын мой, что завтрашним вечером в то же самое время, состоится твоя помолвка.
У Стюарта отнялся язык от удивления. Спустя некоторое время, когда он пришел в себя и оглядел комнату для гостей, в которой они находились в данный момент, то произнес:
– У меня помолвка? Я об этом даже не догадывался!
– Сынок, мы намекали тебе, что однажды твои бессмысленные затеи с блондинками закончатся.
– Выходит, она не блондинка.
– Натуральная блондинка, – заметил отец.
– Только не это! Папа, эти женщины называются русыми!
– Пусть так. Мы дружим с мистером Локвудом, и мы окажем ему честь, познакомившись с его единственной дочерью.
– Хорошо. Возможно, я даже соглашусь жениться на ней. Но… как мы будем спать вместе? Супруги, по слухам, регулярно занимаются сексом!
– Боже, что это за выражение, сын мой? – мать всплеснула руками.
– Ты к ней привыкнешь.
– Хотелось бы жениться… по любви.
– Лет через сто, вероятно, тебе это удалось бы. Но мы не станем ждать так долго.
– Без меня меня женили. Хорошо еще, что это не какая-нибудь побирушка с голодными глазами. Хотелось бы, в идеале, жену с большой грудью.
– Стюарт!
– Да, мама?
– Зачем тебе жена с большой грудью?
– Крепче, говорят, спится!
– Какой ужас!
– Как ее зовут?
– Ванесса.
– Ванесса, Ванесса… И как мне ее называть? Несси? По имени Лох – несского чудовища? Она, наверняка, страшная, раз согласилась выйти замуж так скоропалительно и вслепую.
– Она – обычная девушка, которая хочет выйти замуж, как полагается. То есть за обеспеченного, умного и серьезного мужчину, который созрел, чтобы жениться.
– Это не я. Я абсолютно не готов к женитьбе.
– Абсолютно готов. И первый признак этого – твое отрицание предстоящего радостного события. Как можно отказываться от чего-либо, о чем ты и понятия не имеешь? Ты же даже не взвесил все «за» и «против», не учел все плюсы и минусы!
– Грандиозного события, я бы сказал. А предстоящее радостное событие – подготовка к свадьбе, я полагаю?
– Именно так.
– Кстати, у моей будущей жены голубые глаза? Я предпочитаю женщин только с голубыми глазами. Это очень важно.
– Не имею представления.
– Надеюсь, что, все-таки, не карие. Бр-р-р! Ужаснейшее сочетание: карие глаза и русые волосы! Вчера я почти познакомился с такой девушкой в парке.
– И как ее зовут? – с интересом спросила миссис Беатриче Редгрейв.
– Я же говорю: почти познакомился. Ее имя я не спросил. Она произвела на меня странное впечатление. Хотелось покормить ее чем-нибудь.
– Она бедная?
– Не уверен. Одета мрачно. Чересчур простовато, я бы сказал. Девушки нашего круга одеваются в шелка, атлас и бриллианты.
– Откуда тебе знать, ведь ты общаешься с девушками только в бассейне и постели?
– Знаю, и все. До бассейна и до кровати они ведь одеты во что-то. Это что-то и есть бархат и шифон. А эта девушка чересчур худая, даже посмотреть не на что!
– Значит, ее ждет большая любовь.
– С чего ты взяла?
– Мужчинам часто нравятся красотки с большой грудью, а выбирают в жены они как раз таких худеньких подростков.
– Мой выбор постоянен. Я никогда не отступлю от своих вкусов.
– Рада это слышать. Но с Ванессой Вы все-таки встретитесь.
– Завтра вечером я в ее… и твоем распоряжении. Если она окажется голубоглазой блондинкой, пусть и натуральной – я на ней женюсь! Видишь, я послушный сын и чту семейные традиции.
– Безумно рада этому. До завтра, сынок.
– До завтра, мама. Пока, папа.
И Стюарт уехал к себе домой на своей роскошной машине.