Читать книгу 125 идиом в английском. Разные темы - Артем Тюльников - Страница 3

Дом (house, home)

Оглавление

Идиома на тему дом #1

On the house:

За счет заведения

Оплачено или любезно предоставлено торговцем или заведением.


Пример употребления:

Today drinks are on the house – Сегодня выпивка за счет заведения.


Идиома на тему дом #2

Bring home the bacon:

Зарабатывать деньги

Зарабатывать деньги, как на постоянной работе. Возможно, эта фраза происходит от ярмарочного конкурса, в котором участники пытаются поймать смазанную жиром свинью, чтобы выиграть ее.


Пример употребления:

Who brings home the bacon in your family? Кто зарабатывает деньги в вашей семье?


Идиома на тему дом #3

Be nothing (much) to write home about:

Ничего особенного

Быть не особенно примечательным или заслуживающим внимания; быть довольно скучным, посредственным, неинтересным или неважным.


Пример употребления:

So, how was the show?

Well, it was nothing to write home about.

Ну и как тебе шоу?

Да ничего особенного.


Идиома на тему дом #4

East or West, home's best:

Нет ничего лучше дома

Дом – это лучшее или наиболее идеальное место, независимо от его физического расположения.


Пример употребления:

I like travelling, but East or West, home's best.

Я люблю путешествовать, но нет ничего лучше дома.


Идиома на тему дом #5

Go big or go home:

Дерзай, или иди домой

Либо делать что-то в полной мере или в наибольшей степени, либо не утруждаться. Часто используется в шутливой форме.


Пример употребления:

In this area of work, you either go big or go home.

В этой сфере работы либо дерзай, либо иди домой.


125 идиом в английском. Разные темы

Подняться наверх