Читать книгу Убийца – Садовник! - Артур Леонидович Лишен, Артур Лишен - Страница 15
15
ОглавлениеОператоров в реакторной прибавилось.
– Гарри, ты где? Я пришёл.
– Да, подожди минуту, я уже в пути.
– Конечно. Как там Гарднер?
– Пока не выходил.
– ИскИн, Сэм Гарднер ещё на зарядке?
– Да.
Проклятье!
– Гарри, ты ведь главный инженер. У тебя есть высший доступ ко всему или что-то вроде того?
– У меня высокий приоритет доступа, но не высший.
– А у кого высший?
– Не знаю. У каждого, в зависимости от рода деятельности, имеется доступ к тем или иным системам и помещениям, но ни у кого, вроде, ко всем и сразу.
– А со временем можно получить более высокий уровень доступа?
– Нет, это так не работает. У нас нет карьерной лестницы и званий. Мы просто делаем свою работу и всё.
Ну конечно, нет карьерной лестницы у вас. То-то из помощника ты стал главным инженером.
– А ты можешь при своём уровне доступа остановить зарядку аватара досрочно?
– Конечно. Надо просто установить уровень заряда или продолжительности, либо назначить условие, к примеру нестабильность плазменного вихря, как сделано у меня.
– Отлично! Значит ты можешь прервать зарядку Гарднера?
– Нет, доступ к управлению чужими ячейками и некоторым устройствами невозможен, если они работают в приватном режиме.
– Понятно. Слушай, Гарри, может я пойду? Что-то мне эта идея с выпивкой уже не кажется такой хорошей.
– А когда ты в последний раз выпивал?
– Не помню. Кажется лет девять или десять назад.
– Святые угодники! Олдман, сколько тебе?
– Почти восемьдесят.
– А, так ты сопляк, оказывается.
Я обиделся.
– Тебе-то сколько? Небось тридцать?
– Если бы, – он добродушно рассмеялся, – мне было сто два.
– Сто два?! Не заливай!
– Да правду говорю. Спроси ИскИна.
– ИскИн, сколько лет Гарри Уикеру? Я имею ввиду его тело, сколько ему было на момент переноса сознания?
[Гарри Уикер – Главный инженер]
– Возраст Гарри Уикера на тот момент составлял сто три года и один месяц.
– Сто три! Как это, Гарри? Как ты смог?!
– А мне казалось, что сто два. Даже не знаю, само как-то получилось. Да тут все такие. Или ты думал, что пышущие здоровьем и юностью выстроились в очередь для переноса сознания? Нет, сюда набрали только больных и старых.
– Кошмар какой. Выходит тут одни старики?
– Ну почему же, молодые тоже есть, но у них были проблемы со здоровьем. Рак, знаешь ли, не шутка. Да и СПИД не лучше. Вот и решились на перенос.
– Значит набрали кого попало?
– Ну нет, этого я не говорил. Выбирали людей только с профильными специальностями. Не станут же сюда брать повара или, чего доброго, уборщика. Ещё и выбирали лучших из тех, кто подал заявку.
– Ааа, кажется я понял теперь.
– Вот и славно.
– Ты скоро?
– Уже вхожу.
Через несколько секунд появился Гарри. Обменявшись репликами, мы двинулись вглубь зала. Сегодня было как-то очень уж тихо. Тут я вспомнил, что убавлял чувствительность микрофона во время тревоги и вернул её на уровень пятьдесят процентов. Сразу же фоновый шум разбился на множество отдельных, более громких звуков.
– Ну, где твой бар?
– Да вот же он, – кивнул Гарри в сторону тороидальной камеры.
– И что мне делать? Забраться в реактор и прокатиться верхом на плазменном вихре?
– Нет, просто подойди вплотную к ограждению и прижми голову к нему.
Я с сомнением оглядел прозрачное полимерное ограждение.
– А это безопасно?
– Конечно. Мы все так делаем.
– Слушай Гарри, не обижайся, но будь я убийцей, именно так бы и подстроил несчастный случай.
– У нас вообще несчастных случаев не бывало. Только убийства, – напомнил он. – Пойдём, я тоже выпью.
Мы спустились с подмостей и подошли почти вплотную к реактору, издававшему «Ом-м-м». Частота звука немного менялась, но громкость оставалась на одном уровне.
– Твоё здоровье, друг, – сказал Гарри, шагнув к ограждению и прижав к нему голову. Через пару секунд он, покачиваясь, отошёл.
Выглядело это так, словно он устроил представление для меня. Я с сомнением посмотрел в сторону реактора.
– Те-еп… перь ты, – проговорил он. В голосе чувствовалась какая-то расслабленность. Я отметил про себя, что актёр он неплохой.
– Твоё здоровье, Гарри, – подыграл я, сделав шаг и прижавшись к ограждению.
Мантра реактора стала громче, заполнив все мои мысли. Приятная расслабленность и, кажется даже тепло, стали разливаться по телу. Тепло, как же. Рецепторов же нет.
– Долго не стой, – услышал я далёкий голос.
– Шшшто? – мысли с трудом формировались во что-то внятное.
Всё вокруг качнулось и я потерял равновесие. Повернув голову я заметил, что Гарри оттащил меня от ограждения.
– Не налегай, приятель. Смакуй букет.
Голос его казался таким далёким, но таким родным.
Я попытался обнять его:
– Гарри, друж-жище, с-с-спасиб-бо! Мне д-давно не б-было так хршо…
– Ууу, да ты никак пьян. Не думал что так быстро может кого-то развезти. Ну-ка давай мы тебя посадим.
Он помог мне сесть на пол.
– С вами хочет связаться Сэм Гарднер.
[Сэм Гарднер – Подозреваемый]
Менее подходящего времени для этого сообщения, ИскИн найти не смог бы.
– С-соени… соед… со-е-ди-ни! – наконец передал я.
– Мистер Олдман? Вы хотели со мной поговорить?
– Д-да! Где… где вы?
– Я в ячейке, только вышел из капсулы. Отправляюсь в мас… Какого чёрта?
– Они его схватили, Олдман! Слышишь, схватили! Куда его доставить?