Читать книгу [Не]глиняные - Артём Петров - Страница 8
Story
ОглавлениеEspionage is a serious business…
«Moonlight and Vodka»
Крис де Бург
«That dancing girl is making eyes at me,
I'm sure she's working for the K.G.B.»
(Говорит она человеческим голосом: «Не губи.
Я тебе ещё пригожусь, Джеймс, т.е. Крис.
В радости, в горе, в похмелье».)
А в небе диск
Ко всему приученный напоминает опять,
Как Алексан-Александрычу Блоку подали ложных опят.
«Я тебе ещё пригожусь, Джеймс (т.е. Крис)», –
И блеск неестественно-мягкий контактных линз…
Послушай сценарий, Джеймс: ты соблазняешь её,
С Веничкой вместе – коктейли одеколонно-портвейнные пьёшь,
Спасаешь попутно от катастрофы западный мир,
Девушка погибает влюбленной, как завещал Шекспир,
Где-нибудь ближе к финалу (постельную сцену туда),
А с неба сыплет и сыплет советская псевдо-вода.
Вот это – «Moonlight and vodka takes me away», –
Пой для своих, заграничных, стальных и хрустальных фей.
А Веничка с Блоком встретят совсем не ту, –
Таинственную, как высадка на Луну, шёлковую красоту –
В тамбуре поезда, идущего через года.
Пой, Крис, «Midnight in Moscow», мы все не туда.
Мы будем в городе Че, в распивочной «Русский квас».
К полуночи, может и раньше, перевербуют вас.
И никаких K.G.B., лишь пиво да пирожки,
Да дальнобойщики, да бывшие балерины, да литкружки,
Да та, из тамбура, вся в шелках, да кривящийся диск…
Пой, пой: «Here is my native town», Джеймс.
Подпевай ему, Крис.