Читать книгу Порождение бездны - Атя - Страница 2

1

Оглавление

Я родом из города под названием Киото, префектура Киото, да и до сих пор здесь жил. Но из-за своей развивающейся писательской деятельности мне приходилось уезжать отсюда, причиной этому было желание писать правдоподобнее. Для одного рассказа, где главный герой проживал в Мусасино, я отправился в этот город. Приехав, я начал изучать местность, население, как они себя ведут. Также мне пришлось познакомиться с жителями, чтобы узнать ближе их быт. Многие добродушно делились своими воспоминаниями, опытом, но некоторые, к сожалению, отказывались. Спустя время я вернулся в Киото и начал свои записи превращать в рассказ. Работа была кропотливой и требующей немалых усилий, но через время я всё же справился с этой работой и отправил её в издательство, выдохнув.

На самом деле мне всегда было интересно путешествовать, узнавать о быте разных людей и писать книги, основываясь на реальных фактах. Я не любил в книгах фантазировать – мне нужно было правдоподобно представить читателю все описанные события – и, действительно, у меня всё получалось исходя из отзывов критиков и читателей.

За свои двадцать лет, точнее два года писательства, я написал четыре произведения и обрел какую-никакую популярность. Я бы не сказал, что мои книги быстро скупали, но многие интересовались, когда будет новая книга.

После опубликования крайней книги прошло примерно два месяца, и я, собравшись с силами и мыслями, принял решение начинать писать новую.

Однажды я совершенно случайно нашёл записи из Мусасино и начал перечитывать. Мой взгляд привлекли следующие строчки: «У нас был сын, он переехал учиться в Токио, но после ужасных событий он пропал и теперь не возвращается». Если честно, не помню зачем я записал это, но помню, что это были слова одной довольно взрослой пары. Они были милыми, их дом выглядел уютно. Скорее всего, я записал это на всякий случай, для одного из будущих рассказов. Что ж, так и поступлю.

Порождение бездны

Подняться наверх