Читать книгу Married - August Strindberg - Страница 4
COMPELLED TO
ОглавлениеPunctually at half past nine on a winter evening he appears at the door leading to the glass-roofed verandah of the restaurant. While, with mathematical precision, he takes off his gloves, he peers over his dim spectacles, first to the right, then to the left, to find out whether any of his acquaintances are present. Then he hangs up his overcoat on its special hook, the one to the right of the fireplace. Gustav, the waiter, an old pupil of his, flies to his table and, without waiting for an order, brushes the crumbs off the tablecloth, stirs up the mustard, smooths the salt in the salt-cellar and turns over the dinner napkin. Then he fetches, still without any order, a bottle of Medhamra, opens half a bottle of Union beer and, merely for appearance sake, hands the schoolmaster the bill of fare.
“Crabs?” he asks, more as a matter of form than because there is any need of the question.
“Female crabs,” answers the schoolmaster.
“Large, female crabs,” repeats Gustav, walks to the speaking tube which communicates with the kitchen, and shouts: “Large female crabs for Mr. Blom, and plenty of dill.”
He fetches butter and cheese, cuts two very thin slices of rye-bread, and places them on the schoolmaster’s table. The latter has in the meantime searched the verandah for the evening papers, but has only found the official Post. To make up for this very poor success, he takes the Daily Journal, which he had not had time to finish at lunch, and after first opening and refolding the Post, and putting it on the top of the bread basket on his left, sits down to read it. He ornaments the rye-bread with geometrical butter hieroglyphics, cuts off a piece of cheese in the shape of a rectangle, fills his liqueur glass three quarters full and raises it to his lips, hesitates as if the little glass contained physic, throws back his head and says: Ugh!
He has done this for twelve years and will continue doing it until the day of his death.
As soon as the crabs, six of them, have been put before him, he examines them as to their sex, and everything being as it should be, makes ready to enjoy himself. He tucks a corner of his dinner napkin into his collar, places two slices of thin bread and cheese by the side of his plate and pours out a glass of beer and half a glass of liqueur. Then he takes the little crab-knife and business begins. He is the only man in Sweden who knows how to eat a crab, and whenever he sees anybody else engaged in the same pursuit, he tells him that he has no idea how to do it. He makes an incision all round the head, and a hole against which he presses his lips and begins to suck.
“This,” he says, “is the best part of the whole animal.”
He severs the thorax from the lower part, puts his teeth to the body and drinks deep draughts; he sucks the little legs as if they were asparagus, eats a bit of dill, and takes a drink of beer and a mouthful of rye-bread. When he has carefully taken the shell off the claws and sucked even the tiniest tubes, he eats the flesh; last of all he attacks the lower part of the body. When he has eaten three crabs, he drinks half a glass of liqueur and reads the promotions in the Post.
He has done this for twelve years and will continue doing it until he dies.
He was just twenty years old when he first began to patronise the restaurant, now he is thirty-two, and Gustav has been a waiter for ten years in the same place. Not one of its frequenters has known the restaurant longer than the school-master, not even the proprietor who took it over eight years ago. He has watched generations of diners come and go; some came for a year, some for two, some for five years; then they disappeared, went to another restaurant, left the town or got married. He feels very old, although he is only thirty-two! The restaurant is his home, for his furnished room is nothing but the place where he sleeps.
It is ten o’clock. He leaves his table and goes to the back room where his grog awaits him. This is the time when the bookseller arrives. They play a game of chess or talk about books. At half-past ten the second violin from the Dramatic Theatre drops in. He is an old Pole who, after 1864, escaped to Sweden, and now makes a living by his former hobby. Both the Pole and the bookseller are over fifty, but they get on with the schoolmaster as if he were a contemporary.
The proprietor has his place behind the counter. He is an old sea captain who fell in love with the proprietress and married her. She rules in the kitchen, but the sliding panel is always open, so that she can keep an eye on the old man, lest he should take a glass too much before closing time. Not until the gas has been turned out, and the old man is ready to go to bed, is he allowed a nightcap in the shape of a stiff glass of rum and water.
At eleven o’clock the young bloods begin to arrive; they approach the counter diffidently and ask the proprietor in a whisper whether any of the private rooms upstairs are disengaged, and then there is a rustling of skirts in the hall and cautious footsteps are creeping upstairs.
“Well,” says the bookseller, who has suddenly found a topic of conversation, “when are you going to be married, Blom, old man?”
“I haven’t the means to get married,” answered the school-master. “Why don’t you take a wife to your bosom yourself?”
“No woman would have me, now that my head looks like an old, leather-covered trunk,” says the bookseller. “And, moreover, there’s my old Stafva, you know.”
Stafva was a legendary person in whom nobody believed. She was the incarnation of the bookseller’s unrealised dreams.
“But you, Mr. Potocki?” suggested the schoolmaster.
“He’s been married once, that’s enough,” replies the bookseller.
The Pole nods his head like a metrometer.
“Yes, I was married very happily. Ugh!” he says and finishes his grog.
“Well,” continues the schoolmaster, “if women weren’t such fools, one might consider the matter; but they are infernal fools.”
The Pole nods again and smiles; being a Pole, he doesn’t understand what the word fool means.
“I have been married very happily, ugh!”
“And then there is the noise of the children, and children’s clothes always drying near the stove; and servants, and all day long the smells from the kitchen. No, thank you! And, perhaps, sleepless nights into the bargain.”
“Ugh!” added the Pole, completing the sentence.
“Mr. Potocki says ‘ugh’ with the malice of the bachelor who listens to the complaints of the married man,” remarked the bookseller.
“What did I say?” asks the astonished widower. “Ugh!” says the bookseller, mimicking him, and the conversation degenerates into a universal grinning and a cloud of tobacco smoke.
It is midnight. The piano upstairs, which has accompanied a mixed choir of male and female voices, is silent. The waiter has finished his countless journeys from the speaking tube to the verandah; the proprietor enters into his daybook the last few bottles of champagne which have been ordered upstairs. The three friends rise from their chairs and go home, two to their “virgin couches,” and the bookseller to his Stafva.
When schoolmaster Blom had reached his twentieth year, he was compelled to interrupt his studies at Upsala and accept a post as assistant teacher at Stockholm. As he, in addition, gave private lessons, he made quite a good income. He did not ask much of life. All he wanted was peace and cleanliness. An elderly lady let him a furnished room and there he found more than a bachelor finds as a rule. She looked after him and was kind to him; she gave him all the tenderness which nature had intended her to bestow on the new generation that was to spring from her. She mended his clothes and looked after him generally. He had lost his mother when he was a little boy and had never been accustomed to gratuitous kindness; therefore he was inclined to look upon her services as an interference with his liberty, but he accepted them nevertheless. But all the same the public house was his real home. There he paid for everything and ran up no bills.
He was born in a small town in the interior of Sweden; consequently he was a stranger in Stockholm. He knew nobody; was not on visiting terms with any of the families and met his acquaintances nowhere but at the public-house. He talked to them freely, but never gave them his confidence, in fact he had no confidence to give. At school he taught the third class and this gave him a feeling of having been stunted in his growth. A very long time ago he had been in the third class himself, had gradually crept up to the seventh, and had spent a few terms at the University; now he had returned to the third; he had been there for twelve years without being moved. He taught the second and third books of Euclid; this was the course of instruction for the whole year. He saw only a fragment of life; a fragment without beginning or end; the second and third books. In his spare time he read the newspapers and books on archaeology. Archaeology is a modern science, one might almost say a disease of the time. And there is danger in it, for it proves over and over again that human folly has pretty nearly always been the same.
Politics was to him nothing but an interesting game of chess—played for the king, for he was brought up like everybody else; it was an article of faith with him that nothing which happened in the world, concerned him, personally; let those look to it whom God had placed in a position of power. This way of looking at things filled his soul with peace and tranquillity; he troubled nobody and nothing troubled him. When he found, as he did occasionally, that an unusually foolish event had occurred, he consoled himself with the conviction that it could not have been helped. His education had made him selfish, and the catechism had taught him that if everybody did his duty, all things would be well, whatever happened. He did his duty towards his pupils in an exemplary fashion; he was never late; never ill. In his private life, too, he was above reproach; he paid his rent on the day it fell due, never ran up bills at his restaurant, and spent only one evening a week on pleasure. His life glided along like a railway train to the second and, being a clever man, he managed to avoid collisions. He gave no thought to the future; a truly selfish man never does, for the simple reason that the future belongs to him for no longer than twenty or thirty years at the most.
And thus his days passed.
Midsummer morning dawned—radiant and sunny as mid-summer morning should be. The schoolmaster was still in bed, reading a book on the Art of Warfare in ancient Egypt, when Miss Augusta came into his room with his breakfast. She had put on his tray some slices of saffron bread, in honour of the festival, and on his dinner-napkin lay a spray of elder blossoms. On the previous night she had decorated his room with branches of the birch-tree, put clean sand and some cowslips in the spittoon, and a bunch of lilies-of-the-valley on the dressing table.
“Aren’t you going to make an excursion to-day, sir?” she asked, glancing at the decorations, anxious for a word of thanks or approval.
But Mr. Blom had not even noticed the decorations, and therefore he answered dryly:
“Haven’t you realised yet that I never make excursions? I hate elbowing my way through a crowd, and the noise of the children gets on my nerves.”
“But surely you won’t stay in town on such a lovely day! You’ll at least go to the Deer Park?”
“That would be the very last place I should go to, especially to-day, when it will be crowded. Oh! no, I’m better off in town, and I wish to goodness that this holiday nuisance would be stopped.”
“There are plenty of people who say that there aren’t half enough holidays these days when everybody has to work so hard,” said the old woman in a conciliatory tone. “But is there anything else you wish, sir? My sister and I are making an excursion by steamer, and we shan’t be back until ten o’clock to-night.”
“I hope you’ll enjoy yourselves, Miss Augusta. I want nothing, and am quite able to look after myself. The caretaker can do my room when I have gone out.”
Miss Augusta left him alone with his breakfast. When he had eaten it, he lit a cigar and remained in bed with his Egyptian Warfare. The open window shook softly in the southern breeze. At eight o’clock the bells, large and small, of the nearest church began to ring, and those of the other churches of Stockholm, St. Catherine’s, St. Mary’s and St. Jacob’s, joined in; they tinkled and jingled, enough to make a heathen tear his hair in despair. When the church bells stopped, a military band on the bridge of a steamer began to play a set of quadrilles from The Weak Point