Читать книгу Ravished Armenia (Autobiography) - Aurora Mardiganian - Страница 7
CHAPTER I
WHEN THE PASHA CAME TO MY HOUSE
ОглавлениеMy story begins with Easter Sunday morning, in April, 1915. In my father’s house we prepared to observe the day with a joyous reverence, increased by the news from Constantinople that the Turkish government recently had expressed its gratitude for the loyal and valuable service of the Armenian troops in the Great War. When Turkey joined in the war, almost six months before, a great fear spread throughout Armenia. Without the protecting influence of France and England, my people were anxious lest the Turks take advantage of their opportunity and begin again the old oppression of their Christian subjects. The young Armenian men would have preferred to fight with the Sultan’s enemies, but they hurried to enlist in the Ottoman armies, to prove they were not disloyal. And now that the Sultan had acknowledged their sacrifices, the fear of new persecutions at the hands of our Moslem rulers gradually had disappeared.
And in all our city, Tchemesh-Gedzak, twenty miles north of Harpout, the capital of the district of Mamuret-ul-Aziz, there was none more grateful for the promise of continued peace in Armenia than my father and mother, and Lusanne, my elder sister and I. I was only fourteen years old, and Lusanne was not yet seventeen, but even little girls are always afraid in Armenia. I was quite excited that morning over my father’s Easter gift to me—his promise that soon I could go to an European school and finish my education as befits a banker’s daughter. Lusanne was to be married, and she was bent upon enjoying the last Easter day of her maidenhood. Even the early visit that morning of Old Vartabed, our shepherd, who came just after daybreak, with a prophecy of trouble, did not dampen our spirits.
Standing before my looking glass I was rearranging for the hundredth time the blue ribbons with which I had dressed my hair with, I must confess, a secret hope that they would be the envy of all the other girls at the church service. Lusanne was making use of her elder sister’s privilege to scold me heartily for my vanity. Lusanne was always very prim, and quiet. I was just about to tell her that she was only jealous because she soon would be a wife and forbidden to wear blue ribbons any more, when my mother came into the room. She stopped just inside the door, and leaned against the wall. She did not say a word—just looked at me.
“Mother, what is it?” I cried. She did not answer, but silently pointed to the window. Lusanne and I ran at once to look down into the street. There at the gate to our yard stood three Turkish gendarmes, each with a rifle, rigidly on guard. On their arms was the band that marked them as personal attendants of Husein Pasha, the military commandant in our district.
I turned to my mother for an explanation. She had fallen in a heap on the floor and was weeping. She did not speak, but pointed downward and I knew that Husein Pasha had come to our house, and was downstairs. Then my happiness was gone, and I, too, fell to the floor and cried. Somehow I felt that the end had come.
For a long time the powerful Husein Pasha, who was very rich and a friend of the Sultan himself, had wanted me for his harem. His big house sat in the midst of beautiful gardens, just outside the city. There he had gathered more than a dozen of the prettiest Christian girls from the surrounding towns. In Armenia the Mutassarif, or Turkish commandant, is an official of great power. He accepts no orders, except those that come direct from the Sultan’s ministers, and, as a rule, he is cruel and autocratic.
It is dangerous for an Armenian father to displease the Mutassarif. When this representative of the Sultan sees a pretty Armenian girl he would like to add to his harem there are many ways he may go about getting her. The way of Husein Pasha was to bluntly ask her father to sell or give her to him, with a veiled threat that if the father refused he would be persecuted. To make the sale of the girl legal and give the Mutassarif the right to make her his concubine it was necessary only for him to persuade or compel her to forswear Christ and become Mohammedan.
Three times Husein Pasha had asked my father to give me to him. Three times my father had defied his anger and refused. The Pasha was afraid to punish us, as my father was wealthy, and through his friendship with the British Consul at Harpout, Mr. Stevens, had obtained protection of the Vali, or Governor, of the Mamuret-ul-Aziz province. But now the British Consul was gone. The Vali was afraid of no one. And Husein Pasha could, I knew, do as he pleased. Instinctively I knew, too, that his visit to our house, with his escort of armed soldiers, meant that he had come again to ask for me.
I clung to my mother and Lusanne, with my two younger sisters holding onto my skirt, while we listened at the head of the stairs to my father and the governor talking. Husein was no longer asking for me—he was demanding. I heard him say: “Soon orders from Constantinople will arrive; you Christian dogs are to be sent away; not a man, woman or child who denies Mohammed will be permitted to remain. When that time comes there is none to save you but me. Give me the girl Aurora, and I will take all your family under my protection until the crisis is past. Refuse and you know what you may expect!”
My father could not speak aloud. He was choked with fear and horror. My mother screamed. I begged mother to let me rush downstairs and give myself to the Pasha. I would do anything to save her and father and my little brothers and sisters. Then father found his voice, and we heard him saying to the Pasha:
“God’s will shall be done—and He would never will that my child should sacrifice herself to save us.”
My mother held me closer. “Your father has spoken—for you and us.”
Husein Pasha went away in anger, his escort marching stiffly behind. Scarcely had he disappeared than there was a great commotion in the streets. Crowds began to assemble at the corners. Men ran to our house to tell us news that had just been brought by a horseman who had ridden in wild haste from Harpout.
“They are massacring at Van; men, women and children are being hacked to pieces. The Kurds are stealing the girls!”
Van is the greatest city in Armenia. It was once the capital of the Vannic kingdom of Queen Semiramis. It was the home of Xerxes, and, we are taught, was built by the King Aram in the midst of what was the first land uncovered after the Deluge—the Holy Place where the ark of Noah rested. It is very dear to Armenians, and was one of the centers of our church and national life. It lies two hundred miles away from Tchemesh-Gedzak, and was the home of more than 50,000 of our people. The Vali of Van, Djevdet Bey, was the principal Turkish ruler in Armenia—and the most cruel. A massacre at Van meant that soon it would spread over all Armenia.
They brought the horseman from Harpout to our house. My father tried to question him but all he could say was:
“Ermenleri hep kesdiler—hep gitdi bitdi!”—“The Armenians all killed—all gone, all dead!” He moaned it over and over. In Harpout the news had come by telegraph, and the horseman who belonged in our city had ridden at once to warn us.
I begged my father and mother to let me run at once to the palace of Husein Pasha and tell him I would do whatever he wished if he would save my family before orders came to disturb us. But mother held me close, while father would only say, “God’s will be done, and that would not be it.”
Lusanne was crying. Little Aruciag and Sarah, my younger sisters, were crying, too. My father was very pale and his hands trembled when he put them on my shoulders and tried to comfort me. I closed my eyes and seemed to see my father and mother and sisters and brothers, all lying dead in the massacre I feared would come, sooner or later. And Husein Pasha had said I could save them! But I couldn’t disobey my father. Suddenly I thought of Father Rhoupen.
I broke away from my mother and ran out of the house, through the back entrance and into the street that led to the church where Father Rhoupen was waiting for his congregation. No one had had the courage to tell the holy man of the news from Van. When I ran into the little room behind the altar he was wondering why his people had not come.
I fell at his feet, and it was a long time before I could stop my tears long enough to tell him why I was there. But he knew something had happened. He stroked my hair, and waited. When I could speak I told him of the visit of Husein Pasha, and what he said to us—and then I told him of the message the horseman had brought. I pleaded with him to tell me that it would be right for me to send word to Husein Pasha that I would be his willing concubine if he would only save my parents and my brothers and sisters.
Father Rhoupen made me tell it twice. When I had finished the second time he put a hand on my head and said, “Let us ask God, my child!”
Then Father Rhoupen prayed.
He asked God to guide me in the way I should go. I do not remember all the prayer, for I was crying too bitterly and was too frightened, but I know the priest pleaded for me and my people, and that he reminded the Father we were His first believers and had been true to Him through many centuries of persecution. As the priest went on I became soothed, and unconsciously I began to listen—hoping to hear with my own ears the answer I felt must surely come down from up above to Father Rhoupen’s plea.
When he said “Amen” the priest knelt with me, and together we waited. Suddenly Father Rhoupen pressed me close to his breast and began to speak.
“The way is clear, my child. The answer has come. Trust in Jesus Christ and He will save you as He deems best. It were better that you should die, if need be, or suffer even worse than death, than by your example lead others to forswear their faith in the Saviour. Go back to your father and mother and comfort them, but obey them.”
All that day and the next messengers rode back and forth between Harpout and our city, bringing the latest scraps of news from Van. We were filled with joy when we heard the Armenians had barricaded themselves and were fighting back, but we dreaded the consequences. No one slept that night in our city. All day and all night Father Rhoupen and his assistant priests and religious teachers in the Christian College went from house to house to pray with family groups.
The principal men in the city waited on Husein Pasha to ask him if we were in danger. He told them their fears were groundless—that the trouble at Van was merely a riot. My father and mother clutched eagerly at this half promise of security, but Tuesday we knew we had been deceived. That morning Husein Pasha ordered the doors of the district jail opened, and the criminals—bandits and murderers—who were confined there, released and brought to his palace.
An hour later each one of these outlaws had been dressed in the uniform of the gendarmes, given a rifle, a bayonet and a long dagger and lined up in the public square to await orders. That is the Turkish way when there is bad work to do.
At noon officers of the gendarmes, or, as they are called, zaptiehs, rode through the city posting notices on the walls and fences at every street corner. My father had gone to Harpout early in the morning to confer with rich Armenian bankers there and to appeal direct to Ismail Bey, the Vali. Mother was too weak from worry to go to the corner and read the notices, so Lusanne and I went at once. The paper read: