Читать книгу Аккорд - Ава Хоуп - Страница 8
Глава 6
ОглавлениеJojo – High Heels
Джессика
Такси привозит меня к фуникулеру, который доставит меня на верхушку холма, где среди ярко-зеленых высоких деревьев расположился центр Гетти. Расплатившись с водителем, покидаю салон автомобиля и неторопливо направляюсь к одному из трех подъемников. На часах уже десять вечера, но вокруг светло, будто сейчас день. Так кажется из-за огромного количества фонарей, озаряющих территорию своим ярко-белым свечением.
Центр Гетти – одно из самых популярных мест Лос-Анджелеса, где представлены картины Ван Гога, Ренуара и Рембрандта. Помимо постоянных экспозиций здесь также проходят культурные мероприятия, модные выставки и даже кинопоказы, устраиваемые сливками общества.
В окно фуникулера разглядываю комплекс, который представляет собой несколько зданий из бетона и стали с облицовкой из алюминия, ничего необычного. Но вот вокруг него вижу настоящие произведения искусства в виде зеленых зон. Территория засажена траволистными дубами, здесь же разбит сад кактусов и суккулентов, а в самом центре находится уникальный плавучий зеленый лабиринт, созданный художником Робертом Ирвином. Фуникулер начинает подниматься к холму, и я замечаю, что даже крышу паркинга превратили в художественный объект в виде сада скульптур.
Когда мы оказываемся на вершине, я пишу Маккенди, что на месте. Она присылает мне приглашение, которое мне необходимо показать на охране, и я следую к главному входу музейного центра.
По дороге решаю позвонить своему тупоголовому братцу и узнать, как он собирается мириться с Эбби.
Рид отвечает сразу же:
– Привет.
– Засунь этот привет себе в задницу. Чем ты думал?
– Поясни.
– Эбби рассказала мне о ребенке. За двадцать пять лет не удосужился узнать, как пользоваться презервативами?
– Не тебе мне об этом говорить. Это же ты в девятнадцать залетела.
Открываю от удивления рот. Зря он это сказал. Ему конец!
– Я не это имел в виду, – тут же выдыхает он. – Матерь божья! Джес, ребенок не мой.
Ладно, пусть пока живет!
– Тогда почему Эбби сейчас у меня дома, а не в твоей постели?
– И… как она?
– Спроси у нее сам.
– Не думаю, что она хочет со мной разговаривать.
– А ты пробовал?
Молчит.
– Ну?
– Не думаю, что я хочу с ней разговаривать.
– То есть дело не только в беременности твоей бывшей?
– Боюсь, что нет.
Нет, ему все-таки конец!
– Ты идиот.
– Вряд ли ты в курсе, что произошло.
– О, это очевидно, что ты напортачил.
– И какое тебе до этого дело?
– Ты почему такой засранец сегодня?
– Потому что мы сами разберемся, Джес. Занимайся своей личной жизнью.
И он бросает трубку.
Убью! Но сначала появлюсь на вечеринке, естественно. Зря я, что ли, столько времени потратила, для того чтобы выглядеть восхитительно?
У главного входа останавливаюсь и позирую для СМИ, а затем поднимаюсь по лестнице и благодарю охранника, открывающего передо мной дверь. Вижу, как у него текут слюнки при виде треугольного выреза платья, демонстрирующего мой третий размер, и усмехаюсь. Прохожу дальше по длинному коридору, освещенному тусклым желтым светом, к белой двери, которую украшает неоновое граффити. Открываю ее и оказываюсь в эпицентре разврата.
Здесь звучит громкая электронная музыка, оглушающая и стремящаяся взорвать барабанные перепонки. Яркий синий свет флуоресцентных ламп режет глаза. На больших кожаных креслах цвета фуксии сидят сливки города грехов, выясняя, кто из них потратил больше денег. Кислотно-желтые стены украшены большими полотнами с неоновыми надписями, созданными разноцветными баллончиками. На белых стойках в виде ладоней размещены странные экспозиции в виде стеклянных членов.
Святые угодники, это точно выставка картин?
Потому что смахивает на секс-шоп.
Официант в латексных белых трусах, подсвеченных неоновым светом, подносит мне коктейль «Маргарита», и я беру сразу два. Будь у меня еще руки, взяла бы больше. Находиться здесь трезвой – путь к самоубийству. Делаю глоток и морщусь от горечи во рту.
– Солнышко, как я рада, что ты смогла прийти! – слышу писклявый голос Мак и поворачиваюсь на звук.
На ней полупрозрачный топ, демонстрирующий ее грудь во всей красе, и кожаные белые легинсы, трескающиеся на гигантской сделанной заднице. Белые волосы она убрала в высокую дульку, а глаза, зрачки которых смотрят будто сквозь меня, подвела кислотно-зелеными стрелками. Судя по всему, она уже пьяна. Или просто под чем-то.
– Я тоже рада! – улыбаюсь я практически искренне.
Она тянется ко мне, чтобы поцеловать в щеку, а затем представляет высокого лысого парня худощавого телосложения, напоминающего мне гребаного Слендера[6]. В его маленьком носу торчит кольцо, и у него проколоты обе брови. На нем кожаные малиновые брюки, обтягивающие две ноги, которые определенно тоньше моего запястья, и блестящая майка-сетка из страз.
– Милая, познакомься, это Алан.
М-да уж, теперь у меня отпали все вопросы по поводу странности этой вечеринки.
– Рада знакомству, – вежливо приветствую его я.
Алан кивает мне, и от взгляда его глаз, зрачки которых скрыты белыми линзами, меня пробирает дрожь.
Святые угодники. Надо держаться от него подальше и молиться, чтобы к концу вечеринки он не телепортировался куда-нибудь поближе ко мне и не затащил своими руками-щупальцами к себе в логово.
– Как тебе вечеринка? – интересуется Маккенди, но даже не дает мне возможности ответить. – Я так разочарована… Знай я раньше, что ты в городе, обратилась бы к тебе. Эта стерва Тиффани ничего не понимает в искусстве. Отныне все мои вечеринки организуешь ты. И это не обсуждается.
Смеюсь. Но не по-настоящему.
Интересно, когда моей задницы нет на горизонте, она тоже так обо мне говорит?
– Я всегда к твоим услугам, Мак, – произношу вместо какой-нибудь гадости я, всем своим нутром презирая саму себя за это лицемерие.
– Я так рада, что ты переехала в Лос-Анджелес! – визжит она и начинает меня обнимать. – Мне так многим нужно тебя представить. Кстати, выглядишь бомбически.
Не успеваю ее поблагодарить, потому что она продолжает болтать:
– Так, солнышко, видишь эту блондинку, разговаривающую с Джей-Зи? Это Миранда. Она встречается с каким-то принцем Камбоджи. Или Кореи. Вечно путаю, – смеется, а я стараюсь не закатить глаза. – Поговаривают, что она спит и с принцем, и с королем. Но я подробностей не знаю. Ой, она идет сюда, улыбайся.
Прелесть.
– Солнышко, как я рада тебя видеть, – произносит Мак и целует Миранду.
– Вечеринка просто потрясная. А что это за сладкая тигрица рядом с тобой? Так бы съела тебя! Ар-р-р.
Съела бы меня? Напомните, что я здесь делаю?
– Это та самая Джессика, о которой я тебе рассказывала. Эта детка из всего сделает конфетку.
Миранда осматривает меня с ног до головы и улыбается:
– Так это ты устроила вечеринку Алана?
– Нет. Это была Тиффани.
– А, – кривится она. – Эта стерва… Ой, вот и она, улыбайтесь! – произносит Миранда.
Обожаю.
– Тиффани, милая! – протягивает Мак.
– Девчонки, не поверите, я только что встретила на входе Тиджея Моргана! Какой же этот парень горячий. Почему никто из нас еще не переспал с ним? Говорят, у него просто огромный член. – Она начинает смеяться, а я делаю глоток коктейля и начинаю кашлять, услышав конец фразы. – Вот бы проверить.
– Солнышко, с тобой все в порядке? – интересуется у меня Мак.
Киваю.
– Давайте выпьем за Алана! – кричит какой-то парень в укороченной майке, поднимая бокал «Маргариты».
– За Алана! – присоединяется толпа.
Я снова тянусь губами к бокалу, как вдруг знакомый голос шепчет мне прямо на ухо:
– Не пей. Они добавляют в «Маргариту» молли[7].
От неожиданности проливаю коктейль на свое платье и резко поворачиваюсь. Прямо передо мной стоит тот самый обладатель огромного члена, о котором только что распиналась Тиффани.
– Дамы! – широко улыбается Тиджей, пока я пытаюсь утихомирить свое сердцебиение.
Те самые дамы наверняка сейчас жадно пожирают его глазами, и я ничем не отличаюсь от них, ведь Морган выглядит так, словно только что сошел с обложки модного журнала. Каштановые волосы немного растрепаны, на лице – темная щетина, на пухлых губах – ухмылка, а яркие зеленые глаза сияют в неоновом свете ламп. На нем черная футболка и черные брюки-карго, но эта простая одежда каким-то непонятным образом лишь только добавляет ему сексуальности.
Позабыв о пролитом коктейле, разглядываю его накачанные бицепсы и большие руки, которыми он сжимает бокал с темной жидкостью. Вспоминаю, как этими самыми ладонями он сжимал меня за ягодицы, и начинаю гореть. Так сильно, словно вместо коктейля по моему платью растекается лава.
– Боже мой, сладкая, мне так жаль! – пищит Маккенди справа от меня и забирает из моих рук оба бокала «Маргариты». – Это же «Диор»!
Точно.
У меня коктейль по платью растекается, а я тут стою этого нахала рассматриваю.
Увидев самодовольную ухмылку Моргана, я наконец-то прихожу в себя.
– Все в порядке, Мак, – выдыхаю я, прекрасно осознавая, что лучше испортить эксклюзивное платье, чем подсесть на молли. – Я скоро вернусь.
Направляюсь в дамскую комнату. Прохожу мимо танцующих под электронную музыку торчков и оказываюсь в длинном светлом коридоре, но до дамской комнаты по нему я так и не дохожу, потому что крепкие руки сжимают меня за талию и затаскивают в какое-то темное помещение.
6
Слендер – тонкий человек из кинофильма «Слендер».
7
Молли – наркотик-экстази.