Читать книгу Эннато Стихио: хоровод реминисценций. Антология №6 - Аврора Ливрова - Страница 6
Цикл под влиянием Шекспира
ОглавлениеА.
Быть или не быть?7 Во всём свой плюс.
Для равновесия во всём есть и свой минус.
Недаром Гамлета на все лады коверкали.
Тень не отбрасывать, не отражаться в зеркале —
Вот шарм небытия. В него я ринусь.
Но пока есть я, я не быть боюсь.
Я в тушку тленную свою корнями врос,
В рутине дней земных успев увязнуть глубже,
Чем стоило. Душе бесплотной искренней
Устроил плен я, дав погаснуть искре в ней.
На выдохе срывается ведь с губ же:
«Быть или не быть? Таков вопрос».
19 мая 2014
Б.
Весь мир – театр8. Роль считая ценной,
Мы на подмостках жизни пантомимы
Играем. Только те, кем мы любимы,
Молчание трактуют. А за сценой
Успеть мечтает каждый отдохнуть бы,
Пока прожектор снова блик над ним не сузил,
Наедине, без грима, с тем, с кем в узел
Морской завязаны столкнувшиеся судьбы.
12 июня 2014
В.
Под этикетку демократов
Давно анархия пролезла.
За флагом в несколько полос
Эффектно безнадёжность спрятав,
Обычно обладатель жезла —
На глиняных ногах колосс.
Политики с экрана мямлят,
И, суть отыскивая, вы в их
Речах найдёте только спесь.
Как говорил принц датский Гамлет,
Пора у века вправить вывих9.
Пусть даже век наш в гипсе весь…
2015
7
Крылатая фраза из пьесы Уильяма Шекспира «Гамлет».
8
Крылатая фраза из пасторальной комедии Уильяма Шекспира «Как вам это понравится».
9
«Век вывихнут. О злобный жребий мой!
Век вправить должен я своей рукой» – цитата (в переводе А. Д. Радловой) из трагедии «Гамлет» Уильяма Шекспира, реплика главного героя.