Читать книгу The Aziz Bey Incident - Ayfer Tunc - Страница 6

Оглавление

EDITOR’S NOTES

Turkish is phonetic, with a single sound assigned to most letters.

The consonants pronounced differently from English are:

c = j in jack

ç = ch in chat

j = French j in jour

s = s in sing

ş = sh in ship

ğ = ‘soft g’ is silent; it merely lengthens the vowel preceding it

r = r in read; at end of syllables closest to the Welsh, as in mawr

y = English y in yellow

The vowels are equally straightforward:

a = shorter than the English a in father

e = e in bed (never as in me)

but en = an as in ban

ı = schwa; the second syllable in higher

i = i in bin; never as in eye

ö and ü = like the corresponding German umlaut sounds

Given names usually are accented on the final syllable, so a-ZİZ, mer-YEM etc.

Honorifics popularly follow the first name: bey (sir), hanım (lady), abi (elder brother), and abla (elder sister), for instance.

Feyza Howell

The Aziz Bey Incident

Подняться наверх