Читать книгу Ева, жена Адама и еще многих других… Часть 2 - Айжана Мырсан - Страница 5

Часть вторая – Богатые тоже плачут
Глава 5 – Монреаль

Оглавление

Первая неделя моей новой жизни позади. Я успокоилась, освоилась и научилась управляться со всем объемом работы. У меня действительно появилось свободное время, которое я могу посвятить себе. Я начала бегать по утрам и сократила углеводы. Я не хочу сильно худеть, но понимаю, что мне необходимо думать о здоровье, поэтому строго настрого наказала сама себе начать следить за собой. Новая жизнь требует новых правил. Я с этим согласна, думаю, мне даже понравится со временем подобный образ жизни. Прогулки по утрам бодрят, а белковая диета, положительно сказывается на моем пищеварении.

Завтра я лечу в Монреаль со Стивом. Мы летим на два дня, так что мне надо собрать вещи и приготовить наряд для конференции и приема после. Я складываю платье, которое купила в Болгарии, классические брюки, пару блузок и пижаму. Снова сажусь за ноутбук и уже привычным для меня способом выплескиваю эмоции, обличая их в слова.

На работу иду с чемоданом, потому что мы вылетаем сразу же после обеда. Меня забирает водитель босса, и я оставляю свой багаж в машине, чтобы не таскаться с ним по офису.

Время летит незаметно. Я действительно много работаю, у меня иногда нет времени чтобы пообедать, но сегодня Стив первый раз, с того момента как мы гуляли по городу, входит в мой кабинет.

– Не против, если мы пообедаем здесь? – спрашивает он, устало потирая виски.

– Нет не против. Привет, – добавляю я, в надежде скрыть в голосе легкую обиду. Я скучала по нему. После той памятной прогулки он будто избегал меня и мне это не нравится.

– Привет, убийца птиц. Прости. Я был очень занят, – оправдывается он, называя меня давно забытым прозвищем.

– Я знаю, – вздыхаю я. Все бульварные газеты и таблоиды напечатали фотографии, где он со своей нервной невестой выходили с важной вечеринки звезд Голливуда.

– Что хочешь на обед? – спрашивает он, не обращая внимания на мой вздох. Я этому рада.

– Салат и куриную грудку, – отвечаю я, стараясь, чтобы в голосе не прозвучали печаль и разочарование. Он набирает Ким и просит заказать нам обед. Потом растягивается на моем диване и молча лежит, глядя в потолок, пока я говорю по телефону, объясняя журналистам, что о свадьбе пока говорить рано и что они все узнают сразу же, как это случится. Я успеваю написать пару пресс-релизов о новых сделках компании, к тому моменту, когда Ким приносит нам еду.

– Хватит работать, идем сюда, – он стучит по дивану, снова подзывая меня словно свою домашнюю болонку. Унизительное движение, если честно…

Я с достоинством выжидаю несколько минут и только потом подхожу к столику, но усаживаюсь напротив босса в кресло.

– Ева.

– Да.

– Насчет Алисии, – смущенно начинает он.

– Да? Есть новости? Мне говорить, что дата назначена? – спрашиваю я, сама не зная отчего, мое сердце начинает бешено стучать.

– Нет. Я только хотел сказать, что….

Его перебивает звонок телефона, я принимаюсь за еду, не обращая внимания на босса. Больше об Алисии мы не заговариваем. Доедаем свой обед, обсуждая планы, потом на лифте, спускаемся в подземную парковку.

Самолет приземляется в частном аэропорту Монреаля. Какое все-таки удовольствие летать на собственном самолете! Я боюсь, что с этой работой привыкну к подобной роскоши, и потом еще долго буду вспоминать об этих чудесных временах, когда я могу растянуться на диване и лететь лежа, а не сидя. Уже находясь в машине, которая забирает нас с аэродрома, я продолжаю отвечать на непрекращающиеся звонки журналистов, а Стив только ухмыляется, наблюдая мои мучения.

Вот гад.

В отеле мы занимаем с ним номера на одном этаже, но в разных концах коридора. Конференция назначена на завтра, поэтому я прощаюсь с боссом и удалюсь в номер, чтобы как следует выспаться и отдохнуть.

В конференц-зале отеля яблоку негде упасть. Все с бейджиками на шее, в строгих костюмах и с папками в руках. С утра выступают мировые ученые и политические деятели. Очередь Стива подходит только ближе к завершению официальной части. Он выходит на подиум и наизусть произносит написанную мною речь слово в слово. Я польщена. Завершив, мой босс оказывается под прицелом фотоаппаратов. Громкие, нескончаемые аплодисменты, говорят, что его выступление ждали и оценили самой высокой оценкой.

«Сейчас я ему не нужна, – думаю я». Иду в номер и переодеваюсь в платье. Встаю на каблуки и поправляю прическу, которая, оказывается, смотрится отлично с оголенным декольте. Наношу немного косметики и спускаюсь в зал, чтобы быть рядом с боссом на приеме. Стив на удивление небрежен в выборе одежды. Он одет в узкие брюки, больше подходящие для прогулки и черную рубашку без пиджака. Несмотря на это, он выглядит хорошо. Конечно он не Адам, богоподобный гладиатор, но и далеко не урод. В целом, когда общаешься с ним, на его внешность не обращаешь внимания, она просто растворяется в его харизме и энергетике, исходящей от него.

Я иду к боссу через весь зал и вижу, как он смотрит на меня, пока я иду. Точно такой же взгляд был у него, когда мы с ним увиделись в первый раз. Пока я иду, у меня по коже бегут мурашки, я скидываю это на прохладный воздух в зале, но в глубине души знаю, что так реагирует мое тело на этот восхищенный взгляд друга-босса. Мне льстит его внимание, независимо от того, друзья мы или нет, все же я женщина и подобное внимание мужчины, пусть даже друга, мне приятно.

Стив отходит от своего собеседника, чтобы пойти ко мне навстречу. Он берет меня за руку, и мы идем к фуршетному столу.

– Ты восхитительна, – говорит мне он, шёпотом.

– Ты тоже. Тебе идет черный.

– Буду иметь в виду, – он мне подмигивает, – твоя речь произвела фурор.

– Твоя речь, не моя, – поправляю я, – ты прочел ее именно с той интонацией, с которой я ее писала.

– Я это почувствовал, – говорит он серьезным голосом и прикасается к моему лицу кончиками пальцев.

Мы накладываем закуски и идем к столику. Официант приносит нам бокалы с шампанским и мы, удобно расположившись, перекусываем, обсуждая перспективы солнечной энергии.

– Блэк! Не представишь меня своей даме? – спрашивает мужчина, усевшийся за наш столик самым бесцеремонным образом. Он словно только что сошел с обложки журнала. Самодовольная улыбка, томный взгляд и вальяжная походка. Слишком уж красивый – думаю я.

– О, Майкл. И Ты здесь? – спрашивает Стив тоном, граничащим с грубостью.

– Разумеется. Кстати, отлично выступил. Весьма впечатляюще, – говорит неизвестный мне Майкл.

– Ну, так как? Представишь или мне самому? – спрашивает он, глядя на меня голодными глазами, или мне так только кажется.

– Ева, это Майкл Прайс. Майкл, это Ева, мой пресс-секретарь, – говорит Стив, в его тоне нетерпение и раздражение.

– Не составите мне компанию в танце, о прекрасная Ева? – спрашивает напрямую у меня Майкл, игнорируя моего босса.

Я смотрю на Стива, но его челюсти плотно сжаты, а глаза устремлены на Майкла.

– Стив не против, – он протягивает мне руку и я, растерянная, но вынужденная ее принять, следую за Майклом на танцпол.

– Так вы новый секретарь Блэка? – спрашивает Майкл. Он крепко держит меня за талию, и я ощущаю дискомфорт от того, что он слишком близко.

– Пресс-секретарь, – поправляю я его, стараясь отстраниться.

– И как? Нравится работать с самым богатым мужчиной в штатах?

– Пока он платит мне зарплату, мне совершенно все равно насколько он богат, – грубовато отвечаю я.

– А ты смелая штучка, – говорит он тоном, как он сам, наверное, думает сексуальным. Его голос и манера поведения – все отталкивает меня. Мне не нравится такой тип мужчин, слишком слащавый и до безобразия наглый.

– Совсем нет, – качаю я головой, – просто не люблю обсуждать людей за их спинами.

– Позволишь? – спрашивает Стив, явившийся меня спасти. Он стоит рядом и с самым вежливым видом, забирает мою руку и встает на место неприятного Майкла.

Майкл кивает и с видом скучающего человека, оставляет нас на танцполе.

– Как ты? – спрашивает Стив, глядя мне в глаза.

– Нормально, он не успел меня очаровать, не люблю подобных типов, – говорю я, кривя нос.

– Я так и думал. Не хочешь слинять отсюда?

– С удовольствием! – говорю я, мечтая оказаться подальше от этой толпы.

Стив держит меня за руку и ведет к выходу. Портье ловит нам такси и мы, усевшись на заднее сиденье, убираемся подальше от этого великосветского сборища.

– Куда поедем? – интересуюсь я.

– В одно отличное заведение. Когда я здесь, всегда его навещаю.

Такси останавливается возле небольшого здания. Над входом, которого, висит вывеска с названием «Не упусти свой шанс». Возле входа люди, все веселые и пьяные. Мы заходим внутрь и оказываемся в баре, довольно таки обыкновенном и ничем не примечательном. Тут несколько столиков, длинная барная стойка с высокими стульями и крохотная сцена, на которой стоит высокий стул и микрофон.

Стив тащит меня к бару и заказывает нам виски. Я осматриваюсь и замечаю людей, совершенно разного стиля. Тут и панки, и рокеры, и гламурные девочки, в общем, компания разнообразная.

– Это лучшее место в городе, чтобы бесплатно услышать будущих звезд, – кричит Стив, пытаясь перекричать громкую музыку.

– Почему будущих? – спрашиваю я.

– Потому что это кузница. Отсюда в мир эстрады выходят будущие звезды. Сюда приходят продюсеры и агенты, в поисках талантов. В этом баре поют пока никому не известные артисты, но у каждого есть шанс вытянуть джек-пот.

– Любой может прийти и спеть? – с удивлением спрашиваю я.

– Нет, в этом особая фишка этого бара. Здесь поют только те, у кого уже есть хоть один альбом. Некоторые специально записывают десяток песен, чтобы только попасть сюда. Если понравишься продюсеру, считай ты в мире звезд и славы.

Как раз в этот момент на сцену выходит девушка в кожаном комбинезоне. В руках у нее гитара, а на шее висит губная гармоника. Она усаживается на стул возле микрофона и начинает петь, аккомпанируя себе то гитарой, то гармоникой.

У нее приятный голос, она берет высокие ноты и отдается музыке душой. Песня, которую она поет грустная. О любви девушки к мужчине, который не может быть с ней, потому что женат. Пока она поет, мы слушаем, каждый думая о своем. Не знаю, о чем думает Стив, но судя по выражению его лица, в глубине его души, бушуют страсти. Это видно по глазам. В них отражается боль, непокорность и надежда. Может, мне это только кажется, но я словно чувствую его и в эту минуту испытываю те же чувства.

Место девушки занимает два парня, они исполняют блюз. Я наблюдаю за посетителями бара, скорее всего, Стив прав – продюсеры действительно ходят сюда в поисках нового Джастина Бибера или молодой Бейонсе. В тени, за столиком сидят несколько мужчин и женщин, перед которыми лежат блокноты и ручки. На смену парням, приходит другая девушка, она поет попсовую песенку, танцует, покачивает бедрами, то и дело, взмахивая волосами. «Будущая Бритни Спирс, – думаю я».

– Странно, что ты выбрал именно такое место, – говорю я, когда наступает пауза.

– Почему? – удивлённо спрашивает мой друг.

– Не знаю, я думала, миллионеры предпочитают более дорогостоящие развлечения.

– У тебя неправильное представление о миллионерах. А если честно, то я иду сюда, чтобы снова почувствовать энергетику надежды.

– Не поняла, – говорю я, пытаясь вникнуть в слова Стива.

– Я хочу снова испытать то чувство, когда ты еще ничего не имеешь, но мечтаешь и работаешь, когда просыпаешься с надеждой и представляешь себя уже достигнувшим все, о чем мечтал. Понимаешь, здесь витает энергия веры и надежды. Здесь все начинается, отсюда уходят в мир реализованных желаний. Это удивительное время, когда ты только стоишь на пороге своих больших свершений. В этот период ты можешь все, у тебя нет страхов и ограничений, только ты и твоя мечта. Я прихожу сюда за этим – за этим чувством, я словно возвращаюсь в то время, когда только ступал на путь успеха. Когда ты наверху, ты не чувствуешь этот успех, потому что он становится для тебя обыденным, а здесь я превращаюсь снова в парня, у которого на обед только кусок хлеба и молоко. Здесь я вспоминаю, как все начиналось, и какой путь я уже прошел, – на одном дыхании произносит Стив.

– Мне тебя не понять, потому что я в полной заднице сейчас, если честно, – признаюсь я.

– Именно находясь в заднице, Ева, ты способна на огромные достижения. Только испытав чувство отчаяния и разочарования, ты можешь свернуть горы. Это тот самый момент, когда весь мир у тебя в руках, когда тебе все можно и ничего не страшно. Находясь на дне, есть только один путь – наверх!

– Возможно, ты прав, но пока я не добилась высот, как ты говоришь, мне трудно в это поверить. Сейчас я испытываю ощущение беспомощности.

– Пользуйся этим. Как бы я хотел снова повторить весь свой путь, потому что, в конечном счете, важно не то к чему ты пришел, а как ты к этому шел, важен сам путь. В этом кайф жизни.

– Ты хочешь сказать, что готов отказаться от своих достижений, чтобы снова пройти по тому же пути? – с недоверием спрашиваю я. Еще ни один олигарх добровольно не отказался от своих денег.

– Да, готов. Я готов все бросить и начать с нуля, только чтобы еще раз ощутить те эмоции, которые испытывал. Хотя вру, конечно, теперь у меня появились те страхи, которые мешают, но в глубине души я этого хочу, – Стив говорит эмоционально, и я начинаю ему верить. Он действительно может этого хотеть. Я вижу в нем много вещей, которые не соответствуют стандартному представлению об олигархе.

Мы выпиваем еще по несколько порций виски, слушаем музыкантов и с прекрасным настроением возвращаемся в отель.

– Спасибо за вечер, – говорю я, пока мы поднимаемся на 45 этаж.

– Нет, за подобное спасибо не говорят, – смеется он, поправляя мою челку, от его прикосновения по спине пробегают мурашки.

– Говорят, – отрицаю я, – у меня есть тема для размышлений. Ты заставил меня задуматься.

– Тогда принимается. Благодарить надо за все, что дает нам возможность совершенствоваться, – соглашается, наконец, Стив. Он берет мою руку и подносит ее к своим губам, кожа снова покрывается мурашками. «Наверное, я замерзла – думаю я».

– Мой дружочек, – говорит он, не отводя мою ладонь от своих губ, – моя Ева….

– Кто она? – двери лифта открываются, и перед нами предстает Алисия, с красным от гнева лицом.

«Черт!»

Я прячу руку за спину и быстрым шагом удаляюсь в свой номер, не желая становиться свидетелем семейных или почти семейных разборок. Этого мне только не хватало! Стать причиной ссоры влюбленных. Стив мой друг! Он ДРУГ, Ева! Ты должна быть благодарна ему, нельзя становиться поводом для ревности. Но я сама ничего ведь не делаю? И Стив, он никогда не переходит границ. Мы действительно с ним друзья, бывает, что друзья и обнимаются и целуются, это не мешает мужчине и женщине общаться без поползновений и намеков на секс. А кто вообще говорит о сексе, Ева? Что с тобой? Ты только что развелась! Я влетаю в номер и закрываюсь на ключ и цепочку. Не дай бог, эта истеричка придет со мной разбираться. Мне нельзя сейчас терять работу. Я должна сосредоточиться на других вещах. Я ругаю себя, пока моюсь в душе, когда смотрю телевизор и наконец, в надежде уснуть еще полночи воюю с собой, пока не проваливаюсь в сон.

Вылетаем после завтрака. Пока едем в машине, я молчу и Стив тоже, только в самолете я осмеливаюсь спросить все ли у него хорошо.

– Прости за вчерашнее, – извиняющимся тоном говорит он.

– Тебе не за что просить прощения, – честно говорю я, – я волновалась. Не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за меня.

– У меня нет проблем. Забудь об этом.

Я киваю, улыбаясь, но все еще переживаю за их отношения и за себя, потому что не могу понять, что со мной происходит.

Следующие дни проходят в обычном ритме. Я отбиваюсь от репортеров, пишу, пишу, пишу. По вечерам записываю свои мысли, удивляясь, как легко они превращаются в текст.

Ева, жена Адама и еще многих других… Часть 2

Подняться наверх