Читать книгу Изгои - Айлин Старк - Страница 2
Раздел 1. Изгои. Дитя неизвестной природы.
Глава 1
ОглавлениеВ аэропорту нас встретил человек с именной табличкой в руках. Это оказался водитель нашей фирмы «Le monde uni» – мужчина лет сорока с кудрявыми седеющими волосами в строгом черном костюме с белым воротничком. Он важно нас поприветствовал и попросил следовать за ним к машине.
– Встречай, Париж! – пропела взбудораженная Алина, хватая меня под руку и спеша к нашему транспорту. – Я вся в предвкушении!
Проезжая по улицам Парижа, мы восторженно вздыхали перед красотой города. Элегантные и неповторимые улочки, мелькающие в окне, так и манили к себе, призывая коснуться к историческим местам и познакомиться с их культурой. Мы зажглись как можно скорее устроить себе экскурсию и всю дорогу подмечали куда обязательно вернёмся посмотреть без спешки и суеты.
Прибыв на место назначения, мы вышли из машины и огляделись. Перед нами распростерлось современное десятиэтажное стеклянное здание, первый этаж которого занимали магазины и кафе, а остальные были отданы под офисные помещения.
Проследовав за водителем, мы поднялись на пятый этаж. Он привел нас к кабинету под номером 6 с табличкой «Le monde uni». В небольшом уютном кабинете нас встретила женщина лет 35 в модном брючном темно-синем костюме. Ее черные волосы до плеч были стянуты в высокий хвост. Мы представились друг другу и обменялись рукопожатиями, после чего она жестом пригласила нас присесть на кожаный диван, а сама села за стол и открыла папку с документами.
– Итак, мадмуазель Мильская, мадмуазель Бойко, – начала Мари Бюше, – рада приветствовать вас в Париже. У вас прекрасные рекомендации лучших учениц одного из ведущих российских университетов. Ранее вы практиковались в Англии и Германии, проявив прекрасное владение языками. Настало время показать себя во Франции. Уверенна, вам здесь понравится. Скажите, какими языками вы владеете в совершенстве?
– Не могу сказать о совершенстве, – осторожно ответила я и Алина посмотрела на меня сердитым взглядом, в котором явно читалось, что я сошла с ума, – однако мы свободно владеем английским, немецким, французским, итальянским, испанским, финским и польским, – продолжила я.
– Ах, скромность – прекрасная добродетель, – улыбнулась француженка. – В ваших характеристиках указанно именно совершенное владение языком. Уверенна, так оно и есть.
– И русским, – насмешливо добавила Алина.
– О, разумеется, мадмуазель Бойко. Это самое главное. Родной язык должен знать каждый.
Я посмотрела на Алину и показала ей глазами, чтобы она держала себя в руках и не делала глупостей. Мы слишком хорошо знали друг друга, чтобы понимать все с полувзгляда.
– Насколько мне известно, – продолжала мадам Бюше, – вы сами могли выбрать 7 основных языков, которые впоследствии стали изучать. Почему именно эти?
– Это одни из самых известных и красивых языков мира на мой взгляд. Я восхищаюсь их культурой и хочу узнать как можно больше о них, свободно общаясь с коренными жителями и посещая их удивительные места, о которых только лишь читала, – ответила я.
Мари Бюше одобрительно кивнула и перевела взгляд на Алину.
– Надо же что-то выбирать из всего многообразия, почему бы не эти, – беззаботно пожала плечами Алина.
Я тихонько вздохнула. Смелости ей было не занимать. Она почти никогда не бывала серьезной даже с начальством. Серьёзная Алина – это большая редкость. Большая удача или большое проклятье. В институте даже приметы о ней сочиняли: увидишь серьезную Алину – жди беды, а иногда просто к дождю.
– Чтож, очень хорошо, что ваш выбор именно таков. Для вас, мадмуазель Мильская, мы усложнили задачу. Вы будете переводить с французского на итальянский.
– Как на итальянский? То есть я буду очень рада такой возможности, просто я не ожидала! Нас не предупредили об этом, – опешила я.
– Понимаю, – улыбнулась Мари Бюше, – Мы предоставляем нашим клиентам самим выбирать себе переводчика по нашим анкетам. Мы и сами не ожидали, что так будет, поскольку гости нашей страны, как правило, выбирают человека, для которого французский – родной язык или же родной язык тот же, что и у них. Однако клиент из Италии выбрал именно вас. Это доказывает его доверие к нашей фирме.
– Или он просто большой оригинал! – хихикнула Алина.
Я нахмурила брови, улучив момент, когда Мари Бюше повернулась к подруге, чтобы намекнуть ей следить за языком, всё-таки это деловая встреча. Та лишь невинно захлопала ресницами, улыбаясь.
Откашлявшись, Мари Бюше продолжила излагать наши права и обязанности, прописанные в договоре.
Глубоко вздохнув, я подумала о том, что жизнь не ищет для меня легких путей. Я всегда оказываюсь «везунчиком», на которого взваливают самые сложные и ответственные дела. Тем не менее, этот случай обещает быть интересным, чего не говори.
После обсуждения всех деталей, Мари Бюше передала нам необходимые документы, и водитель отвел нас к машине. Ему было поручено доставить нас в забронированные гостиницы. Первой привезли меня, поскольку мой клиент из Италии остановился неподалеку, в самом центре Парижа на правом берегу Сены. Алине повезло меньше. Ей пришлось ехать 4 часа, прежде чем она смогла расположиться в своем номере.
Алина была очень недовольна тем, что нам совсем не оставили свободного времени, да к тому же расселили так далеко, а её так вообще сослали за город, однако правила есть правила. Теперь мы прикреплены к своим «хозяинам» как собачки на поводке, и должны сопровождать их везде, где им потребуются наши услуги. Это значит никакой личной жизни за это время. Целых три месяца лета. Это меня ничуть не огорчало – я уже привыкла к такому положению вещей, а вот подруга приуныла, ведь её розовые мечты рухнули в одночасье. Ну а я долго и усердно занималась и вот я здесь, в столице Франции, и ни о чем не жалею.
Моя комната оказалась небольшой, но довольно уютной: кремовые стены, небольшая кровать, телевизор с тумбой, маленький столик, шкаф, холодильник. Обнаружив душевую и туалет в номере, у меня словно камень с плеч упал. Я все время ждала какого-нибудь подвоха, но теперь выдохнула с облегчением. Все удобства в номере – прекрасно! Агентство не поскупилось.
На первом этаже даже ресторан был, готовый любезно накормить своих посетителей с семи утра до полуночи за небольшую по их меркам сумму. Во всяком случае, так они заявляли.
– Хм. Надо будет изучить их меню, – проговорила я самой себе, застыв на входе ресторана.
– Желаете отобедать? – я вздрогнула от неожиданного голоса, прозвучавшего прямо за моей спиной и обернувшись, увидела молодого парня примерно моего возраста. Судя по форме, это был портье. Ещё один? На входе встречал меня другой. А в прочем это не важно.
Парень ужасно смутился. Об этом красноречиво говорили пунцовые щеки и потупившийся взгляд.
– О Боже мой! Я такой неловкий. Я напугал Вас. Простите меня, мадмуазель… – быстро защебетал он, сделав паузу на последнем слове.
– Мильская, – продолжила я после недолгой паузы, догадавшись, к чему он клонит.
– Прекрасно, мадмуазель Мильская! – заулыбался тот. – Ещё раз прошу меня простить!
– Да бросьте вы! Ничего страшного. Сама виновата, – остановила его я.
– Меня зовут Жан. Я портье. Всегда к вашим услугам, – отвесив поклон, он жестом пригласил меня пройти в ресторан. – Позвольте проводить вас. У нас прекрасная кухня.
– В другой раз, спасибо, – отрезала я.
– Ну, тогда позвольте показать вам гостиницу, – с надеждой проговорил Жан.
– Чтож, – согласилась я, не выдержав его жалобного взгляда, – пожалуй, экскурсия придётся весьма кстати.
Обрадованный портье с большим энтузиазмом провел меня по всем уголкам здания, рассказывая, что здесь происходит интересного и не очень. Теперь я знала об этой гостинице всё что надо и не надо вовсе. Например, на первом этаже жила скандальная дама с собачкой, которая почему-то невзлюбила Жана и всё время норовила цапнуть его за штанину, и он говорил сейчас не о даме конечно, как уточнял Жан. А ещё неподалёку от нее заселился популярный на телевидении шеф-повар, по его заверениям конечно, хотя Жан его впервые видел, так вот от его придирок плакала вся кухня отеля, поскольку этот повар каждый раз словно ревизор проникал на кухню и учил всех готовить «правильно».
Провожая меня до номера, он акцентировал внимание на том, что если мне что-нибудь понадобится, что угодно, то я могу смело обращаться к нему. Я поблагодарила чрезмерно услужливого парня и наконец, закрыла за ним дверь.
Оставшись одна, я разложила вещи по местам, приняла душ. Позже зазвонил телефон. Это была Алина.
– Как тебе гостиница? – первым делом спросила она.
– Мне нравится. Здесь есть все необходимое.
– Ну, это, конечно, не королевские покои, но вполне сносно. Ну, давай, рассказывай, кто тебе достался? – нетерпеливо проговорила Алина.
Ее любопытство никогда не имело границ. Я вообще удивлена, что она так долго продержалась, позволив мне обустроиться в своей комнате. Зная ее, это было большим уступком мне.
Я тяжело вздохнула и посмотрела на папку, лежащую на столе. Я так и не решилась ее открыть. Меня охватывало странное чувство волнения, когда я смотрела на нее. Казалось, открой я ее, и это станет поворотным моментом в моей жизни. Я смеялась над собой, списывая все на стресс от пребывания в чужой стране, но, все же, откладывала этот момент на потом.
– Я еще не смотрела.
– Да ты что? – взорвалась Алина. – Разве тебе не интересно? Я первым делом прочла информацию о своем «хозяине», еще по дороге в гостиницу. И знаешь что? Мне досталась пятидесятилетняя русская женщина. Да ее едва ли можно будет вытащить из собственного номера! По-моему, она просто искала компанию в чужой стране, потому что ни черта тут не понимает.
– Алина, ты ведь этого не знаешь! Может быть, это энергичная интересная женщина, с которой ты обойдешь весь Париж, – усмехнулась я.
– Нет уж, спасибо, – фыркнула Алина.
– Я предпочла бы это делать со своей лучшей подругой или с красавчиком французом, – мечтательно протянула она.
– Жизнь не так проста, – я вздохнула.
– Да знаю-знаю. Но мы все равно найдем время кого-нибудь тут подцепить. Это даже не обсуждается. Что я, зря, что ли, приехала сюда?
Я закатила глаза.
– Так, дорогая, ну-ка открывай свою папку.
– Алина, я не хочу сегодня думать о работе.
– Нет-нет, ты так от меня не отделаешься! Если тебе не интересно, то я уже умираю от любопытства, что за горячий итальянец тебе попался, – ухмыльнулась Алина.
– Наверное, очередная женщина, которая нуждается в компании, – попыталась отмахнуться я.
– Солнце, ты ж у меня красавица! Да за твою кандидатуру передрались все мужчины! И победил могучий итальянец! Только не разбивай ему сердце! Хотя если только чуть-чуть, а я буду той, кто его утешит, – смеялась Алина.
– Алина, прекрати! – запротестовала я.
– Разве ты не замечаешь? На тебя заглядываются все здравомыслящие парни, да и не здравомыслящие тоже, увы, – хохотнув, она продолжила. – Тебе стоит, наконец, довериться кому-нибудь. Не все ведь такие как…
Алина вдруг запнулась, сообразив, что затронула больную тему.
– Давай не будем об этом вспоминать. Это прошлое, а я живу настоящим, – грустно сказала я.
– Да-да, именно прошлое, – тут же подхватила Алина, – Забудь об этом. Ты обязательно встретишь достойного человека, я уверенна в этом.
– Спасибо, дорогая.
Алина всегда меня поддерживала, когда мне это было необходимо, и верила в меня как никто другой. Я любила эту вздорную девчонку как свою сестру.
Еще долго мы болтали о всяких пустяках, больше не затрагивая парней и мою папку, одиноко лежащую на столе.
Во время разговора я чувствовала себя легко и непринужденно, а теперь, оставшись наедине со своими мыслями, чувство тревоги вновь вернулось ко мне. Просидев какое-то время за телевизором, я решила, что пора прогуляться. Поискав в путеводителе подходящий торговый центр, я остановила свой выбор на районе Ле-Аль. Станция метро Chatelet находилась неподалеку, так что мне не составит труда быстро добраться туда на метро.
Одев свое любимое голубое платье, волнами спадающее до колен, застегнув широкий пояс из резной белой кожи на талии под цвет любимой вместительной сумочки и цветочных босоножек, а также накинув приталенный белый жакет с укороченными рукавами, я вышла из номера. Волосы как всегда были уложены в моей традиционной манере. Я всегда любила собирать боковые пряди заколкой в виде белой розы на затылке, как сделала это сейчас. Таким образом, локоны свободными прядями спадали по спине и не лезли в глаза при наклоне головы. Сережки в виде ласточек в колечках завершали образ как нельзя лучше.
Спустившись вниз, я увидела, как Жан восхищенно смотрит на меня, и улыбнулась ему в ответ, лишь ненадолго задержавшись на нем взглядом. Открывая дверь на выходе, я услышала голос Жана и обернулась, уже шагнув в дверной проем.
– Приятного вечера, мадмуазель Мильская, – крикнул он мне в след.
В ту же секунду я почувствовала, как врезалась во что-то твердое, и меня отпружинило назад. Кто-то приобнял меня, не позволяя отлететь в сторону. Развернувшись, я увидела высокого, невероятно сильного мужчину в элегантном черном костюме. Сложно было определить его возраст, поскольку он выглядел молодым лет на двадцать семь, но при этом невероятно опытным, словно имел сотни лет за плечами. Это читалось в его глазах, его чертах. Он словно прошел через огонь и лед, рай и ад, и вернулся оттуда таким же молодым телом, но мудрым духом. Его черные волосы почти доходили до плеч. Смуглая кожа и карие глаза придавали экзотичности его образу. Лицо было мужественным, с суровыми чертами закаленного в боях воина, но в то же время невероятно притягательное своей дикостью. Он держался уверенно, словно всё окружающее находилось в его власти. И я верила в эту власть, учитывая его комплекцию. Я перестала дышать, разглядывая державшего меня мужчину. В его суровых глазах зажегся лукавый огонек, и он растянул губы в чувственной улыбке. Опомнившись и ощущая, как запылали мои щеки, я отстранилась от него. Он тут же отпустил меня.
– Прошу прощенья, – смущенно произнесла я.
Его глаза мгновенно меня осмотрели с головы до ног, не упуская мельчайших деталей. Он издал тихий гортанный звук, похожий на удовольствие.
– Ну что вы, это мне следует извиниться. Я оказался на пути у столь прелестной женщины и чуть не сбил ее с ног. Не могу сказать что огорчен, но прошу прощенья.
Его низкий голос был мягким и учтивым, но в то же время в нем таилась властность и неопределенная угроза, словно бархат, скользящий по лезвию ножа. Он бережно взял мою руку и легонько поцеловал. По моему телу прошел электрический разряд от того места, где он коснулся губами моей кожи, вызывая мурашки по всему телу.
Мужчина разжал свои пальцы, оставляя лежать мою руку на своей ладони, предоставив возможность мне самой убрать ее. Глубоко вздохнув, я едва заставила себя сделать это. Его горячая пульсирующая энергией кожа была словно магнит для меня. Я улыбнулась ему в ответ и, собрав всю свою волю в кулак, вышла из гостиницы. Перед тем как закрылась дверь, я оглянулась назад и увидела, что он смотрит мне в след с легкой улыбкой на губах. Вспыхнув, я быстро отвернулась и пошла прочь.
– Глупая, – всю дорогу твердила я себе, – Как я себя вела? Я стояла как завороженная и таращилась на него. Я совсем не хотела уходить. Да что со мной такое? Это опасный дикий зверь, а я маленькая мышка, которая должна бежать прочь. Я вообще больше не хочу поддаваться чувствам с кем бы то ни было, тем более с таким человеком.
Я помотала головой, отбрасывая мысли на эту тему, и вошла в торговый комплекс Форум-де-Аль, уходящий на четыре уровня под землю. Магазины, бутики, кафе, кинотеатры, небольшой парк – всё это входило в Форум-де-Аль. Долго блуждая по магазинам, я подобрала себе флакончик ароматных цветочных духов и синюю атласную блузку с рукавами до локтя. Я решила одеть ее завтра на встречу со своим «хозяином» из Италии, сочетав ее с классической узкой черной юбкой до колен. Так я буду выглядеть довольно элегантно и в то же время по-деловому.
Многие улицы, примыкающие к территории торгового центра, пешеходные: на них сосредоточено множество кафе и сувенирных лавок. Я зашла в одно из таких кафе, заказала чашечку кофе и сидела сейчас, наслаждаясь приятным вечером.
– Добрый вечер, мадмуазель! Должно быть, впервые в Париже? – услышала я низкий приятный голос.
Я оторвала взгляд от окна и посмотрела на стоящего рядом молодого человека. Высокий, крепкий голубоглазый парень со светло-русыми растрепанными волосами, спадающими на лоб, смотрел на меня и дружелюбно улыбался.
Вот уже второй красавец мужчина за сегодняшний день разговаривает со мной, с явным интересом разглядывая меня. Алина, должно быть, умерла бы от счастья, будь она на моем месте.
– И вам добрый вечер, месье! С чего вы взяли, что я здесь впервые? – удивилась я.
– Можно? – спросил он, присаживаясь на стул напротив.
Отвечать было бессмысленно, поскольку он уже сел, поэтому я неопределенно пожала плечами.
– Даниэль, – протянул он мне руку.
Поколебавшись немного, я протянула руку в ответ. Я не хотела заводить случайные знакомства с парнями, но не могла обидеть человека, вот так вот просто протягивающего руку с безобидной улыбкой. Он не вызывал никаких опасений на первый взгляд.
– Лана.
– Прекрасное имя у прекрасной незнакомки.