Читать книгу Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R - Б. В. Киселев - Страница 4
B
Оглавлениеbacillus (pl. bacilli) бацилла; палочковидная бактерия
back-blast струя газов, вырывающаяся при пуске ракеты из казенной части направляющей
backpack ранец; вещевой мешок; ранцевый
back-up резервный [дублирующий, аварийный] аппарат [средство]
bacterium (pl. bacteria) бактерия
badge (180) нагрудный знак; знак отличия (кроме орденов и медалей); знак классности; знак различия по принадлежности; pl нагрудные и другие знаки классности, отличия и различия
bag картуз (элемент артиллерийского выстрела)
cloth ~ картуз (элемент артиллерийского выстрела)
ball обыкновенная пуля
steel ~ стальной шарик
balloon (78) воздушный шар; неуправляемый аэростат
band полоса; зона; радио диапазон; полоса частот; оркестр; околыш (фуражки); арт (маркировочная) полоса (на снаряде)
contrasting color ~s контрастные цветовые маркировочные полосы; маркировочные полосы контрастных цветов
frequency ~ полоса частот
Marine ~ оркестр корпуса МП
obturating ~ обтюрирующий поясок (снаряда)
rotating ~ ведущий поясок (снаряда)
wire obstacle ~ полоса проволочных заграждений
bandoleer патронная сумка; подсумок; патронташ
bank берег (реки); крен
exit ~ противоположный берег (при переправе); advance from the ~ ~ продвижение (переправившихся войск первого эшелона) вглубь территории противника на противоположном берегу (с целью захвата плацдарма)
bar шпала (знак различия младших офицеров); орденская планка [планка для медали]; планка (к знакам отличия); нашивка [полоска] (знак различия); помеха; преграда; перекладина; брус; преграждать; ~ oxygen to tissues перекрывать доступ кислорода к тканям
overseas service ~ (нарукавная) нашивка [знак] за службу вне метрополии
T-bar Т-образная рулевая колонка; рулевая колонка мотоциклетного типа
torsion ~ (439) торсион, торсионный вал
barcode штрих-код
linear ~ линейный штрих-код
barge баржа
floating power ~ плавучая электростанция
fuel oil ~ нефтеналивная баржа
gasoline ~ бензоналивная баржа, баржа-бензовоз
oil storage ~ нефтеналивная баржа для хранения нефтепродуктов
radiological repair ~ баржа АТО (атомного технологического обслуживания)
repair and berthing ~ ремонтная баржа – плавказарма
repair, berthing and messing ~ ремонтная баржа – плавказарма – столовая
water ~ водоналивная баржа
barrack казарма; размещать в казармах
barrage (256) сплошная огневая завеса; заградительный огонь (на пути движения войск противника); огневой вал (перед фронтом своих атакующих войск); залп (реактивной системы залпового огня); заграждение; заградительная (радио) помеха; заградительное бомбометание; огневой налет
MLRS ~ залп реактивной системы
rolling ~ подвижный заградительный огонь
standing ~ неподвижный заградительный огонь
barrel ствол (оружия); труба; close or open the back end of the ~ запирать или отпирать казенную часть ствола; elevate or depress ~ придавать стволу необходимый угол возвышения или склонения; make lateral changes in the direction of ~ axis изменять положение оси ствола в горизонтальной плоскости
back end of ~ казенная часть ствола
quick change ~ быстросменный ствол
removable ~ съемный ствол
spare quick change ~ запасной быстросменный ствол
barricade (397) аварийный барьер (на авианосце); баррикада
crash ~ аварийный барьер (на авианосце)
barrier преграда, препятствие; заграждение; рубеж; барьер; линия [полоса] заграждений; аэродромное тормозное устройство; аэрофинишер
water ~ волноотражательный щиток
base база (авиационная, военно-морская и т.п.); основа; подразделение, поддерживающее маневр огнем с места; (250) запоясковая часть снаряда; основывать; базировать; устанавливать; be loose-fitted over the ~ of the projectile свободно надеваться на донную часть снаряда
~ of operation операционная база
air ~ (312) авиационная база; авиабаза; аэродром; аэродромного обслуживания
air force ~ военно-воздушная база; база ВВС
CONUS ~ континентальная часть США как база театра войны; база на континентальной части США
division ~ дивизионная основа (организационные единицы, общие для различных типов дивизий); combine a ~ ~ with a varying number and types of maneuver battalions сочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться
intelligence data ~ база разведывательных данных; база данных разведки
nation’s economic ~ национальная экономическая база, экономическая база страны
support ~ база тылового обеспечения
theater ~ база [базовый район] ТВД
baseplate опорная плита
firing ~ опорная плита
basing базирование
sea ~ (272) морское базирование; (корабли и суда) обеспечения морского базирования (категория судов ВМС США по классификации 2006 года)
battalion (72) (217) батальон; арт дивизион
249th Engineer ~ (Prime Power) (71) 249-й инженерный батальон (энергетического оборудования)
area signal ~ батальон порайонной связи
armored ~ (433) бронетанковый батальон
artillery ~ (226) артиллерийский дивизион
artillery howitzer ~ артиллерийский гаубичный дивизион
artillery self-propelled howitzer ~, 155 mm артиллерийский дивизион 155-мм самоходных гаубиц
attack helicopter ~ противотанковый вертолетный батальон; батальон противотанковых вертолетов
aviation support ~ батальон тылового обеспечения (дивизионной) бригады армейской авиации
brigade engineer ~ (71) (инженерно-) саперный батальон бригады
brigade support ~ батальон тылового обеспечения бригады
cavalry ~ разведывательный батальон
combat electronic warfare and intelligence ~ батальон (военной) разведки и радиоэлектронной борьбы (РЭБ)
combined arms ~ (433) смешанный батальон
command operations ~ батальон обеспечения связи командования
command radio relay and cable ~ батальон радиорелейной и проводной связи командования
engineer ~ (71) (391) инженерный батальон; саперный батальон; штаб инженерного батальона
expeditionary signal ~ экспедиционный батальон связи
field artillery ~ дивизион полевой артиллерии
fires ~ артиллерийский дивизион
forward support ~ батальон тылового обеспечения (дивизионной) бригады
headquarters and headquarters ~ (408) (414) штаб и штабной батальон (как единое формирование в армии США)
infantry ~ пехотный батальон
infantry-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием мотопехотных рот
light armored assault ~ легкий танковый десантный батальон (морской пехоты)
main support ~ батальон тылового обеспечения дивизии
maneuver ~ (117) линейный батальон; боевой батальон; combine a division base with a varying number and types of ~ ~s сочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться
mechanized engineer ~ (10) (71) механизированный инженерно-саперный батальон
mechanized infantry ~ (10) мотопехотный батальон; (433) механизированный батальон
mechanized infantry-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием мотопехотных рот
MLRS ~ дивизион РСЗО MLRS
organic ~ штатный дивизион/батальон
PATRIOT ~ дивизион зенитно-ракетных комплексов «Пэтриот»
reception ~ батальон приема новобранцев
reconnaissance ~ разведывательный батальон
reinforced infantry ~ усиленный пехотный батальон
Short Range Air Defense ~ дивизион зенитных средств ближнего действия
signal ~ батальон связи
signal communications ~ эксплуатационный батальон связи
signal construction ~ (кабельно-шестовой) строительный батальон связи
tank ~ танковый батальон
tank-heavy ~ (433) смешанный батальон с преобладанием танковых рот
battery (217) (226) батарея; аккумуляторная батарея, аккумулятор; (корабельная) артиллерия; канонада; артиллерийский обстрел; боевое положение (орудия; ствола); крайнее переднее положение (ствола); группа [категория] тестов; комплексный тест; return the gun to ~ возвращать орудие в боевое положение
Armed Services Vocational Aptitude ~ единый (для ВС) комплексный тест по определению пригодности к военной службе; единый (для ВС) комплексный тест на профпригодность
Avenger ~ батарея самоходных зенитных ракетно-артиллерийских комплексов «Авенджер»
Bradley Stinger Fighting Vehicle ~ батарея переносных зенитно-ракетных комплексов «Стингер» на базе БМП М2 «Брэдли» [БМ «Брэдли»]; батарея боевых машин «Брэдли» в зенитном варианте с расчетом ПЗРК «Стингер»
dry ~ сухая батарея
firing ~ огневая батарея
headquarters and headquarters ~ (414) штаб и штабная батарея (как единое формирование)
headquarters, headquarters and service ~ штаб и батарея штабная и обслуживания (как единое формирование)
howitzer ~ гаубичная батарея
instrumental observation and survey ~ (234) батарея АИР (артиллерийской инструментальной разведки)
main ~ основной вид вооружения (корабля); артиллерия главного калибра; carry the largest gun afloat in the main ~ нести на борту артиллерию самого крупного на флоте калибра в качестве основного вооружения
MLRS firing ~ огневая батарея РСЗО MLRS
multiple launch rocket system ~ батарея реактивных систем залпового огня MLRS
service ~ батарея обслуживания
target acquisition ~ (234) батарея АИР (артиллерийской инструментальной разведки); батарея артиллерийской радиолокационной разведки; батарея разведки стреляющей артиллерии
battle (216) бой; сражение; битва; операция
battlefield поле боя
battleship (272) линейный корабль; линкор
battlespace боевое пространство
digital ~ цифровое боевое пространство; цифровое пространство ведения боевых действий
bay ниша; пролет моста; звено понтонного парка; отсек; спальное помещение в казарме; кубрик; ячейка; площадка
baggage ~ грузовой отсек; отсек для багажа; багажный отсек
bomb ~ бомбовый отсек
fighting ~ стрелковая [пулеметная и др.] ячейка (в траншее)
fuel tank ~ отсек (для) топливных баков
interior ~ речное звено (понтонного парка)
ramp ~ береговое звено (понтонного парка)
bazooka базука (наименование американского безоткатного ручного противотанкового гранатомета)
beacon маяк; (береговой) знак; буй; пеленгационный передатчик
radar ~ радиолокационный маяк; радиолокационный ответчик
beam (284) (286) луч; пучок; бимс (поперечная балка, связывающая бортовые шпангоуты судна, или продольная для поддержки палубного настила); (наибольшая) ширина (судна); мидель-шпангоут (мидель); траверз (направление); перекладина; балка; передавать информацию по лучу
spot ~ узкий луч (пучок); сфокусированный луч
bearer владелец (документа)
ammunition ~ подносчик боеприпасов
bearing подшипник; азимут; (ав., мор.) пеленг; румб; выправка; поведение
main ~ коренной подшипник
beat биение (волны)
belt (патронная) лента; поясной ремень; полоса, зона
disintegrating metallic split-link ~ рассыпная металлическая звенчатая патронная лента
spaced laminate ~ пояс разнесенной многослойной брони; пояс разнесенной многослойной броневой защиты
web ~ тесьмяный ремень
web equipment ~ тесьмяный поясной ремень для снаряжения
web waist ~ тесьмяный поясной ремень
wire obstacle ~ ряд проволочных заграждений
belt-fed с ленточным питанием; с подачей патронов из ленты; с ленточной подачей патронов
disintegrating metallic split-link ~ с подачей патронов [питанием] из рассыпной металлической звенчатой ленты
bending изгиб
longitudinal ~ продольный изгиб
benefit льгота, пособие
retirement ~ льгота [привилегия], положенная после увольнения со службы; receive ~ ~s получать льготы, положенные уволенным военнослужащим
beret берет
organizational ~ (181) берет – знак различия по принадлежности к определенной организации
berm инж. берма
beverage напиток
beyond line-of-site за пределами прямой видимости; вне зоны прямой видимости; загоризонтный
bilge (288) днище; днищевая часть корпуса судна; нижняя часть трюма; льяло (самое низкое место настила второго дна в районе бортов для сбора воды в трюмах); льяльные (трюмные) воды; бортовая скула
turn of the ~ бортовая скула (судна); скуловое закругление
binocular (137) бинокуляр; бинокль; бинокулярный
biological биологический; бактериологический
biplane биплан
bipod (пулеметная) сошка; двунога; fire from a ~ вести огонь с сошки
blackout светомаскировка; затемнение; режим запрещения работы радиотехнических средств на передачу
blade лезвие; лопасть; лопатка; отвал; нож
dozer ~ бульдозерный отвал
fan ~ лопатка рабочего колеса турбины
main rotor ~ лопасть несущего винта
mine-clearing ~ (55) (398) ножевой (танковый) минный трал
full track ~ ~ ножевой танковый минный трал для проделывания сплошных проходов по всей ширине колеи
track-width ~ ~ колейный (ширина прохода равна ширине гусеницы) танковый ножевой минный трал
blast взрывная волна; ударная волна
bleeding кровотечение
blimp дирижабль мягкой системы; управляемый аэростат мягкой системы
blister пузырь (на коже); нарыв; язва
block затвор; клин (затвора); блок; элемент; узел; прибор; устройство; препятствие; помеха; заграждение; шашка (подрывная, дымовая); сосредоточенный подрывной заряд; блокировать; задерживать; заглушать (радиосредства); располагать заслон [засаду] на дороге
ERA (explosive reactive armor) ~ (123) контейнер [элемент] комплекта активно-реактивной брони; контейнер [элемент] динамической защиты (ЭДЗ)
locking ~ механизм запирания (оружия)
blouse блузка
blowback-operated действующий на принципе использования отдачи затвора
blue-water (305) океанский; морской; для действий в открытом море; для действий на океанских просторах
board комиссия; собрание; совет; плоский предмет из картона; борт; on ~ на борту
~ of officers совет офицеров; офицерский суд чести
shoulder ~ (184) (жесткий нашивной) погон
boat (273) (278) (300) лодка; катер; шлюпка; корабль
assault ~ десантная лодка; десантный катер
bridge-erection ~ буксирно-моторный катер (в составе понтонного парка)
ferry ~ паром
pneumatic assault ~ надувная десантная лодка
submarine ~ (300) подводная лодка
torpedo ~ торпедный катер
U-~ (300) подводная лодка
body корпус; кузов; фюзеляж; ствольная коробка; формирование; орган; учреждение; корпус снаряда; (250) цилиндрическая часть снаряда
enclosed ~s of water замкнутый водоем, замкнутое водное пространство, ограниченное водное пространство
main ~ главные [основные] силы; группировка главных сил; главная [основная] группировка (войск)
pre-fragmented ~ корпус (боеприпаса) с готовыми поражающими элементами
bog (51) болото, топь; болотистая местность; верховое болото
bolt (430) затвор (стрелкового оружия); lock ~ into the barrel запирать ствол поворотом затвора; unlock ~ from the barrel отпирать ствол поворотом затвора
bomb (79) (339) (авиационная) бомба; ручная граната; pl. бомбардировочное авиационное вооружение; бомбить; сбрасывать бомбы; забрасывать ручными гранатами; бомбовый
A-~ (141) атомная бомба
aircraft depth ~ авиационная глубинная бомба
atomic ~ (141) атомная бомба
chemical ~ химическая бомба
cluster ~ кассетная бомба; бомбовая кассета
drill ~ учебная бомба
dumb ~ неуправляемая авиабомба
fire ~ зажигательная бомба
fragmentation ~ осколочная бомба
fuel-air explosive ~ бомба объемного взрыва; объемно детонирующая авиабомба
general purpose ~ авиабомба общего назначения
H-~ (141) водородная бомба
high-explosive ~ фугасная авиабомба
hydrogen ~ (141) водородная бомба
iron ~ обычная авиабомба
laser-guided ~ авиабомба с лазерной системой наведения
low-drag ~ авиабомба с малым лобовым сопротивлением; авиабомба с улучшенной аэродинамикой
mortar ~ (372) артиллерийская мина; минометный выстрел (боеприпас)
overflight laydown ~ непланирующая авиационная бомба для поражения целей с предельно малых высот
practice ~ практическая бомба
roadside ~ фугас
semi-armor piercing ~ полубронебойная авиабомба
thermonuclear ~ (141) термоядерная авиабомба
bombardier бомбардир
bombardment (304) артиллерийский обстрел; бомбардировка; огневое воздействие артиллерии и/или авиации
shore ~ обстрел береговых объектов
bomber (318) бомбардировщик
dive ~ пикирующий бомбардировщик
heavy ~ тяжелый бомбардировщик
light ~ легкий бомбардировщик
medium ~ средний бомбардировщик
strategic ~ (318) стратегический бомбардировщик; дальний бомбардировщик
tactical ~ (318) тактический бомбардировщик; фронтовой бомбардировщик
torpedo ~ (бомбардировщик-) торпедоносец
bombing (304) бомбардировка (с воздуха); бомбежка
bomblet (80) мелкая бомба бомбовой кассеты; бомба [боевой элемент] кассетного боеприпаса; бомба малого калибра
booby-trap мина-сюрприз; мина-ловушка
boom (грузовая) стрела
heavy-duty ~ (крановая) стрела большой грузоподъемности
retractable ~ выдвижная (крановая) стрела
tail ~ хвостовая балка (вертолета)
boomer разговорное наименование ПЛАРБ
booster стартовый двигатель; разгонный двигатель; (ракетный) ускоритель; промежуточный детонатор; jettison ~s after takeoff сбрасывать ракетные ускорители после взлета
solid propellant ~ твердотопливный ускоритель
boot ботинок
combat ~s полевые ботинки (с высокими берцами)
bore канал ствола
rifled ~ нарезной ствол; нарезной; с нарезным стволом
smooth ~ гладкий ствол; гладкоствольный
boss начальник
air ~ разг. командир авиационной боевой части (авианосца)
mini ~ разг. помощник командира авиационной боевой части (авианосца)
bottle бутылка; ампула; баллон
high-pressure ~ баллон с воздухом высокого давления; баллон высокого давления
bottom (285) днище; дно; подводная часть (корабля)
double ~ двойное дно
inner ~ внутреннее дно, второе дно
outer ~ днище
botulism ботулизм
boundary граница; разграничительная линия
division rear ~ тыловая граница (полосы боевых действий) дивизии
bourrelet центрирующее утолщение (на снаряде)
bow нос (судна)
bulbous ~ нос бульбовой формы; бульбовый нос (судна); бульбовая носовая оконечность
port ~ левая (носовая) скула (судна)
starboard ~ правая (носовая) скула (судна)
bowl бункер; ковш
scraper ~ скреперный ковш
box ящик; коробка; подземное хранилище (ракет); район боевого патрулирования (истребителей); блок, устройство
ammunition ~ патронная коробка
main gear ~ главный редуктор
buoyancy плавучесть; подъемная сила
bracket кронштейн; консоль; подставка; подпора; держатель
quick disconnect mounting ~ быстроразъемный кронштейн крепления (подствольного гранатомета)
M6 Bradley Linebacker (133) самоходный зенитный ракетно-артиллерийский комплекс (ЗРАК) (ближнего действия) М6 «Лайнбэкер» на базе унифицированной гусеничной платформы БМ «Брэдли»
braid (179) лампас (для генералов и т.п.); кант; окантовка; тесьма; галун; шнур
ornamental ~ декоративная тесьма
brake тормоз; тормозить
muzzle ~ (428) дульный тормоз
parking ~ стояночный тормоз
recoil ~ (238) тормоз отката
speed ~ воздушный тормоз; тормозной щиток
stopping ~ ходовой тормоз
branch (of service) (108) (210) власть; ветвь власти; вид вооруженных сил; вертикаль власти [управления]; род войск; род сил; специальные войска; служба; род войск/сил, специальные войска и/или служба (составная часть видов вооруженных сил); функциональная группа; pl. рода войск/сил, специальные войска и/или службы; have a number of ways for classifying ~s использовать самые различные способы классификации родов войск и служб
basic ~ основной род войск; основной вид служб
combat service support ~ (210) служба тылового (и технического) обеспечения
executive ~ исполнительная власть; исполнительная ветвь власти
force sustainment ~ (210) службы тылового обеспечения войск
legislative ~ законодательная власть; законодательная ветвь власти
logistics ~ служба тыла; служба материально-технического обеспечения (МТО)
maneuver, fires, and effects ~ войска ведения маневра, огня и информационно-психологичес-кого воздействия; род (а) войск
operations ~ (210) войска ведения операций; род (а) войск
operations support ~ (210) войска обеспечения операций; специальные войска
special ~ специальная служба
brassard нарукавная повязка
breach (ing) (398) проделывание проходов (в заграждениях); преодоление заграждений (проделыванием проходов)
assault ~ в ходе атаки
covert ~ скрытное
deliberate ~ с предварительной подготовкой
hasty ~ с ходу
in-stride ~ с ходу
break down разбирать; ~ into разбирать на…
break-open переламываемый при заряжании
breech затвор (артиллерийских орудий как конструктивная часть ствола); казенная часть ствола
breechblock затвор (артиллерийских орудий как механизм)
screw ~ поршневой затвор
wedge ~ клиновой затвор
breechloader казнозарядный; казнозарядное оружие
breech-loading казнозарядный; заряжающийся с казенной части
brick кирпич; кирпичный
bridge (59) (60) (298) мост; мостовая конструкция (как составная часть мостоукладчика или механизированного моста); понтонный парк (комплект средств для наведения наплавных мостов); наплавной мост; разборный мост на жестких опорах; (ходовой) мостик; (корабельный) мостик (о судне); (сетевой) мост (устройство межсетевого интерфейса); наводить мост; erect [launch, lay] a ~ наводить мост; укладывать мост; maintain a ~ обеспечить эксплуатацию моста; содержать мост в проезжем состоянии; retrieve a ~ снимать мост
~ for MLC 70 vehicles (401) мост грузоподъемностью класса (MLC) 70
armored vehicle launched ~ (60) танковый мостоукладчик AVLB
assault ~ (60) штурмовой мост; танковый мостоукладчик
Assault Float ~ (399) штурмовой наплавной мост
assault launched ~ (59) (60) танковый механизированный мост; танковый мостоукладчик
Assault Ribbon ~ (399) штурмовой мост-лента
M2 Baily ~ (разборный) мост М2 «Бейли»
fixed ~ мост на жестких опорах
flag ~ флагманский мостик
floating ~ (399) наплавной [понтонный] мост; понтонный парк
girder ~ балочный мост
heavy dry support ~ тяжелый (разборный) мост HDSB (для преодоления сухих преград)
Improved Ribbon ~ (399) улучшенный мост-лента
Improved Float ~ (Ribbon) (399) улучшенный наплавной мост (-лента)
M4T6 floating ~ понтонный парк М4Т6; наплавной мост на базе понтонного парка М4Т6
medium girder ~ (разборный) средний балочный мост MGB
MLC 70 ~ (401) мост грузоподъемностью класса (MLC) 70
Multi-Role ~ (399) многоцелевой мост
Multi-Role Float ~ (399) многоцелевой наплавной мост
Multi-Role Ribbon ~ (399) многоцелевой мост-лента
navigation ~ штурманский (ходовой) мостик
pontoon ~ (399) понтонный мост; понтонный парк
ribbon ~ (399) мост-лента; понтонный парк «Риббон бридж»; наплавной мост на базе понтонного парка «Риббон бридж»
scissors-type ~ (59) мостовая конструкция складывающегося типа
signal ~ сигнальный мостик
Standard Ribbon ~ (399) стандартный мост-лента
truss ~ мост с решетчатыми [сквозными] фермами
M104 Wolverine Heavy Assault ~ (тяжелый) танковый мостоукладчик М104 «Вулверин»
bridgehead плацдарм (на берегу)
secure ~ закрепляться на плацдарме
bridging возведение мостов; преодоление (водной) преграды; возведение мостовой переправы
briefing инструктаж; постановка задач
brigade бригада
air assault ~ воздушно-штурмовая бригада
air defense ~ бригада ПВО; зенитная бригада
artillery ~ (226) артиллерийская бригада
aviation ~ бригада армейской авиации
chemical, biological, radiological and nuclear defense ~ бригада радиационной, химической и биологической защиты (РХБЗ)
combat aviation ~ бригада армейской авиации
cyber ~ бригада кибернетических операций; кибернетическая бригада
battlefield surveillance ~ бригада разведки (и визуализации) поля боя
divisional engineer ~ (71) инженерная бригада дивизии
engineer ~ (71) (391) инженерная бригада; штаб инженерной бригады
engineering ~ инженерная бригада
explosive ordnance disposal ~ бригада обезвреживания боеприпасов (взрывного действия)
fires ~ артиллерийская бригада; огневая бригада
functional ~ монофункциональная бригада (обеспечения); специализированная бригада (обеспечения)
functional support ~ монофункциональная бригада обеспечения
intelligence ~ бригада военной разведки
maneuver ~ линейная бригада; боевая бригада
maneuver enhancement ~ бригада обеспечения маневра
Marine Expeditionary ~ (281) экспедиционная бригада МП (эбрмп)
mechanized ~ (10) механизированная бригада
medical ~ медицинская бригада
military police ~ бригада военной полиции
missile defense ~ бригада противоракетной обороны (ПРО)
modular support ~ бригада обеспечения модульного типа; модульная бригада обеспечения
multi-functional ~ многофункциональная бригада
multi-functional support ~ многофункциональная бригада обеспечения
separate ~ отдельная бригада
signal ~ бригада связи
single-functional ~ монофункциональная бригада
support ~ (413) бригада обеспечения (боевого и/или тылового)
supporting ~ бригада обеспечения (боевого и/или тылового)
sustainment ~ бригада снабжения
theater tactical signal ~ бригада обеспечения связи на ТВД
broadcast передача; передавать; транслировать
brown-water (305) устар. для действий в прибрежной зоне моря; прибрежный (со стороны моря); совр. речной; для действий в прибрежных водоемах приморской зоны (со стороны суши: реках, заливах и т.п.)
brucellosis бруцеллез
buckle пряжка
buckling устойчивость (конструкции при воздействии нагрузки)
built-in встроенный
build-up наращивание; усиление; застроенный (о территории)
~ of forces наращивание сил и средств
bulkhead (324) переборка; перегородка
after-peak ~ ахтерпиковая переборка, переборка ахтерпика (на судне)
collision ~ таранная переборка, форпиковая переборка (на судне)
bulldozer (73) бульдозер (с неповоротным отвалом)
bullet (424) пуля
bulwark фальшборт
bunker (48) долговременное огневое сооружение (ДОС); бункер, подземное укрытие
buoyancy аэростатическая подъемная сила (газа); плавучесть; выталкивающая сила; control one’s ~ by using the main ballast tanks контролировать плавучесть с помощью цистерн главного балласта
~ of the air подъемная сила воздуха
bureau бюро, комитет, отдел, отделение, управление
National Guard ~ бюро [управление] национальной гвардии
burn ожог
direct skin ~ первичный ожог кожи (от воздействия светового излучения ЯВ)
flame ~ вторичный ожог (в результате пожаров, вызванных ядерным взрывом)
flash ~ первичный ожог кожи (от воздействия светового излучения ЯВ)
indirect ~ вторичный ожог (в результате пожаров, вызванных ядерным взрывом)
burst взрыв; разрыв; шквал огня; огневой налет; выстрел из огнемета; очередь (из автоматического оружия); разрывать (ся); взрывать (ся); лопаться; fire long or short ~s вести стрельбу длинными или кроткими очередями
air ~ воздушный (ядерный) взрыв
high altitude ~ высотный (ядерный) взрыв
long ~ длинная очередь
nuclear ~ ядерный взрыв
short ~ короткая очередь
subsurface ~ подземный или подводный (ядерный) взрыв
surface ~ наземный или надводный (ядерный) взрыв
three-round ~ очередь из трех выстрелов; очередь по три выстрела
bus шина (ЭВМ)
butt (429) приклад
button пуговица; кнопка; клавиша
lapel ~ наградной значок (в петлице для ношения на гражданской одежде)
magazine release ~ кнопка выброса магазина; кнопка отсоединения магазина
option selection ~ кнопка выбора параметра
reversible magazine release ~ двусторонняя кнопка выброса магазина
buttstock (429) ложа-приклад; приклад
by twos, number (188) «На первый и второй – рассчитайсь» (команда)
by-pass обход; обходить; find clear routes to ~ находить обходные маршруты, не подвергшиеся заражению
by-product побочный [сопутствующий] продукт (жизнедеятельности; производства)