Читать книгу The Collected Poems of Barbara Guest - Barbara Guest - Страница 10

Оглавление

Poems THE LOCATION OF THINGSARCHAICSTHE OPEN SKIES

THE LOCATION OF THINGS

The Location of Things

Why from this window am I watching leaves?

Why do halls and steps seem narrower?

Why at this desk am I listening for the sound of the fall

of color, the pitch of the wooden floor

and feet going faster?

Am I to understand change, whether remarkable

or hidden, am I to find a lake under the table

or a mountain beside my chair

and will I know the minute water produces lilies

or a family of mountaineers scales the peak?

Recognitions

On Madison Avenue I am having a drink, someone

with dark hair balances a carton on his shoulders

and a painter enters the bar. It reminds me

of pictures in restaurants, the exchange of hunger

for thirst, art for decoration and in a hospital

love for pain suffered beside the glistening rhododendron

under the crucifix. The street, the street bears light

and shade on its shoulders, walks without crying,

turns itself into another and continues, even

cantilevers this barroom atmosphere into a forest

and sheds its leaves on my table

carelessly as if it wanted to travel somewhere else

and would like to get rid of its luggage

which has become in this exquisite pointed rain

a bunch of umbrellas. An exchange!

That head against the window

how many times one has seen it. Afternoons

of smoke and wet nostrils,

the perilous makeup on her face and on his,

numerous corteges. The water’s lace creates funerals

it makes us see someone we love in an acre of grass.

The regard of dramatic afternoons

through this floodlit window

or from a pontoon on this theatrical lake,

you demand your old clown’s paint and I hand you

from my prompter’s arms this shako,

wandering as I am into clouds and air

rushing into darkness as corridors

who do not fear the melancholy of the stair.

Piazzas

for Mary Abbot Clyde

In the golden air, the risky autumn,

leaves on the piazza, shadows by the door

on your chair the red berry

after the dragonfly summer

we walk this mirroring air our feet chill

and silver and golden a portrait

by Pinturicchio we permanently taste the dark

grapes and the seed pearls glisten

as the flight of those fresh brown birds

an instant of vision that the coupling mind

and heart see in their youth

with thin wings attacking a real substance

as Pinturicchio fixed his air.

After all dragonflies do as much

in midsummer with a necessary water

there is always a heaviness of wings.

To remember

now that the imagination’s at its turning

how to recall those Pierrots of darkness

(with the half-moon like a yellow leg of a pantaloon)

I would see you again (like the purple P

of piazza).

Imagination

thunder in the Alps yet we flew above it

then met a confusion of weather and felt

the alphabet turning over when we landed

in Pekin. I read the late Empress’s letters

and thought they were yours,

that impeccable script followed by murders

real or divined

as the youth leaning over the piazza

throwing stones at his poems. He reads

his effigy in the one that ricochets

he weeps into the autumn air

and that stone becomes golden as a tomb

beware the risky imagination

that lines its piazzas

with lambswool or for sheer disturbance

places mirrors for Pinturicchio

to draw his face at daybreak

when the air is clear of shadows

and no one walks the piazza.

All Grey-haired My Sisters

All grey-haired my sisters

what is it in the more enduring

clime of Spring that waits?

The tiger his voice once prayerful

around the lax ochre sheen

finally in withering sleep

its calendar,

Relatives

delicious plumages your scenery

has a black musical depth

the cardinal flies into

he learns to repeat on an empty

branch your distillations. Sombre

mysteries the garden illumines

a shape of honey hive

the vigorous drones lighting

up your face as fortunes pour

from your cold pockets into the heat

and glaze, fortresses

for those memories brisk

in the now doubling air,

Adventuresses

guided by the form and scent

of tree and flower blossoming

the willow once frail now image

cut of stone so to endure,

My darlings

you walked into the wars

with wreaths of pine cones, you lay

by the sea and your sweet dresses

were torn by waves as over each receded

and pebbles were lifted at your feet

in the foam,

Ancestress

with blond boating hair

as daisies drop at your wrists

which flight are you making?

down the lime aisles

I see your sashes disappear.

Why should I count you more equinoctal, sun?

Smoothly the oars into the bay

the ultramarine fast as a castle, or rock

its soul plunged to craters virginal

the rapid twist of spume to all-forgetting

wrecks, intensely now that story’s done.

Mermaids your hair is green. I recognize

the powerful daylight heat. My savages

a cooling torpor rearranges,

as at its southern margins, the oak.

From your journals

He said: “In nymphic barque”

She replied: “A porcupine.”

And later,

“Reason selects our otherness.”

In the broad strange light,

a region of silences. The delphic

clouded tree knows its decline,

if you were to forget animosities, girls,

and in the pagan grass slide heedlessly

blossoms would return such songs

as I’ve sung of you, the youthful ashes

fling upward settling fragrant

brightness on your dusky marquetry,

All grey-haired my sisters

this afternoon’s seraphicness

is also fading. Linger while

I pass you quickly lest the cherry’s

bloom changed to white

fall upon my head.

Windy Afternoon

Through the wood

on his motorcycle piercing

the hawk, the jay

the blue-coated policeman

Woods, barren woods,

as this typewriter without an object

or the words that from you

fall soundless

The sun lowering

and the bags of paper

on the stoney ledge

near the waterfall

Voices down the roadway

and leaves falling over there

a great vacancy

a huge leftover

The quality of the day

that has its size in the North

and in the South

a low sighing that of wings

Describe that nude, audacious line

most lofty, practiced street

you are no longer thirsty

turn or go straight.

Russians at the Beach

The long long accent

the short vowel

that thing wrapped around a palm tree

is it this water, or this jetty?

The blue, in air dismal

to the face further than sand

then green rolling its own powder

you will provide you stranger

The cargo intimate cargo

of lashes and backs bent like a crew

the miles are vast and the isthmus

shows five-toed feet

erect thunders all afternoon

You have traveled

more than this shore where

the long bodies

wait

their thin heads

do not understand

They are bent

the breeze is light

as the step of a native is heavy

you are tired

but you breathe

and you eat

and you sleep where the stream is narrow

where the foam has left off

ascending

the day meets your borders

so easily

where you have discovered it.

The Hero Leaves His Ship

I wonder if this new reality is going to destroy me.

There under the leaves a loaf

The brick wall on it someone has put bananas

The bricks have come loose under the weight,

What a precarious architecture these apartments,

As giants once in a garden. Dear roots

Your slivers repair my throat when anguish

commences to heat and glow.

From the water

A roar. The sea has its own strong wrist

The green turf is made of shells

it is new.

I am about to use my voice

Why am I afraid that salty wing

Flying over a real hearth will stop me?

Yesterday the yellow

Tokening clouds. I said “no” to my burden,

The shrub planted on my shoulders. When snow

Falls or in rain, birds gather there

In the short evergreen. They repeat their disastrous

Beckoning songs as if the earth

Were rich and many warriors coming out of it,

As if the calm was blue, one sky over

A shore and the tide welcoming a fleet

Bronzed and strong as breakers,

Their limbs in this light

Fused of sand and wave are lifted once

Then sunk under aquamarine, the phosphorous.

Afterwards this soundless bay,

Gulls fly over it. The dark is mixed

With wings. I ask if that house is real,

If geese drink at the pond, if the goatherd takes

To the mountain, if the couple love and sup,

I cross the elemental stations

from windy field to still close. Good night I go to my bed.

This roof will hold me. Outside the gods survive.

Les Réalités

It’s raining today and I’m reading about pharmacies

in Paris.

Yesterday I took the autumn walk, known in May

as lovers’ walk.

Because I was overwhelmed by trees (the path from the playhouse

leads into a grove and beyond are the gravestones),

squirrels and new mold it is a good thing today

to read about second-class pharmacies where

mortar and plastic goods disturb death a little

and life more. It is as if perpetual rain

fell on those drugstores making the mosaic brighter,

as if entering those doors one’s tears

were cleaner.

As if I had just

left you and was looking for a new shade of powder

orchidée, ambre, rosé, one very clarified and true

to its owner, one that in a mirror

would pass for real and yet when your hand falls upon it

(as it can) changes into a stone or flower of the will

and triumphs as a natural thing,

as this pharmacy

turns our desire into medicines and revokes the rain.

In the Middle of the Easel

My darling, only

a cubist angle seen after

produces this volume in which our hearts go

(tick tick)

I see you in a veil of velvet

then I’m quiet because you’ve

managed the apples, you’ve arranged

to sit. You are twice clothed

in my joy, my nymph.

Painters who range up and down

Mont hill or Mont this, disarray

in the twilight those boulevards,

make every stroke count and when one of the Saints

(in the dark apse tonal) quits,

I’m with you.

Together we’ll breathe it,

you and I in the sleeve forgiving requiem,

in the priest tinted air.

In the gaslight that ridiculous plume

reminds me of hawks, I admire

their arc, I plunge

my everyday laughter into that kimono wing

what a studio soar! What rapture!

The gifted night, the billowing dark!

The heroine Paint sobs

“No one who has ever loved me

can tell me why

there are two birds at my wrist

and only one flies.”

On the Way to Dumbarton Oaks

The air! The colonial air! The walls, the brick,

this November thunder! The clouds Atlanticking,

Canadianing, Alaska snowclouds,

tunnel and sleigh, urban and mountain routes!

Chinese tree

your black branches and your three yellow leaves

with you I traffick. My three

yellow notes, my three yellow stanzas,

my three precisenesses

of head and body and tail joined

carrying my scroll, my tree drawing

This winter day I’m

a compleat travel agency with my Australian

aborigine sights, my moccasin feet padding

into museums where I’ll betray all my vast

journeying sensibility in a tear dropped before

“The Treasure of Petersburg”

and gorgeous this forever

I’ve a raft of you left over

like so many gold flowers and so many white

and the stems! the stems I have left!

Cape Canaveral

Fixed in my new wig

the green grass side

hanging down

I impart to my silences

operas.

Climate cannot impair

neither the grey clouds nor the black waters

the change in my hair.

Covered with straw or alabaster

I’m inured against weather.

The vixen’s glare, the tear on the flesh

covered continent where the snake

withers happily and the nude deer

antler glitters, neither shares

my rifled ocean growth

polar and spare.

Eyes open

spinning pockets

for the glass harpoons

lying under my lids

icy as summers

Nose ridges

where the glaciers melt

into my autumnal winter-fed cheek

hiding its shudder in this kelp

glued

cracked as the air.

Sunday Evening

I am telling you a number of half-conditioned ideas

Am repeating myself,

The room has four sides; it is a rectangle,

From the window the bridge, the water, the leaves,

Her hat is made of feathers,

My fortune is produced from glass

And I drink to my extinction.

Barges on the river carry apples wrapped in bales,

This morning there was a sombre sunrise,

In the red, in the air, in what is falling through us

We quote several things.

I am talking to you

With what is left of me written off,

On the cuff, ancestral and vague,

As a monkey walks through the many fires

Of the jungle while a village breathes in its sleep.

Someone stops in the alcove,

It is a risk we will later make,

While I talk and you bring your eyes to the fibre

(as the blade to the brown root)

And the room is slumberous and slow

(as a pulse after the first September earthquake).

Parachutes, My Love, Could Carry Us Higher

I just said I didn’t know

And now you are holding me

In your arms,

How kind.

Parachutes, my love, could carry us higher.

Yet around the net I am floating

Pink and pale blue fish are caught in it,

They are beautiful,

But they are not good for eating.

Parachutes, my love, could carry us higher

Than this mid-air in which we tremble,

Having exercised our arms in swimming,

Now the suspension, you say,

Is exquisite. I do not know.

There is coral below the surface,

There is sand, and berries

Like pomegranates grow.

This wide net, I am treading water

Near it, bubbles are rising and salt

Drying on my lashes, yet I am no nearer

Air than water. I am closer to you

Than land and I am in a stranger ocean

Than I wished.

The Crisis

Not to be able to carry mice to your room

when you have walked the boulevards

with rain at your tail and umbrellas

opened an edifice of dragoons

preparing to ascend when the park was hungrier,

its bursting branches were loaves

under the yellow sky. Alas the great days

of desire have passed.

Prepare for bulbs and minor grasses; seize on

imported mauves, ivory cutlasses prepared

in Switzerland for sailors whose white eyelashes

will curtain the whim of captains and make

graceful the long Cape trip. You will sail

upon mats of periwinkles, if you prefer.

Why tramp now the marshes where the expert mice

rest on borders and sit

with their pierced hearts? They have grown fat

under the discipline of raiders who need in the night

corridor a lawful pillow, in the black watches

a slim straw purchased for a mouse, a hat

to cover the dark marches and the small

confidences laid on cushions before daybreak

when fountains plash and mirrors reflect

the thick mud where armies have passed.

Upside Down

Old slugger-the-bat

don’t try to control me

I’ve a cold in my head

and a pain in one side

it’s the cautious climate

of birds.

Where the bitter night shows

fat as an owl the skeleton

not counting the skin.

This species can’t bite,

but it has a hurt. We’ve all got birds

flying at us

little ones over the toes.

The hand that holds is webbed

no knuckles

but the bone grows.

Seeing You Off

Bracketed in my own barn

where ignorant as those armies

I flash my light upon the Hudson

and shout continental factories

take fire! Send navies out from Jersey

let there be more edens

of soap and fats

Such splendors make rigid a democracy

define its skeleton

permit the night to cleanse its air

with moving vans

olympic as dawn

Upon the big liner

moored at last

by little landscape poems

frail as lifeboats

settling down to rest

While we kiss in the saloon

far above the cries

from plows and auto parts

sending up goodbyes

as ugly as those waifs of paper

on the pier

or that truck profiled into gloom

his whole insides protest

Departures make disgust into a cartoon

of rose Nabiscos and I digest

the sinking afternoon in a fleet

of taxicabs dead sure as you

and Carthage after?

we’ll float on that wine-dark sea

Safe Flights

To no longer like the taste of whisky

This is saying also no to you who are

A goldfinch in the breeze,

To no longer wish winter to have explanations

To lace your shoes in the snow

With no need to remember,

To no longer pull the two blankets

Over your shoulders, to no longer feel the cold,

To no longer pretend in the flower

There is a secret, or in the earth a tomb,

And no longer water on stone hurting the ear,

Making those five noises of thunder

And you tremble no longer.

To no longer travel over mountains,

Over small farms

No longer the weather changing and the atmosphere

Causing delicate breaks where the nerves confuse,

To no longer have your name shouted

And your birthmark again described,

To no longer fear where the rapids break

A miniature rock under your canoe,

To no longer repeat the mirror is water,

The house is a burden to the weak cyclone,

You are under a tent where promises perform

And the ring you grasp as an aerialist

Glides, no longer.

Sadness

We were walking down a narrow street.

It was late autumn. In my hotel room

the steam heat had been turned on. In the office

buildings, in the boutiques, coal was lit.

That morning I had been standing at the window

looking out on the Tuileries. I had been crying

because the yellow tulips were gone and all the children

were wearing thin coats. I felt an embarrassing pain

distributed over my arms which were powerless

to order the leaves to blossom or the old women

on the stairs to buy shoes to cover their feet.

Then you took my hand. You told me that love

was a sudden disturbance of the nerve ends

that startled the fibres and made them new

again. You quoted a song about a man running

by the sea who drew into his lungs the air

that had several times been around the world.

A speck of coal dust floated down and settled on my lapel.

Quickly with your free hand you rubbed out the spot.

Yet do you know I shall carry always

that blemish on my breast?

Jaffa Juce*

This orange bric-a-brac has a paper luster very decadent.

Crossing Hyde Park I am brimming

with sad thoughts of the Royal Bank of Scotland

when the shepherd calls to his sheep

and daylight crisps my hands in streaks.

The primroses are lying in thin groups of threes

transparent as the fool’s stammer

when the old king came wailing to his pool

and vagabonds clustered

to the guard’s hall

hoping to see

a burning palace. Then the family

sat down to tea.

There’s a lady in a macintosh

trying to climb a wall. Her tears

her broken tears,

more fabulous for their tumult caused

(by moonlight assembling pears,

a Jericho harp for the guests)

she has heard the museum mating chairs,

seen the varnished fragments of the bomb

meeting in a closer circle.

Reginald after the battle!

What a cry for a miner, alas he’s lost

his keys and can’t locate the platter.

The silver cooking geese have left the plain,

no one shoves the tin

My darling

Weymouth sands are green

There’s drought in the wind

there’s ash in our eye

the poor dead hands are clean

Sing derry down

the hospital shakes its leaves

For the players

and their laughing daughters, the morning is bright

upon the square, the air shows its face

like a powdered Indian, the fog

is braced with sun; over the setting

heyday toasts there’s a ring of moon

for tomorrow.

A crown lies

under the cake. They’re borrowing streamers

for the race and white candles with tartan crests

burn in the cellars below the streets. The Crescent

has an Egyptian hue. Everyone is civil.

Buns in the oven, cider in the hall,

pleasant sings our land.

Who frets above the stair with sour eye in glove?

Is it the Marvellous Boy? Someone crept from a grove?

Who carries the axe with sharpened blade,

not that wraith of laureates under the hill?

The prisoner or the emigrant horde?

Ho for the emigrant’s song!

“In this autumn’s double grace from war

I watch the housefronting plummets of cream

wear echoes of sinks

and banners of choice portals

when I ride my sorrel to Marble Arch

praying for the liquidating

skin to melt

into a victory column

built like a ship

bonded for New Plymouth where my fortune

(folios of bent seed)

will take root on the first wave

will take root.”

In Dock

We are living at an embarkation port

where the gulls

and the soft-shoed buoys

make Atlantic soundings

This air of ours is photographing fish

and the rice and the white antelope pelts

are asleep in the dark orchid hold

where old women have sent their black lids to be parched

and young bronze boys are tying knots in their limbs

while the spume and the salt

send thick-painted pictures to the hatchway

O Thracian! O Phoenician!

Vergilian harbors are wearing laurels

yet our hideaways are empty

as your camphor bottles, the scent

the wild scent has fled the hills

to couple under thyme beds

and the nectar of honey, it too has faded.

Fleeting rivers, your robberies

have paved our zones, you’re alive in our hearts

as yesterday or tomorrow

or the ghost ship from Athens

plying its shuttered bark

crying Zeus! Zeus!

as it shatters this pier.

People in Wartime

Attilio, the minor Hun,

Rose with the sun.

Washed his face

In a little grape

And cried, This is I.

This is one who would

Conquer

The fever

And the world outside.

With this he took a stride

Across his hall bedroom,

Faced the broken glass

And into the mirror sighed,

Such was I.

Now am I to become

This singular juxtaposition

Between the man

And his decision

Am I history, or am I a plot?

Or such was his reflection

For

He was not interested

In

Art

Or politics

Or women

Or even getting ahead,

I have said

He was a minor character

And his misery

Was not Alpine,

But extremely particular,

Was he history, or was he not?

Landing

This afternoon I am very careful.

I watch myself. I watch the egg

Unhatched. I am the sight

Over the egg, like an aviator

Unknowing, but confident

That the instrument will behave.

The window outscaped

Brings the climate indoors.

The eye is free, adorned

By that which is becoming.

What is near, prevalent, adored

By the inner is echoed

By the ear. My conscience

Is receptive. I sight the cause

Of the exterior and so I hear

What is sounded in the interior.

Yet the break is this:

The germinal is split.

Not content with eye and sphere,

I race the continual

And drift to the absurd,

The conjugal, from which

The flight is only heard.

History

for Frank O’Hara

Old Thing

We have escaped

from that pale refrigerator

you wrote about

Here

amid the wild woodbine landscapes

wearing a paper hat

I recollect

the idols

in those frozen tubs

secluded by buttresses

when the Church of

Our Lady cried Enough

and we were banished

Sighing

strangers

we are

the last even breath

poets

Yet the funicular

was tied by a rope

It could only cry

looking down

that midnight hill

My lights are

bright

the walk is

irregular

your initials

are carved on the sill.

Mon Ami!

the funicular

has a knife

in its side

Ah allow these nightingales to nurse us

Oriental Movie

Lady your orange back

is waving at Foujita

we’re all in a canoe

sipping the light drink of the tamarind bark

while the white-eyed paddles

whisper orange

and blue

and the solemn wall says

orange and blue

to your cunning slant-eyed rind

of a rainstorm shining

in the gloom

like the lights

of Hong Kong brewed

on the hill

and tomorrow there’ll be another

thin brush a thinner brush

The Crisis

After the white-collared boats

the smithies will return

then we shall hear

the ding dong.

After the laundries, the lavatories of trains

when velvet returns

we shall see the snails

making their own ding dong

when it rains.

After the rich seas, the closed stations,

the plumed clocks, the long balconies,

a quiet vista of snails.

In the time of great kings

I hid this knife with a friend

to cut off the trail (silver)

which led to my house.

Ding dong

without a shell.

Having to wait until it was over

I stayed on a sofa

when Madame returned

she discovered

a frieze on the wall and she exclaimed

in horror

(it was over)

You have murdered our friend!

Ding dong

from now on.

West Sixty-fourth Street

for Miriam and Mitchell Ittelson

The room isn’t as white as you’d suppose

(accustomed to a cube of ice

or a flake of eiderdown in Pekin

after the palace was closed; the warriors

in thin shirts tried to open the door

they found a message written in clear ink

forgetting to describe the tracks on the Yangtze floes)

There’s a sign of Work and Joy

facing the brave night whose shoulders

are covered with primary colors

under which we succumb with a smile

Permitting the glass blowers to thicken their bottles

while candelabra melt into forests

gathering their heartache

into bouquets of grass

Yet wicker is impermanent as these burning lights

when at daybreak it is said

“the painter has dropped his brush in the canal”

So afterwards we’ll go on to the Villa

I’ll play you its record the next time we go for a walk

in Central Park the hour the statues say “yes.”

The Time of Day

Or when I see a sailor in front of my house on the

sidewalk

He is hurrying, the church bells are ringing:

« Okay! » says the man who takes the money.

Or when two nuns enter the library, one of them is

going to smile

She is not thinking of what is ahead:

« Okay! » says the man who takes the money.

Or the mannequin who opens a closet full of hats

His arm holds his elbow and the hand caresses the

face while he selects:

« Okay! » says the man who takes the money.

Or when someone addresses me who is not a regular

member of the Army

And I answer, good afternoon Major:

« Okay! » says the man who takes the money.

Or when I go into the room and close my door

It is the hour for decisions and I am going to take

a little nap:

« Okay! » says the driver.

Heroic Stages

for Grace Hartigan

I had thought you were disappearing

under the desperate monuments of sand

I discovered you were leaning on grass

which after green is noble.

In the sunlight each morning

is delivered to your table

among the oranges and white bottles

the Quest.

If ever after Valhalla should proclaim

a string of knights (usually seen wandering)

this grey silent space would be orchestrated

for their maneuvers. And way over there

shining by itself in the blue twilight

a misunderstood Chalice.

Grand breaks!

the forest is growing too high

(the waves are longer; there is no sound)

the river has turned from its bed

rocks have no moss they have plumes

the chiaroscuro results in serpents.

Danger!

where only the poets

held to the routes by the tender-eyed peasants

and you painters

who have drawn those deep lines on the globes

are without anger and starvation.

My penitent self sing when you perceive

it is a kindergarten

of giants where grapes are growing.

The wind is southerly.

You face a park. There are wings in this atmosphere,

sovereigns who pour forth breezes to refresh

your atlas.

Rulers

have exacted fares, the former slope was icy.

Now in the Spring air with leaves posed above benches

the waterfall as hesitant as ever,

Biography removes her gauntlet

to cast care from your brow.

In America, the Seasons

You in the new winter

stretch forth your hands

they are needles,

the sun quivers,

the landsman translates

epine.

False starter,

regretter of seasons,

you are tomahawking

summer

and

I incline toward you

like dead Europe

wrapped in loose arms.

Yet on this plain

who would hesitate?

seeing the funeral of grass

the thin afternoon

plundering the rocks,

the broken leaves

and silence incontinently snapped.

Who hears Piers calling now?

It is the face

under the blanket

we watch.

Belgravia

I am in love with a man

Who is more fond of his own house

Than many interiors which are, of course, less unique,

But more constructed to the usual sensibility,

Yet unlike those rooms in which he lives

Cannot be filled with crystal objects.

There are embroidered chairs

Made in Berlin to look like cane, very round

And light which do not break, but bend

Ever so slightly, and rock at twilight as the cradle

Rocks itself if given a slight push and a small

Tune can be heard when several of the branches creak.

Many rooms are in his house

And they can all be used for exercise.

There are mileposts cut into the marble,

A block, ten blocks, a mile

For the one who walks here always thinking,

Who finds a meaning at the end of a mile

And wishes to entomb his discoveries.

I am in love with a man

Who knows himself better than my youth,

My experience or my ability

Trained now to reflect his face

As rims reflect their glasses,

Or as mirrors, filigreed as several European

Capitals have regarded their past

Of which he is the living representative,

Who alone is nervous with history.

I am in love with a man

In this open house of windows,

Locks and balconies,

This man who reflects and considers

The brokenhearted bears who tumble in the leaves.

In the garden which thus has escaped all intruders

There when benches are placed

Side by side, watching separate entrances,

As one might plan an audience

That cannot refrain from turning ever so little

In other directions and witnessing

The completion of itself as seen from all sides,

I am in love with him

Who only among the invited hastens my speech.

In the Alps

Where goes this wandering blue,

This horizon that covers us without a murmur?

Let old lands speak their speech,

Let tarnished canopies protect us.

Where after the wars, the peaceable lions,

The forests resting from their struggle,

The streams with loads upon their icy backs,

Is this a reason for happiness,

That one speaks after such a long time,

That the hand one holds leads one far away?

Is this a fairy tale then?

This new-discovered place where one can dream

Of tigers with fair hair and houses whose hearths

Are tended by knights lingering there?

Riding down to Venice on borrowed horses

The air is freed of our crimes,

Lovers meet in the inns of our fathers

And everywhere after dusk the day follows.

The Past of a Poem

Do you remember as I do,

the beautiful dressing that covered

the old poem?

There it lay not quite dead,

nor even suffering, but so quiet

the linen didn’t stir

and all that heartache, the way

water runs in sewers

and you walk over them

sometimes twisting your heel

knowing how dirty the river

under the slender neat street

You might even refuse

to put a bird in it

if the feathers

weren’t too moist and stained,

a difficult color

The cold water flat that June

night you put your hands on the radiator

crushed by your fingers

yet still fresh that poem

from its bewildering year

Come close to it now

and listen, don’t you hear

“septic sighs of sadness”?

ARCHAICS

Atalanta in Arcadia

Atalanta who paces the roadway

January wind in her tresses

throws leaves against the wall,

only her lover waits in the shade

adoring his thin magnetic ankles.

On Arcadian nights the eager moon

has two fellows who hold the balloon,

that’s all they have to do,

until day cast in bronze

makes Atalanta angry and they fall

beside a stream of air

arms flailing at her strenuous leap,

so fair when she promenades

Venus proclaims her a glorious follower,

if the path her lover takes is steep, perhaps

he shall slip and she will bury her tears

in his garments,

then other nymphs will laugh with her

for briefly the promises of mortals

are cheerless.

Careless Atalanta,

that boy once continual shadow prepares

for the age of athletes, the ritualistic

grass uncovers his apple and bees

are stumbling in your sacred pasture.

Who is there to warn Atalanta

that her huntress days are over?

Who will tell her

of the famous youth pursuing her?

And the speed with which her girlhood

will be consumed?

The sweetness of the capture?

If one kind god hiding in the thicket

would change that last strophe!

“From Eyes Blue and Cold”

From eyes blue and cold

the nymphs drink

your snow

Olympus

There on watchful

heights dawn prepares her lesson

as the groves thicken with

one’s first song

See now its wing arch

over the valley and the brisk foot

of the satyr no longer limping

From eyes blue and cold

out of the abandoning water

another goddess

Again Olympus

from your delicate forgeries

a naïve daybreak

Hoof, reed, horn

will bring to the sandy river

a far-off coastal lithesomeness

when she awakes

with seaweed in her arms

from eyes blue and cold

shares that beauty

Dido to Aeneas

I love you

I have permitted myself to say choirs

(as if the late birds sang in branches) when for them

in the dusk at wind set

the garage eave yields its water cup.

Not for us the paling light

the white urn at the driveway,

nor for us the palmettos and the squeak

of tiles. The fountain at noonday cries,

“You are not here” and the sea at its distance

calls to a single path flanked by hibiscus,

the sea reminds itself each day

that it is solitary and the bather gambles

in its waves as a suicide who says “tomorrow is

another” an hour in the wrecker foam.

I love you

I am writing your name as if I were a Trojan

who expected someone else to smooth the shore

of souls who said

to the great reaches of wave and salt,

“I am replenishing as a light falling on a single tree”

and it is wonderful like ice on a floe,

I love you

miracle, mirror, word, all the same

you come, you go

I love you

(on my rioting lawns the plaster flamingos

endure your wonder)

Green Awnings

Leander walked over with a basket of peonies.

He was eating grapes he had picked by the old

cottage where he stayed and where there was a door

hung with vines. He was living on grapes, training

his muscles for that solitary climb. Somedays the tower

seemed higher and he felt a little blue twinge

in his arm.

She was sewing a white heron into her gown.

Messages came each day from her father, but

she ignored them, preferring to think of the pale

autumn legs of her bird.

She put water in a vase and wished for flowers.

It was half-past three, but the Latin sun

stayed in the room. How she longed to bathe

in the river. How piteous to be a prisoner

when one was as young as she knew herself to be

in her mirror. She was as earnest as her parents

and nightly prepared her body. She was hopeful

and prayed to the stars who liked her.

She went to the window.

Games need companions, he decided, and sat on the grass.

He had pretended that tree was the armor of his friend, Catylus,

and used up his arrows. The river urged him

to practice his stroke. Later floating on his back,

looking up at the tower, he saw an arm pulling

at an awning strap. What was his surprise when

the green canvas loosed, a girl’s hair fell after it.

Palm Trees

What an arch your

heavy burlap branches

decide they’ll go into!

(the first plunge did not destroy

that green youth hid itself)

And now freshly you start to go upward

You want to reach a curve that will draw

the sky to yourself and say blue

here is your arabesque!

The woman walks near you

Under the sea a fern resembles you

The heat stops and waits

and you give nothing.

Calm fan no one touches

In the Campagna

“It was kind of you to ask”

you there at the entrance.

The cave looked even darker,

darker than the covering leaves

A suspicious person would say

they guarded.

You wanted to know if we wished

to throw off our shields and rest

Lay our heads in the shade

and take from the dripping roof water

A cupful to drink.

Your heart was visible

your hand open

Why did we stare

and grasp our pikes?

Why are we cautious whom the forests

had refused comfort?

Stones on the hillside

bruised our feet

And the well had been empty.

Why are we shy of your pillow

your twin black eyes?

The thunder came nearer

it made a road in our ears

Rain fell yet we lingered

at the cave’s door

Waiting for familiar torrents

expecting an ordinary storm blast

As a nephew might stop

at our house his shoulders loaded

With town purchases

vegetables and dress stuffs

This nephew who was often troublesome

who was stealthy at equinox

Yet of our sister’s blood

all the same.

You, are you Cerberus, four-footed

who halts us this night

While lightning

pitches straw about

And trees glitter strangely?

We, four men lost

on a starless mountain

In the middle of the year,

Your question: “Will you enter?”

What does it mean?

“Who will accept our offering at this end of autumn?”

to Seferis

That shock of hair in the white morning

We were up early while the grain was heaviest

and the earth was taking leaves to its stairwell

We, our arms in the heat, felt a chill

while the sun turned over, went around our shoulder

It was a cold glare; honey in the jars

clasped and unclasped the shell.

You of the thick twist, like an earring

your hair, pendulous and coarsely welded,

As if walking toward the gate one had stopped

and picked up this object, shouted “archaic”

To the tombsman who had accompanied the discoveries,

neither literate nor blind, whose weight

Bore down on the sand like a helmet

pressing his curls.

This fruit of the land remembers

the warmth of the braziers on its marbles

The dew on its columns

and in its branches the wind

Tossing into the cistern

the strength-bearing seeds,

Vengeful the storms and afterwards

the pines meagre as they are,

Slowly goes the animal

up the mountain edge,

For us carrying the bronze,

who will not be there at harvest.

THE OPEN SKIES

The Voice Tree

Of Anger and Sorrow

Growth

the parallel vines

from you to me

a white shadow, a break

on the window, a cast

To my tears that fall straight

as the birch, thick and round

as bulbs at your base.

Seasons, horizons,

natal days and those

that are dark

I celebrate wisely

or with terror or watch

the leaves as they fall

minutely and crack

the wide underground.

Raven and bird from far-off

… at your neck

feathers of sea tern

tree of iodine and blue …

When you are spine

and leafless branch

how you will rage

you will force me

in the garden packed with snow

to surround you with fire

to pad your roots with ash

the red flames to your green throat

the wild spark to your open mouth

Then your voice in the smoke

leaping and shouting

the icicles melting, melting.

Lights of My Eyes

Lights of my eyes

my only

they’re turning it off

while we’re asleep on this shore

and the thick daffodils

are crying

lights of my eyes

don’t be afraid of me

what we saw

rivers and roads

ruins

the cast of the sculpture in winter

They will return your voice

and I’ll go on singing “adieu”

Snow Angel

The storm’s threat and ache

Angels are in peril there on the rooftops

Angels are grey

Sticks the prancing

sticks to give them shelter it rained and webs

broke wings shrank the branch-bearing river

shook

bewildered as a sun

Magister who brings

thunder the firs are ready for their burden

underground fires are lit

in the dark sits

the first Angel of snow

tomorrow in the outraged

sky

his form

Santa Fe Trail

I go separately

The sweet knees of oxen have pressed a path for me

ghosts with ingots have burned their bare hands

it is the dungaree darkness with China stitched

where the westerly winds

and the traveler’s checks

the evensong of salesmen

the glistening paraphernalia of twin suitcases

where no one speaks English.

I go separately

It is the wind, the rubber wind

when we brush our teeth in the way station

a climate to beard. What forks these roads?

Who clammers o’er the twain?

What murmurs and rustles in the distance

in the white branches where the light is whipped

piercing at the crossing as into the dunes we simmer

and toss ourselves awhile the motor pants like a forest

where owls from their bandaged eyes send messages

to the Indian couple. Peaks have you heard?

I go separately

We have reached the arithmetics, are partially quenched

while it growls and hints in the lost trapper’s voice

She is coming toward us like a session of pines

in the wild wooden air where rabbits are frozen,

O mother of lakes and glaciers, save us gamblers

whose wagon is perilously rapt.

Nocturne

Toi, Seine, tu n’as rien. Deux quais, et voilà tout …

VERLAINE

Do you know what silence means?

Deux quais, et voilà tout.

My dear, my dear,

The skaters tremble.

In the grey there is no void.

The grey resembles ice as the stairs

This city. The voice begins

Like the ice to tremble.

Oh! foreign vase

On the mantel your force

Is tremendous as if the ice were soft

And you immovable.

Or the white statue,

Statue of lace

Moved even her hand or her face

Leaned backward into the past.

So my mysterious, unbroken calm,

This fortitude you have kept for an hour.

Do you know what silence means?

Deux quais et voilà tout.

The First of May

My eye cannot turn toward you

Night

because it has Day watching.

(A spoon heated over the fire,

a cup with milk in it

shadows at its brim.)

I would like to go for a walk

in the dark

without moonbeams

down that path of mushrooms

in my nightdress

without shoes.

I would like to sit under your wall

and you fortify me

as you did once on the road,

a stranger.

I would like to steal

and take it to you.

I would like to go to a hotel

with you.

Turn out the lights!

Your arms, I feel them,

your eyes, I cannot see them.

Day is watching me

from over the transom.

Day whose light is blinding me,

as lightning on the firebreak

of a mountain,

who brings me a quail

caught in the smoldering underbrush

where the smell is of yucca

and sage.

Day brings me this bird.

I must go and feed it

with milk from the cup,

a few drops on the spoon.

The sirens are screaming

in the streets.

It is an order to take cover.

And I, I

must bring this bird to shelter.

I must not be caught out

in the night

unless I am willing

to give you up Day forever,

when I join the guerrillas,

who would like my cup

and spoon,

who would roast my bird

and eat it.

Dardanella

Those forms in gauze

we see as arches

the tile replaces with mountain

the script says: As water this life

poets go to the mountain

followed by girls in white

The king of the heavy mustache

“like buffaloes these men”

cannot find dawn in his sleep

So agents prepare the morning mosquito

it must be noisy yet not alarming

Those who hear it across the valley

in their ears closed with honey

will feel the sting of bells

in the palace only one vase need splinter

from his arms only the virgin need struggle

the boy knows now to kiss

he will ride horses to the blue dome.

Twenty-four veils in a pile

and hatchoutchoui houri

for hours and hours and hours

the patient needy camel lifts his neck

over the sun brick petals catch

that is all … no vines … no miles

… no hills … no caves in the hills …

women walk to the fountain

Pasha is with the Consul

the French woman writes letters a violet eye

toward the boy who has peed on the tile

she forgets the name for raisin says plum

Milk say the heavens regarding the white sand

Bosphorus click of eel in your wave off Egypt

tow-ridden plain of Kilid Bahr

trees and risk where ancient bouncing flat

is war land of the tomb otherwise lids

Air in the arch is black

as sighs from vessels cast

on the shut-off tide.

The Brown Studio

Walking into the room

after having spent a night in the grove

by the river

its duskiness surprised me.

The hours I had spent under foliage,

the forms I had seen were all sombre,

even the music was distinctly shady, the water

had left me melancholy, my hands I had rinsed

were muddy. I had seen only one bird with a bright

wing, the rest were starlings,

the brownness alarmed me.

I saw the black stove, the black chair,

the black coat. I saw the easel, remembering it as

an ordinary wood tone, rather pale, I realized

it was inky, as were the drawings.

Of course you weren’t there, but a photograph was.

Actually a negative. Your hair didn’t show up at all.

Where that fairness had lit the open ground,

now there was an emptiness, beginning to darken.

I believed if I spoke,

if a word came from my throat

and entered this room whose walls had been turned,

it would be the color of the cape

we saw in Aix in the studio of Cézanne,

it hung near the death’s head, the umbrella,

the palette cooled to grey,

if I spoke loudly enough,

knowing the arc from real to phantom,

the fall of my voice would be,

a dying brown.

All Elegies Are Black and White

To Robert Motherwell

When Villon went to his college

he wore a black gown

he put his hood up when

he went out on the black streets.

He ate black bread

and even drank a kind of black wine,

(we don’t have any longer)

it wasn’t that good Beaune

his skill taught him how to steal,

a disappearing drink also.

The sky was white over Paris,

until it fell in the streets,

like a sky over mountains,

disturbing and demanding.

When you are in Spain

you think of sky

and mountain where the forest

is without water.

You think of your art

which has become important

like a plow

on the flat land.

There are even a few animals

to consider.

And olives.

Do you regard them separately?

The forms of nature,

animals, trees

That bear a black burden

whose throat is always thirsty?

I know of Seville of black carriages

one factory

one river

the air is brown.

Alas we have fair hair, are rojo.

Throw a mantilla over your face

rojo of the light,

walk only in the white spaces.

The trains that cross back and forth

the borders of Elegy

sleep all afternoon, at night

lament the lost shapes.

I think when you oppose

black against white,

archaeologist you have raised a dream

which is bitter.

The white elegy

is the most secret elegy.

One may arrive at it

from the blue.

The sky in Spain is high.

It is as high as the sky

in California.

When one begins with white and blue

it is necessary for one’s eyes to darken.

One may have fair hair in Spain,

yet the trouble of blue eyes!

Unless one can always live

sparsely as in Castille.

(How wise you are to understand

the use of orange with blue.

“Never without the other.”)

And what courage to allow oneself

to become black and blue!

It is necessary that eyes be black

so the white may deepen

in them the white may sink,

it can then be constant, as music

is constant, or a marriage, or fountains,

or a palace whose shadow is constant.

To make an Elegy of Spain

is to make a song of the abyss.

It is to cut a gorge into one’s soul

which is suddenly no longer private.

This privacy which has become invaded

straightens itself up, it sings,

“I am proud as a cañon.”

Can you imagine the shock over the world

against which two enormous black rocks roll

this world that looks like a white cloud

shifting its buttocks?

When the guitar strikes

A procession of those tasters of ecstasy

the thieves of dark and light

beginning with Villon

whose black songs are elegies

whose elegies are white

Dios!

The Open Skies

I

Molluscs in their shell

the skies

Breathe up and down

unspiraling

Open skies

seeded with light and stone

II

Pattern of drift Is eye of air

stray ephemeral visible hand from sky form?

III

Revolving day prisoner in the openness

Smiling lips daylight fair

unbreakable you seem

Hitched to me as I

window thrust to you

IV

Cloudless

you take

My happiness

rising in the morning

Light descends to me

buoyantly I stare

A tremor on this hand

light has touched

I pass into your frailness

Noiseless hour

span of float and flight

Sky without lever or stress

V

Tough the cone to shelter

Ecstatic harking to upward dome

VI

Ash and ember

creature and skin

Soft body of unprotected gilt

VII

Sky whose fancy

sways and swings above

All quick airiness

and slow guide

Without you I cannot see.

Hurricane

The house. The pictures there on the wall

and the rug I slept on it as a child

near the dining table, drowned while they ate.

Now a threat, a dawn of horse hooves, a manger

where the straw is blown and hens in the yard,

their tail feathers high, and cat with open eyes.

I wonder before it strikes from the low clouds, I

not yet to bed near the steps where leaves lie,

how far the water will rise?

If the storm only a few miles from here,

if its white cheek and wet arm,

its eyelash curled

and its wrist angry and at last free

will touch this house, will caress

the old furniture and names erase them,

if the roof, all the chambers

will be lifted from our faces, will we

go gladly into its barn, magnified by wet

and rain and drops that slope

increasingly to that eave where we wait

for darkness, or thunder, or night

on the drenched tile

to lead us away?

His Jungle

Recognized only its hands

That monkey face is known later

and the wind accompanying it.

Torrents replace the usual seasons

conquest by variety

A handsome thunder, a thaw

Out of the earth comes another air

smoky as animal.

He lifts his hands to his face.

The stone he must roll it.

He must rub the flakes without

Being shaken.

He must break down the door

Behind it.

That tree how many leaves

Strain it. He wonders

If a four-legged beast

Will find the flower

And eat it. Rather it than him.

If that place going round

Beyond the trees if the door’s most

Difficult inscription will be lost

In the whirl

Will escape him.

Will be too mashed will remind

Him of mold will have gone

Too far and he dislike

Black as he fears green,

A chatter in the grass,

Wind replacing ivory

With a tusk makes him drop

His tools.

It is the headsman,

Earth’s fragile runner who is caught

In his trap who describing pain

Plaits a monkey face

Arc and area wide enough

For both to fire.

Timor Mortis, Florida

White foam tide

waves descending

line of blue and white

blue submarine

where the dark sweel of thrust

retched water

Gulf whose eye is bluest screen

Aii the width of it settling

and frozen fish warming

Aii the width of it settling

A near palm leans, frond chilled

arched breeze and frontal cold

North Ice

sweep across a bright lateral

all plumes peaked, riders wary

risked sails the ride

hot and cold

a headland wilderness

odd winter, a dismay

to treat as cemetery. Wind.

In gardens, in snow, in flurry and flake

the bird wren, bare tree, to follow.

Desire at the stake of palmetto

Desire the empty marina tideless

Sands

Oars in the fronds

through bullrushes

Sunset the backland washes gates

While silt as light as dawn

over the threshing sea

Sand

The distance

see

the miles produce

reckoning,

water

extending

Sand

while

the sky airs itself

requests

clouds remain

in numbers

far off

also

the hand,

eyes, limbs

sand tests

coolness and heat

body levels

… Remain flat

planes fly over you

under a belly

prone side

of earth end

Neutral

to haughty black land and sea

that swank of blue

clammering

greed of ear

and rapacious its thunder,

or even the mild wave at

dawn’s edge

a honey

when youthfully it begins to boil

and foam wildly spilled

… noonday

Salt throat

the tongue clasps the swell,

releases sends monitoring ceaseless

thirst back to ocean depth

tides return to dark

The skeleton

shock of wave lift, a column

on the shore its profile ever foreign

its ruin permanent recurs

The bowl has changed color

gulls flown inland,

Poets walk across you their footprints

cannot shock your softness, on you

shells, pearls, weeds

discards as on a mountain top

is found record of horizon

as Patmos is an isle,

As you are mouth and sable skin

range of the sandle-footed

Rejoice

in ancient nothingness

Wave

i

And preparing a net

Wave

whose arm is green

your

half-wayness I, too, would meet you there

in foam

Borders

the rip slices turns backwards

swimmers this treachery is cast by mirrors

once in profile only this multiplied

the arrow backstroke sent to bliss

we cry deepest and turn not daring to spy

full-face on ocean crest that carries on

on

space now azure fullest where the depth

is danger

long roll

Again the ride

And equinoctal plunge

it dares beach the horizon

with you

wailings

(that drift shrieks at low tide)

bubbling

the loose and soggy shelf

Bell

ii

the eye tolls as burnished as Bell

on coral the wave breaks or here

cold zone of equal blue and grey

Tritons’ throng appears

where zephyrs

cast skyward by the spume glance down

on islands of the deep mermaids

we’ll never see or hear yet each

wave rolling brings in brightest

phosphorescence their hair

a lyre

sweet voice of brine

other secrets

in the tease and stress of wave song

Sun

multipowered it brushes

thins and splays

burns

wild-lidded over foam in air to touch

Remembering the violence

we turn on house pillow and let

dolphins surmise us (dreams) the lap

of shore water enter our heads as ponds

forced from sea are inlets, we are

islets become soft become grassy

turning swaying to each and yet

the angry

it calls

Noon

the crab walks

Night

small fish

Rock and dawn

Fog

iii

I would walk from this porch to your farthest

do I dare

Lights without you the house is ghosty

the pier is broken

its points are webbed

cricket and bird song about alas

until morning the great sea and ledge

from which pines such low soundings pines

that are green and sea that is swelling

sea whose earth is sandy who in sleep

changes as the pilot arm beckons

the arm we lie on shifts

early the stir

to crease from night close to begin

to gather to fall as Wave

Bountiful and Bare

Geography

cold

Moon track across the snow field

a saddle I ride its rope

into the light

the flank is soft

a fine departure the snow

bears my weight

to the mosses

the ripest blossoms fall

turn black in water

so dependency on sun is error

rather blue milk fields skimmed

and grass shod of twilight plain

than urn water swamp

on however

the swamp leaves at horse’s neck

a chatter of owl and bird fright

the rope loosens

the hand is moist with vine leech

a journey wince of cowhide

shriek and storm where weather

suddenly

warms

we reach the pole

of earth statues

heat

visibleness decreases

immaculate as a heron

without rust

I shine

the snow in the wound

becomes stucco

the magnificent sun

waves a flag above it

*Jaffa Juce is an orange drink high in vitamins, low in price, bottled and drunk in Britain.

The Collected Poems of Barbara Guest

Подняться наверх