Читать книгу With British Guns in Italy: A Tribute to Italian Achievement - Baron Hugh Dalton Dalton - Страница 15

PALMANOVA

Оглавление

During my first month in Italy I lived a nomadic life. I was only "attached" to a Battery, and really nobody's child. July 17th to 22nd I spent at Palmanova in charge of an Artillery fatigue party which was helping the Ordnance to load and unload ammunition, and from August 2nd to 10th I was in charge of another working party of gunners at Versa, a fly-bitten, dusty little village, which our medical authorities had stupidly selected as a site for a Hospital, though there were many suitable villas in more accessible and agreeable places not far away. But in this first month I was lucky in being able to multiply and vary my impressions of the Eastern Veneto.

* * * * *

I rode down to Palmanova from Gradisca on a motor lorry. What a country! The white houses, the white roads, the masses of fresh green foliage, chiefly acacias, the tall dark cypresses, the cool blue water of the Isonzo, the blue-grey mountains in the distance, and on their summits the sunshine on the snow, which is hardly distinguishable from the low-lying cloud banks in an otherwise cloudless sky.

Italian troops, dusty columns marching along the road, throw up at me an occasional greeting as the lorry goes by. Long lines of transport pass continually. "Sempre Avanti Savoia!" "Sempre Avanti Italia!" I find my eyes wet with tears, for the beauty and the glory and the insidious danger of that intoxicating war-cry; for the blindness and the wickedness and the selfish greed that lurk behind it, exploiting the generous emotions of the young and brave; for the irony and bitter fatuity of any war-cry in a world that should be purged of war.

* * * * *

And so I came to Palmanova to supervise the loading of shell, in the company of Captain Shield and another Ordnance officer. Shield had travelled much and mixed with Italians on the borders of Abyssinia. He told me that with no other European race were our relations in remote frontier lands more harmonious. They and we have, he said, a perfect code of written and unwritten rules to prevent all friction. He told me, too, of a young Englishman out there, quite an unimportant person, who had a bad attack of sun-stroke and whose life was in great danger. The only hope was to get him through quickly to the coast, and the shortest road lay through Italian territory. So application was made to the Italian authorities for a right of passage, which they not only granted, but mapped out his route for him, for it was difficult country and unfamiliar to our people, and sent a guide, and had a mule with a load of ice waiting for him at every halting-place along the road, and so saved his life, treating him with as much consideration and tenderness as they could have been expected to show to a member of their own Royal Family.

* * * * *

Palmanova lies just within the old Italian frontier, a little white town surrounded by a moat, which in summer is quite dry, and by grassy ramparts shaped like a star. It was first fortified by the Venetian Republic four hundred years ago, and again by Napoleon. It can be entered only through one of three gates, approached by bridges across the moat, from the north, south-east and south—the Udine Gate, the Gradisca Gate and the Maritime Gate. Each gate is double, so that you pass through a small square court, almost like a well, and at each gate you can see the remains of an old portcullis and drawbridge. Each is topped by two slender towers, and is wide enough to allow only one vehicle to pass at a time, and at each there is a guard of Carabinieri in their grey lantern-hats, to stop and examine all questionable traffic.

From the ramparts you can see the Carnic and the Julian Alps, sweeping round the Venetian plain in a great half circle. To the north the mountains seem to rise sheer out of green orchards and maize fields, but to the east there is a gradual slope of less fertile uplands, where the Austrians in the first days of war on this Front would not face the onrush of the Italians in the open, but fell back hurriedly to the more difficult country behind. At night all the inhabitants sit out on the ramparts, talking of the hot weather and the war, and watching the searchlights winking on the hills.

In the centre of the town is a large Piazza, planted round with myrtles which smell strong and sweet in the sun, and at midday an old woman sets up a stall here and sells the newspapers of Rome and Milan, Bologna and Venetia. In one corner of this Piazza is a restaurant, where one can play billiards and dine well and cheaply. A youth serves here who has been rejected for the Army because of defective eyesight. He speaks a little French and a little German and a very little English, and in moments of excitement words from all these languages come tumbling out together, mixed up with Italian. He has, I am sure, an Italian-English phrase book, which he consults hurriedly in the kitchen, for, whenever he sets a new course before one, he shoots out some carefully prepared and usually quite irrelevant sentence, and watches eagerly to see if one understands. In another corner of the Piazza stands a campanile with a peal of those absurd little jangling bells, which are among the most characteristic charms of Italy. Down a side street is the Albergo Rosa d'Oro, where for a week I was billeted. The padrone, a little round man, is always smiling. He thinks the war will last three years more and seems pleased at the prospect, for the town and the district round are full of soldiers, and he must be making great profits. But his wife, when one speaks of the war, says "it must end soon; we must go on hoping that it will end soon."

The station, where my fatigue party worked, lies outside the town. When the Austrians provoked war in 1914, they had special trains waiting here to carry away the Italian troops who, they hoped, would go and fight for them against the Russians—a poor fool's dream! In normal times it must be a quiet place with little traffic. But now there is continual movement, Infantry going up to the front line and often waiting for hours at the station, and other Infantry coming back to rest, goods trains of enormous length passing through, motor lorries loading and discharging, driven very skilfully though sometimes very recklessly, horse and mule transport in great variety, both military and civilian, some of the horses wearing straw hats with two holes for the ears, and carts drawn by stolid, slow-moving oxen. With all this coming and going, and with a temperature of over a hundred degrees in the shade, the Albergo della Stazione does a great trade in iced drinks!

I made the acquaintance of two families in this town. At Signor Lazzari's any British officer was always welcome after dinner for music and talk and light refreshments. An Italian General was billeted there and two or three Italian officers of junior rank. A Corporal with a magnificent voice, an operatic singer before the war, came in to sing one night, and a Private from his Battalion played his accompaniment. In Italy, as in France, the art of conversation and a keen joy in it, are still alive, perhaps because Bridge is still almost unknown. Signor Lazzari's handsome and charming daughter was an admirable hostess.

At Signor Burini's I was also most hospitably received and drank some very excellent champagne. I used to talk to his three little girls in the evenings on the ramparts. Signor Burini's mother remembered Garibaldi's visit to Palmanova in 1867, the year after Venetia was liberated from the Austrian yoke and added to United Italy. She was speaking of this one evening to Shield and he said, "It rained very heavily that day, didn't it?" Whereat the old lady, much astonished and evidently suspecting him of some uncanny gift of second sight, replied that indeed it did. But the truth was that he had been reading an account of this historic occasion in a local guide book, which related that, just as Garibaldi came out on a balcony to address the crowd, a heavy thunderstorm broke and the Hero of the Two Worlds only said, "You had all better go home out of the rain."

* * * * *

It can still rain at Palmanova.

One day while I was there the temperature rose to 105 degrees in the shade, but in the evening a cool breeze stirred the dust and I sat outside the Albergo Rosa d'Oro, talking with various passers-by. About nine o'clock bright lightning began to fill the sky, but, as yet, no rain. And then about eleven, just after I had gone to bed, came a tremendous drenching thunderstorm and a great whirlwind. And then, very suddenly, all became quiet again, save for the rain-water pouring off the roofs into the street below.

With British Guns in Italy: A Tribute to Italian Achievement

Подняться наверх