Читать книгу Будка поцелуев - Бэт Риклз - Страница 4

Глава 1

Оглавление

– Тебе что-нибудь налить? – крикнул Ли с кухни, когда я закрыла входную дверь.

– Нет, спасибо, – отозвалась я. – Я поднимусь в твою комнату.

– Не вопрос.

Никогда не переставала поражаться размеру дома Ли Флинна – практически особняк. Внизу – комната с пятидесятидюймовым телевизором и стереосистемой, не говоря уже о бильярдном столе и бассейне с подогревом на улице.

Хоть это место и было для меня вторым домом, по-настоящему комфортно я чувствовала себя лишь в комнате Ли. Открыв дверь, я увидела, как солнечный свет ворвался сюда сквозь открытые двери, ведущие на небольшой балкон. На стенах висели постеры с фотографиями музыкальных групп, в углу возле гитары стояла барабанная установка, а на модном столе из красного дерева, который хорошо вписывался в интерьер, гордо расположился ноутбук. Правда, как в комнате любого шестнадцатилетнего парня, на полу были разбросаны футболки, трусы и вонючие носки; недоеденный сэндвич возле ноутбука покрылся плесенью; повсюду валялись жестяные банки.

Я откинулась на кровать, наслаждаясь тем, как она пружинит.

Наши мамы познакомились, когда учились в колледже, и жили рядом – всего в десяти минутах ходьбы друг от друга, поэтому я и Ли дружили с пеленок, выросли вместе и вполне могли оказаться близнецами: забавно, но и родились мы в один день. Ли – мой лучший друг. Всегда был и всегда будет, несмотря на то, что порой невыносим.

Он как раз зашел в комнату с двумя открытыми бутылками апельсинового лимонада, зная, что я выпью и его порцию.

– Надо решить, что мы будем делать для карнавала, – сказала я.

– Знаю, – вздохнул он, взъерошив свои темно-каштановые волосы и сморщив веснушчатое лицо. – Разве нельзя организовать кокосовый боулинг? Знаешь, это когда кидают мячи и пытаются сбить кокосы?

Изумленная, я покачала головой.

– Я тоже об этом думала…

– Кто бы сомневался.

Я усмехнулась.

– Но мы не можем. Эту идею уже взяли.

– Почему мы вообще должны придумывать какой-то аттракцион? Нельзя просто управлять всем мероприятием и заставлять других придумывать развлечения?

– Эй! Это ты сказал, что фраза «участие в школьном совете» будет круто смотреться в заявлении в колледж.

– А ты согласилась.

– Потому что хотела попасть в комитет по танцам, – напомнила я. – Я не знала, что нам придется работать и на карнавале.

– Отстой.

– И не говори. А что, если мы возьмем напрокат одну из тех штук… Ну, понимаешь, – взмахнула я руками, – аттракцион с молотком.

– Для измерения силы?

– Да, его!

– Нет, такой уже заказали.

Я вздохнула.

– Тогда не знаю. Выбор небогат – все уже разобрали.

Посмотрев друг на друга, мы одновременно произнесли:

– Надо было начать подготовку заранее.

Мы засмеялись, и Ли, сев за стол, медленно закрутился на кресле.

– Дом с привидениями?

Я посмотрела на него с бесстрастным лицом – точнее, попыталась. Нелегко было поймать его взгляд, когда он вертелся.

– Сейчас весна, Ли. А не Хеллоуин.

– Ну и что?

– Нет. Никаких домов с привидениями.

– Ладно, – проворчал он. – Тогда что предлагаешь?

Я пожала плечами. Правда в том, что я понятия не имела. Мы серьезно облажались. Если не придумаем какой-нибудь аттракцион, нас выпрут из совета, а это значит, мы не сможем занести полезную фразу в наши заявления в колледж.

– Не знаю. Не соображаю, когда так жарко.

– Тогда сними свитер и что-нибудь придумай.

Я закатила глаза, а Ли начал искать в сети идеи аттракциона для весеннего карнавала. Потянув свитер вверх, я почувствовала, как солнце пригревает голый живот. Попыталась вытащить руки, чтобы одернуть надетую под низ майку…

– Ли, – пробормотала я. – Не поможешь?

Рассмеявшись, он встал со стула, и в этот момент дверь в комнату распахнулась. Мне показалось, Ли оставит меня самой выбираться из затруднительного положения, но в следующую секунду я услышала другой голос.

– Господи, ребята, в следующий раз запирайтесь, если хотите сделать это.

Я застыла. Щеки начали пылать, как только Ли поправил мою майку и стянул с меня свитер, – волосы превратились в наэлектризованный веник. Подняв глаза, я увидела старшего брата Ли. Он ухмылялся, стоя в дверном проеме.

– Привет, Шелли, – поздоровался он со мной, зная, как я ненавижу, когда меня так называют. Я позволяла это Ли, но Ной – другое дело. Он просто злил меня. После того как в четвертом классе я накричала на Кэма, никто больше не осмеливался называть меня Шелли. Теперь все обращались ко мне «Эль», сокращенно от «Рошель». Его же никто не осмеливался называть Ноем, кроме Ли и родителей. Все обращались к нему по фамилии – Флинн.

– Привет, Ной, – парировала я, мило улыбаясь.

Он сжал зубы и нахмурил темные брови, будто бросал мне вызов. Я лишь улыбнулась в ответ, и на его лицо вернулась сексуальная ухмылка.

Ной – самый сексуальный парень на Земле. Поверьте, я не преувеличиваю. Он был высоким и широкоплечим; темные волосы прикрывали ярко-голубые глаза, а нос был слегка искривлен – неправильно сросся после драки. Ной постоянно дрался, но за это его никогда не отстраняли от учебы.

Не считая редких «стычек», как мы с Ли привыкли это называть, Флинн был образцовым учеником: получал самые высокие оценки и считался звездой футбольной команды.

Когда мне исполнилось двенадцать или тринадцать, я по уши в него влюбилась, но чувства прошли очень быстро. Я понимала: я не из его круга и никогда туда не попаду. Хоть он был невероятно сексуальным, рядом с ним я вела себя просто, ведь не было ни малейшего шанса, что он увидит во мне девушку, а не лучшую подругу его младшего брата.

– Я привык производить на девушек подобный эффект, но могла бы ты не раздеваться в моем присутствии?

– Мечтай дальше, – саркастично улыбнулась я.

– Кстати, чем занимаетесь?

На мгновение я задумалась, почему он вдруг заинтересовался, но потом забила.

– Мы должны придумать какой-нибудь аттракцион для карнавала, – объяснил Ли.

– Звучит… дерьмово.

– Мы серьезно, – сказала я, закатив глаза. – Все хорошие варианты уже разобрали. Кажется, нам придется выбрать что-то типа… типа «Поймай утенка».

По выражению их лиц я поняла, что это самая худшая из идей, но лишь пожала плечами.

– Да мне все равно. Кстати, Ли, родителей сегодня не будет, так что вечеринка в восемь.

– Круто.

– Эль, попытайся сегодня не раздеваться передо мной на глазах у других.

– Ты же знаешь, что я имею виды только на Ли, – невинно произнесла я.

Рассмеявшись, Ной уткнулся в телефон – наверное, как и Ли, писал всем сообщение о вечеринке, а затем выплыл из комнаты, точно ленивый кот. Я не смогла сдержаться и проводила взглядом его симпатичную задницу.

– Эй, можешь хотя бы две секунды не пялиться на моего брата? – поддразнил Ли.

Я покраснела и пихнула его.

– Заткнись.

– Я думал, он тебя больше не интересует.

– Так и есть. Но от этого он не становится менее сексуальным.

Ли закатил глаза.

– Как скажешь. Знаешь, иногда ты меня бесишь.

Я села за ноутбук, а Ли встал за моей спиной, прижавшись подбородком к моей макушке. Я перешла на следующую страницу, прокрутила вниз, пробежав взглядом результаты поиска.

Кое-что бросилось мне в глаза, и в этот момент раздался голос Ли:

– Постой-ка.

Мы несколько секунд смотрели на экран. Затем он выпрямился, а я развернулась в кресле – наши лица озарили одинаковые улыбки.

– «Будка поцелуев», – произнесли мы одновременно.

Ли поднял руку, чтобы дать мне пять, и я ударила его по ладони.

Это будет очень круто.

Будка поцелуев

Подняться наверх