Читать книгу АвторизациЯ - Борис Большаков - Страница 18
Игрок
ОглавлениеТрансля́тор и ри́тор
возлëг на пюпитр
своими костями, листами —
в цветах монохромных;
в лесáх – многотéнье,
но всë же цветенье,
и даже – местами
пригóрки с крестами,
углы для бездомных.
Трансля́тор и ри́тор —
герой-экспедитор,
в горах, на болотах, на отдых
минуты не тратит;
комý это надо? —
несчастное чадо —
удáрен при родах,
одáрен природой —
на хлебушек хвáтит.
Трансля́тор и ри́тор —
платéльщик и мы́тарь
игрок не командный, громадный,
но ви́димый мéлко;
в таких зарисовках
петарды – в концовках,
но слог не парадный,
как будто досадный;
и – тýт – недодéлка.
16.06.22 – 01.08.22