Пресловутая эпоха в лицах и масках, событиях и казусах
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Борис Панкин. Пресловутая эпоха в лицах и масках, событиях и казусах
Пролог
Часть первая
Дядя Вася и юный тимуровец
Тетка Маша, или Бабушкино заклятие
Задачка по математике
Отец и списанный мотор
Снова и снова «кавалер»
Хохловка – это где?
«Наши женщины должны одеваться как княгини…»
«Открытое письмо Борису Панкину» и «правда о понизовском»
Лес рубят – щепки летят
Двое из «комсомолки»
Два мира – два шапиро
Как все-таки не погасили «факел»
«Запиши, как доехать…»
«И чтоб, между прочим, был фитиль всем прочим…»
Соляник и другие
Федор Великий Александрович
Один тиран, четыре генсека и два президента
На трибуне и в гробу
Се человек
«Я вам после посоветую…»
Не имей сто друзей?
Ланселот из ПБ
Красная Лолита
Как-никак, две войны
«И так каждый вечер…»
Волною бурной рока
Кощей эпохи развитого социализма
Юлиан и «Дядя Степа»
У неба отпросился…
Как расшифровывали ВААП
Мы не будем этой темени бояться…
Некто из Воронежа, или Три трости к юбилею
Часть вторая
Лорд Сноу ставит знак качества
У каждого писателя – своя походка
Руководящая кнопка
Его правде не нужна была «Эжоповщина»
Четвертое измерение
Дачники
Валюн из Переделкина
Горбачев при должности и после
Фру Астрид
Улоф Пальме – его любили и ненавидели
Все могут короли?
Рожденные служить счастью людей
Кипучий родник на мысах. Женя из Сердобска
Ингвар Кампрад – олигарх из Ельмтарюд
«Не возникай!»
Герой или?.
Баронесса Тэтчер до и после отставки
«Свободы сеятель…»
Биргитта и Бу
День перед Рождеством
Парк неизвестного
Такое вот кино
Бенни Андерсон из «АВВА» поет «Катюшу»
Непошедшее интервью для «Свободы»
Вместо послесловия
Отрывок из книги
Вслед за устным приглашением выступить перед профессорами и студентами Высшей школы бизнеса в Манчестере в цикле встреч под общим названием «Секрет успеха» пришло письмо.
«Дорогой посол, – обращался ко мне советник британского Министерства торговли и индустрии Кестер Джорж со всей свойственной воспитанным англичанам предупредительностью, – я посылаю Вам проект моего вступительного слова. Если Вы найдете необходимым убрать какие-то пассажи, пожалуйста, скажите мне об этом. Моя единственная цель – дать Вам возможность представить себя как можно полнее». Далее следовал сам текст этого вступительного слова, который я привожу в своем переводе с английского, не изменив в нем ни единого слова.
.....
Стахеев молчал. Бочаров взял мой «обходной лист», или как там его называли, и, что-то начертав в нем, протянул Стахееву. Тот сидел в задумчивости. Я замер, осознав уже совершенно отчетливо, что сейчас в один миг могут рухнуть все мои планы и надежды.
Стахеев, не торопясь, обмакнул перо 86 в чернила. Подержал ручку на весу и, наконец, обведя нас с Бочаровым взглядом, словно заговорщиков, расписался, обрызгав лист чернилами. Только выйдя из аудитории и заглянув в бумажку, понял, что собеседование прошел.
.....