Читать книгу A Gothic Grammar - Braune Wilhelm - Страница 19
INFLECTION
CHAP. I. DECLENSION OF SUBSTANTIVS
A. VOCALIC (STRONG) DECLENSION
Оглавление1. (a) A-Declension
§ 89. The Gothic a-declension contains only masculins and neuters. We distinguish between pure a-stems and ja-stems.
Note. The wa-stems in Gothic differ but very litl from the pure a-stems. Their number is very small (§ 91, n. 3; § 93; § 94, n. 1).
Masculins
§ 90. Paradims of the masculins. (a) Pure a-stems: dags, day (< an erlier *dagaz, proethnic Germanic *dago-z, § 88, n. 2); hlaifs, (loaf of) bred (proethnic Germanic *hlaibo-z). (b) ja-stems: haírdeis, herdsman (proethnic Germanic *herdio-z); harjis, army (proethnic Germanic *hario-z).
§ 91. Like dags decline many masculins; as, stains, stone; skalks, servant; tains, twig; himins, heven; fisks, fish; wigs, way; wulfs, wolf; fugls, bird (fowl); aiþs (gen. aiþis), oath.
hlaifs shows the hardening of the medial soft spirant when becuming final (cp. §§ 56. 79). So does laufs (nom. pl. laubôs), leaf.
Note 1. The declension of these masculins is identical with that of the masculin i-stems (100) in the hole sg. and in the gen. pl. Only the nom., acc., and dat. pl. can show to which declension they belong. Consequently, a number of masculins which ar not found in those pl. cases cannot with certainty be classified. The testimony of the other Germanic languages, however, wil in many cases enable us to decide. Thus akrs, field; mêgs, sun-in-law; maúrgins, morning; snaiws, snow; maiþms, present, etc., belong to the a-decl.
Note 2. Words which ar not found in the nom. sg. nor in the nom. acc. pl., may be neuter. Thus the nom. to the isolated gen. akeitis (vinegar) may be both akeits and akeit, that to the dat. staþa (shore) both staþs and staþ. Sum of such words ar undoutedly m., as is evident from the adjs. which modify them, or from the cognate dialects; e. g., slêps, sleep; wôkrs, uzury; aúhns, oven; tweifls, dout; môþs, anger (gen. môdis, § 74).
Note 3. According to the rules for final w (§ 42), þius and þiu ar givn, respectivly, as the nom. and voc. sg. to the nom. pl. þiwôs (servants), gen. þiwê– the only forms found. Cp. þiu-magus, servant, § 88a, n. 1.
Note 4. According to § 78, n. 2, the s of the nom. sg. is dropt in *ans (dat. anza), beam; *hals (halsis), neck; freihals, liberty; *ams (acc. pl. amsans), shoulder: waír, man; *gabaúr (n. pl. gabaúrôs), festiv meal; kaisar, emperor, Cæsar; stiur, steer (Neh. 5, 18; cp. Zs. fda., 37, 319).
Note 5. wêgs, wave (nom. pl. wêgôs, but dat. pl. wêgim); aiws, time (dat. pl. aiwam, acc. pl. aiwins), show a tendency to merge into the i-decl.
§ 92. The ja-stems ar subject to the rules concerning the contraction of the ji into ei (s. § 44, c and n. 1), according to which there is a distinction between the words with long and those with short stem-syllabls. Further exampls: (a) long-stemd and trisyllabic (polysyllabic): asneis, hired man; andeis, end; ƕaiteis, wheat; sipôneis, disciple; the words in -areis (Kluge, Stammbildung, §§ 8. 9; ahd. gr., § 200): laisareis, teacher; bôkareis, scribe, etc. (b) short stems: niþjis, cuzin; *andastaþjis, adversary.
Note 1. andeis, end, has in Rom. X, 18 the acc. pl. according to the i-decl.: andins.
Note 2. Only in the pl. occurs: bêrusjôs, parents (§ 33).
Note 3. The acc. pl. hlijans (Mk. IX, 5) suggests the nom. sg. *hleis (like freis, § 126, n. 2), tent. Cp. Zimmer, QF., 13, 308.
Note 4. A nom. pl. silbawiljôs, adj. uzed as sb. (nom. sg. *silba-wiljis, willing of one's self; cp. gawiljis, § 126), occurs in II. Cor. VIII, 3.
Neuters
§ 93. Paradims. (a) pure a-stems: waúrd, word; haubiþ, hed. (b) wa-stems: triu, tree. (c) ja-stems: kuni, kin.
§ 94. Like waúrd ar declined a very great number of neuter nouns; e. g., blôþ, blôþis, blud; gulþ, gold; juk, yoke; jêr, year; haúrn, horn; sauil, sun; silubr, silver; agis, fear; sáir, sorrow; maúrþr, murder; gras, grasis, grass.
Exampls of words, like haubiþ, with a final hard sound for a medial soft spirant: dius, diuzis, animal; hatis, hatred; riqis, darkness (§ 78, n. 1); liuhaþ, liuhadis, light; witôþ, law.
Note 1. According to § 42, the final w of wa-stems becums u after a short vowel. There occur two words of this kind: the paradim triu (weina-triu, vine) and *kniu, kniwis, knee. No change after a long vowel; as, lêw, opportunity; fraiw, seed.
Note 2. According to § 91, n. 2, it is doutful whether sum words ar m. or n. The reasons givn there permit us to class words like þaúrp, field; maþl, market, with the neuters; doutful ar the forms dal, dale (cp. ON. dalr), lun, ransom (or lûns, cp. § 15, n. 1).
Note 3. The word guþ, which is neuter in form, is uzed as m. when denoting the Christian God. But the n. pl. guda (heathen) gods (cp. § 74, n. 4), is stil uzed. The inflection of the sg. is uncertain, because only abbreviated forms (§ 1, n. 4) occur: gþ, gþs, gþa. As ful forms ar givn: nom. acc. guþ, gen. guþs, dat. guþa, tho we should expect the gen. gudis, dat. guda. If the gen. form guþs is correct, the word guþ would belong to the consonantal stems (§ 114 et seq.). – In composition guda- and guþa-; s. § 88a, n. 1.
Note 4. fadrein, 'paternity', in the sense of 'parents', may be uzed as an indeclinabl pl. with the art.: þai fadrein, þans fadrein. But also the regular neuter pl. fadreina occurs in the sense of 'parents'. The fem. fadreins, lineage, family, is a separate word (§ 103). – Cp. J. Schmidt, 'Indog. Neutra', 14.
Note 5. The gen. of hatis, hatred, occurs onse (in cod. B) as hatis (a consonantal form); Eph. II, 3 (hatizê in A). For a different view, s. Wrede, 'Ostg.', 77. – Concerning the neuters in -is, s. v. Bahder, 'Verbalabstracta', 52 et seq.; Kluge, Stammbild., §§ 84. 145; Brgm., II, 419 et seq. Cp. also § 78, n. 3.
§ 95. Like kuni ar declined both short and long ja-stems; e. g., badi, bed; nati, net; faírguni, mountain; gawi, gaujis, province (§ 42, n. 2); taui, tôjis, deed (§ 26); reiki, reikjis, kingdom; arbi, arbjis, inheritance; galigri, consummation of marriage; gawaúrki, business; garûni, counsel; andwaírþi, presence.
Note 1. Beside -jis a contracted gen. in -eis (cp. § 44, c; § 92) is found in but a few long and short stems; as, trausteis (nom. trausti, cuvenant); Eph. II, 12; andbahti, office, has the gen. andbahtjis (3 times) beside andbahteis (onse); Lu. I, 23; gawaírþi, peace, has gawaírþjis (6 times), gawaírþeis (3 times); waldufni, power, has waldufneis (Skeir., 49) beside waldufnjis (twice).
1. (b) Ô-Declension
§ 96. The Gothic ô-declension contains only feminins which serv as a supplement to the a-decl. (§ 88, n. 1). Also here we distinguish between pure ô-stems and jô-stems.
Paradims: (a) giba, gift (stem gibô-). (b) long jô-stems: bandi, bond (stem bandjô-); mawi, girl (stem maujô-).
§ 97. Like giba ar declined a great many words; as, bida, request; þiuda, peple; hansa, multitude; saiwala, soul; stibna, voice; aírþa, erth; ƕeila, hour; wamba, belly; mildiþa, mercy; aƕa, water.
Note 1. The declension of the wô- and short jô-stems is identical with that of giba; e. g., triggwa, cuvenant; bandwa, sign; —sunja, truth; halja, hel; sibja, relationship; wrakja, persecution; plapja, street.
Note 2. The acc. sg. of ƕeila before the enclitic -hun is found as ƕeilô- in ƕeilôhun; s. § 163, n. 1 (as regards the form, cp. ainôhun, § 163, c; ƕarjôh, § 165).
§ 98. Like bandi go the long and polysyllabic jô-stems. Their inflection is the same as that of giba, except in the nom. and voc. sg. which hav i insted of ja. – Further exampls: þiudangardi, kingdom; ƕôftuli, glory; *haiþi, field, heath; *wasti, garment; *frijôndi, f., frend; *fraistubni, temptation.
Note 1. Like mawi (for the change of w into u, s. § 42), whose inflection corresponds to that of bandi, inflects also þiwi, þiujôs, maid-servant.
2. I-Declension
§ 99. The i-declension contains only masculins and feminins. Both genders properly ought to inflect precisely alike. But this is the case in the pl. only, while the sg. of the masculins has the gen. and dat. after the analogy of the a-declension.
Masculins
§ 100. Paradim: balgs, wine-skin (proethnic Germanic balgi-z).
§ 101. The number of masculins inflecting like balgs is not very great; e. g., gasts, guest; gards, house; muns, thought; mats, meat, food; saggws, song; sauþs, saudis, sacrifice; brûþ-faþs (d), bridegroom; staþs (d), sted, place.
Note 1. Words not occurring in the nom., dat., acc. pl. can not with certainty be referd to this declension (cp. § 91, n. 1). In many cases, however, we can infer from the remaining Germanic languages to what declension they belong. Accordingly, the word saiws, sea, lake, belongs here; and, particularly, a number of verbal abstracts like qums, arrival; drus, fall; wlits, face; runs (gen. runis), a running; grêts, weeping; krusts, gnashing.
Note 2. The s of the nom. is dropt according to § 78, n. 2; e. g., ur-runs, ur-runsis; drus, drusis; baúr, baúris (< baíran, to bear), sun.
Note 3. naus, a ded person, is explaind according to the rules for w (§ 42); nom. pl. naweis, acc. pl. nawins; so, also, the acc. and voc. sg. nau.
Note 4. For wêgs and aiws, s. § 91, n. 5; for the acc. pl. andins, s. § 92, n. 1.
Feminins
§ 102. Paradim: ansts, favor (proethnic Germanic ansti-z).
§ 103. A great number of feminins belong to this class. Exampls: qêns, woman, wife; dails, deal; wêns, hope; nauþs, nauþais, need; siuns, sight; sôkns, serch; taikns, token; fahêþs, fahêdais, joy; magaþs (þ), maid; fadreins, generation, family; arbaiþs (d), work; asans, harvest; ahaks, duv; those in -duþs, -duþais (perhaps -dûþs; cp. § 15, n. 1): mikilduþs, greatness; managduþs, abundance; ajukduþs, eternity; gamainduþs, communion.
Very numerous ar the verbal abstracts which may be formd from every strong verb by means of the dental suffix t (þ, d); e. g., gaskafts, creation; þaúrfts, need; ganists, salvation; fralusts, loss; gakusts, test; gabaúrþs, birth; gataúrþs, destruction; manasêþs (d), world; dêþs, deed; gahugds, thought.
Note 1. Here belong also the abstracts in -eins, -ôns, -ains, derived from the weak verbs of the I., II., and III. Weak Conjugations, respectivly; e. g., naseins (< nasjan), salvation; laiseins, doctrin; háuheins, a 'heightening', hense praise; galaubeins, belief; naiteins, blasfemy; laþôns (< laþôn), invitation; salbôns, salv, ointment; mitôns, consideration; þulains (< þulan), suffering, patience; libains, life. – But those in -eins hav the nom. and gen. pl. according to the ô-declension. Thus, for exampl:
So in one exampl also the dat. pl.: unkaúreinôm; II. Cor. XI, 8. – The pl. of the abstracts in -ôns, -ains is regular: mitôneis, mitônê, etc.
Note 2. Whether words ar f. or m. is doutful when they do not occur in a distinctiv case; as, lists, craftiness; fulleiþs (or fulleiþ, n.), fulness.
Note 3. The s of the nom. is dropt according to § 78, n. 2; e. g., us-stass, us-stassais, resurrection; garuns, -runsais, street.
Note 4. haims, village, forms its pl. according to the ô-declension: haimôs, etc.
3. U-Declension
Masculins and Feminins
§ 104. The masculins and feminins of the u-declension ar identical in form. Paradim: sunus, sun.
§ 105. Further exampls: (a) masculins; e. g., áirus, messenger; asilus, ass; dauþus, deth; wulþus, glory; hûhrus, hunger; þaúrnus, thorn; haírus, sword; liþus, lim; lustus, lust; magus, boy; faírƕus, world; fôtus, foot; stubjus, dust; wrêþus, flock (§ 7, n. 3); in -assus (Kluge, Stammbildg., § 137 et seq.): draúhtinassus, warfare; ibnassus, evenness; þiudinassus, kingdom; in -ôdus, -ôþus (Kluge, Stammbildg., § 134); e. g., auhjôdus, tumult; gabaúrjôþus, plezure.
(b) The only feminins ar certainly only handus, hand; kinnus, cheek; waddjus, wall (cp. Beitr., 16, 3181), and perhaps asilus (if ὄνου in Lu. XIX, 30. Joh. XII, 15, means she-ass).
The gender of sum is doutful; as, qaírnus, mil; flôdus, flud; luftus, air.
Note 1. Foren words like aggilus, angel; sabbatus, sabbath, fluctuate in the pl. between the u- and i-decl.; s. § 120, n. 1.
Note 2. There is a notewurthy fluctuation between u and au (aú? cp. § 24, n. 4) in the terminations of the sing. All cases of this kind hav been collected by Leo Meyer in his 'Got. Spr.', p. 574. au occurs for u: nom. sunaus; Lu. IV, 3; faírƕaus; Gal. VI, 14 (in cod. B = faírƕus in cod. A); Bartimaiaus; Mt. X, 46; – acc. handau; Mk. VII, 32; þiudinassau; Lu. IX, 27; haírau; Rom. XIII, 4 (in A = haíru in Cod. Car.); – voc. sunau (often), magau; Lu. II, 48.
Reversely we find u for au: gen. dauþus; Lu. I, 79; wulþus; Rom. IX, 23; apaustaulus; II. Cor. XII, 12 (in A = apaustaulaus in B); dat. wulþu; Lu. IX, 26; Paítru; Gal. II, 7 (in A = Paítrau in B).
From the great number of exampls, however, we infer that the abuv paradim is by all means the regular one; the deviations just mentiond ar merely owing to confusion on the part of later copyists. When a word occurs in two manuscripts, it generally has the correct form in one. Especially in Cod. Amb. A and in the gospel of Lu. the u-decl. is confused in this way. Cp. Beitr., 18, 2801.
Neuters
§ 106. The word faíhu, muney (orig. 'catl', = OHG. fihu) is the only neuter sb. of this class which occurs in several cases in the singular. No n. pl. is found.
Note 1. Also gairu, sting, is n. It occurs only in the nom. sg. (II. Cor. XII, 7 in A, as a gloss to hnûþô). – The sb. leiþu, fruit-wine, probably belongs here too; only the acc. sg. leiþu occurs (Lu. I, 15); cp. Gallée (§ 223, n. 1), I, p. 38. – The acc. sg. sihu, a gloss to the neuter sigis, victory, in Cod. B I. Cor. XV, 57, is probably miswritn for sigu (because the i in sihu would hav becum aí) which may also belong to a masculin (nom. sg. *sigus = OHG. sigu). But cp. J. Schmidt, 'Idg. Neutra', 153.
Note 2. The gen. faíháus has been inferd from the m. (f.) and from the adv. gen. filaus (§ 131, n. 3).