Читать книгу The Dalkey Archive - Brian O'Nolan - Страница 4

2

Оглавление

Table of Contents

Our mutilated friend seems a decent sort of segotia, Hackett remarked from his armchair. De Selby had excused himself while he attended to ‘the medication of my pedal pollex’, and the visitors gazed about his living room with curiosity. It was oblong in shape, spacious, with a low ceiling. Varnished panelling to the height of about eighteen inches ran right round the walls, which otherwise bore faded greenish paper. There were no pictures. Two heavy mahogany bookcases, very full, stood in embrasures to each side of the fireplace, with a large press at the blank end of the room. There were many chairs, a small table in the centre and by the far wall a biggish table bearing sundry scientific instruments and tools, including a microscope. What looked like a powerful lamp hovered over this and to the left was an upright piano by Liehr, with music on the rest. It was clearly a bachelor’s apartment but clean and orderly. Was he perhaps a musician, a medical man, a theopneust, a geodetic chemist ... a savant?

—He’s snug here anyway, Mick Shaughnessy said, and very well hidden away.

—He’s the sort of man, Hackett replied, that could be up to any game at all in this sort of secret HQ. He might be a dangerous character.

Soon De Selby re-appeared, beaming, and took his place in the centre, standing with his back to the empty fireplace.

—A superficial vascular lesion, he remarked pleasantly, now cleansed, disinfected, anointed, and with a dressing you see which is impenetrable even by water.

—You mean, you intend to continue swimming? Hackett asked.

—Certainly.

—Bravo! Good man.

—Oh not at all—it’s part of my business. By the way, would it be rude to inquire what is the business of you gentlemen?

—I’m a lowly civil servant, Mick replied. I detest the job, its low atmosphere and the scruff who are my companions in the office.

—I’m worse off, Hackett said in mock sorrow. I work for the father, who’s a jeweller but a man that’s very careful with the keys. No opportunity of giving myself an increase in pay. I suppose you could call me a jeweller too, or perhaps a sub-jeweller. Or a paste jeweller.

—Very interesting work, for I know a little about it. Do you cut stones?

—Sometimes.

—Yes. Well I’m a theologist and a physicist, sciences which embrace many others such as eschatology and astrognosy. The peace of this part of the world makes true thinking possible. I think my researches are nearly at an end. But let me entertain you for a moment.

He sat down at the piano and after some slow phrases, erupted into what Mick with inward wit, would dub a headlong chromatic dysentery which was ‘brilliant’ in the bad sense of being inchoate and, to his ear at least, incoherent. A shattering chord brought the disorder to a close.

—Well, he said, rising, what did you think of that?

Hackett looked wise.

—I think I detected Liszt in one of his less guarded moments, he said.

—No, De Selby answered. The basis of that was the canon at the start of César Franck’s well-known sonata for violin and piano. The rest was all improvisation. By me.

—You’re a splendid player, Mick ventured archly.

—It’s only for amusement but a piano can be a very useful instrument. Wait till I show you something.

He returned to the instrument, lifted half of the hinged top and took out a bottle of yellowish liquid, which he placed on the table. Then opening a door in the nether part of a bookcase, he took out three handsome stem glasses and a decanter of what looked like water.

—This is the best whiskey to be had in Ireland, faultlessly made and perfectly matured. I know you will not refuse a taiscaun.

—Nothing would make me happier, Hackett said. I notice that there’s no label on the bottle.

—Thank you, Mick said, accepting a generous glass from De Selby. He did not like whiskey much, or any intoxicant, for that matter. But manners came first. Hackett followed his example.

—The water’s there, De Selby gestured. Don’t steal another man’s wife and never water his whiskey. No label on the bottle? True. I made that whiskey myself.

Hackett had taken a tentative sip.

—I hope you know that whiskey doesn’t mature in a bottle. Though I must say that this tastes good.

Mick and De Selby took a reasonable gulp together.

—My dear fellow, De Selby replied, I know all about sherry casks, temperature, subterranean repositories and all that extravaganza. But such considerations do not arise here. This whiskey was made last week.

Hackett leaned forward in his chair, startled.

—What was that? he cried. A week old? Then it can’t be whiskey at all. Good God, are you trying to give us heart failure or dissolve our kidneys?

De Selby’s air was one of banter.

—You can see, Mr Hackett, that I am also drinking this excellent potion myself. And I did not say it was a week old. I said it was made last week.

—Well, this is Saturday. We needn’t argue about a day or two.

—Mr De Selby, Mick interposed mildly, it is clear enough that you are making some distinction in what you said, that there is some nicety of terminology in your words. I can’t quite follow you.

De Selby here took a drink which may be described as profound and then suddenly an expression of apocalyptic solemnity came over all his mild face.

—Gentlemen, he said, in an empty voice, I have mastered time. Time has been called, an event, a repository, a continuum, an ingredient of the universe. I can suspend time, negative its apparent course.

Mick thought it funny in retrospect that Hackett here glanced at his watch, perhaps involuntarily.

—Time is still passing with me, he croaked.

—The passage of time, De Selby continued, is calculated with reference to the movements of the heavenly bodies. These are fallacious as determinants of the nature of time. Time has been studied and pronounced upon by many apparently sober men—Newton, Spinoza, Bergson, even Descartes. The postulates of the Relativity nonsense of Einstein are mendacious, not to say bogus. He tried to say that time and space had no real existence separately but were to be apprehended only in unison. Such pursuits as astronomy and geodesy have simply befuddled man. You understand?

As it was at Mick he looked the latter firmly shook his head but thought well to take another stern sup of whiskey. Hackett was frowning. De Selby sat down by the table.

—Consideration of time, he said, from intellectual, philosophic or even mathematical criteria is fatuity, and the preoccupation of slovens. In such unseemly brawls some priestly fop is bound to induce a sort of cerebral catalepsy by bringing forward terms such as infinity and eternity.

Mick thought it seemly to say something, however foolish.

—If time is illusory as you seem to suggest, Mr De Selby, how is it that when a child is born, with time he grows to be a boy, then a man, next an old man and finally a spent and helpless cripple?

De Selby’s slight smile showed a return of the benign mood.

—There you have another error in formulating thought. You confound time with organic evolution. Take your child who has grown to be a man of 21. His total life-span is to be 70 years. He has a horse whose life-span is to be 20. He goes for a ride on his horse. Do these two creatures subsist simultaneously in dissimilar conditions of time? Is the velocity of time for the horse three and a half times that for the man?

Hackett was now alert.

—Come here, he said. That greedy fellow the pike is reputed to grow to be up to 200 years of age. How is our time-ratio if he is caught and killed by a young fellow of 15?

—Work it out for yourself, De Selby replied pleasantly. Divergences, incompatibilities, irreconcilables are everywhere. Poor Descartes! He tried to reduce all goings-on in the natural world to a code of mechanics, kinetic but not dynamic. All motion of objects was circular, he denied a vacuum was possible and affirmed that weight existed irrespective of gravity. Cogito ergo sum? He might as well have written inepsias scripsi ergo sum and prove the same point, as he thought.

—That man’s work, Mick interjected, may have been mistaken in some conclusions but was guided by his absolute belief in Almighty God.

—True indeed. I personally don’t discount the existence of a supreme supra mundum power but I sometimes doubted if it is benign. Where are we with this mess of Cartesian methodology and Biblical myth-making? Eve, the snake and the apple. Good Lord!

—Give us another drink if you please, Hackett said. Whiskey is not incompatible with theology, particularly magic whiskey that is ancient and also a week old.

—Most certainly, said De Selby, rising and ministering most generously to the three glasses. He sighed as he sat down again.

—You men, he said, should read all the works of Descartes, having first thoroughly learnt Latin. He is an excellent example of blind faith corrupting the intellect. He knew Galileo, of course, accepted the latter’s support of the Copernican theory that the earth moves round the sun and had in fact been busy on a treatise affirming this. But when he heard that the Inquisition had condemned Galileo as a heretic, he hastily put away his manuscript. In our modern slang he was yellow. And his death was perfectly ridiculous. To ensure a crust for himself, he agreed to call on Queen Christina of Sweden three times a week at five in the morning to teach her philosophy. Five in the morning in that climate! It killed him, of course. Know what age he was?

Hackett had just lit a cigarette without offering one to anybody.

—I feel Descartes’ head was a little bit loose, he remarked ponderously, not so much for his profusion of erroneous ideas but for the folly of a man of 82 thus getting up at such an unearthly hour and him near the North Pole.

—He was 54, De Selby said evenly.

—Well by damn, Mick blurted, he was a remarkable man however crazy his scientific beliefs.

—There’s a French term I heard which might describe him, Hackett said. Idiot-savant.

De Selby produced a solitary cigarette of his own and lit it. How had he inferred that Mick did not smoke?

—At worst, he said in a tone one might call oracular, Descartes was a solipsist. Another weakness of his was a liking for the Jesuits. He was very properly derided for regarding space as a plenum. It is a coincidence, of course, but I have made the parallel but undoubted discovery that time is a plenum.

—What does that mean? Hackett asked.

—One might describe a plenum as a phenomenon or existence full of itself but inert. Obviously space does not satisfy such a condition. But time is a plenum, immobile, immutable, ineluctable, irrevocable, a condition of absolute stasis. Time does not pass. Change and movement may occur within time.

Mick pondered this. Comment seemed pointless. There seemed no little straw to clutch at; nothing to question.

—Mr De Selby, he ventured at last, it would seem impertinent of the like of me to offer criticism or even opinions on what I apprehend as purely abstract propositions. I’m afraid I harbour the traditional idea and experience of time. For instance, if you permit me to drink enough of this whiskey, by which I mean too much, I’m certain to undergo unmistakable temporal punishment. My stomach, liver and nervous system will be wrecked in the morning.

—To say nothing of the dry gawks, Hackett added.

De Selby laughed civilly.

—That would be a change to which time, of its nature, is quite irrelevant.

—Possibly, Hackett replied, but that academic observation will in no way mitigate the reality of the pain.

—A tincture, De Selby said, again rising with the bottle and once more adding generously to the three glasses. You must excuse me for a moment or two.

Needless to say, Hackett and Mick looked at each other in some wonder when he had left the room.

—This malt seems to be superb, Hackett observed, but would he have dope or something in it?

—Why should there be? He’s drinking plenty of it himself.

—Maybe he’s gone away to give himself a dose of some antidote. Or an emetic.

Mick shook his head genuinely.

—He’s a strange bird, he said, but I don’t think he’s off his head, or a public danger.

—You’re certain he’s not derogatory?

—Yes. Call him eccentric.

Hackett rose and gave himself a hasty extra shot from the bottle, which in turn Mick repelled with a gesture. He lit another cigarette.

—Well, he said, I suppose we should not overstay our welcome. Perhaps we should go. What do you say?

Mick nodded. The experience had been curious and not to be regretted; and it could perhaps lead to other interesting things or even people. How commonplace, he reflected, were all the people he did know.

When De Selby returned he carried a tray with plates, knives, a dish of butter and an ornate basket full of what seemed golden bread.

—Sit in to the table, lads—pull over your chairs, he said. This is merely what the Church calls a collation. These delightful wheaten farls were made by me, like the whiskey, but you must not think I’m like an ancient Roman emperor living in daily fear of being poisoned. I’m alone here, and it’s a long painful pilgrimage to the shops.

With a murmur of thanks the visitors started this modest and pleasant meal. De Selby himself took little and seemed preoccupied.

—Call me a theologian or a physicist as you will, he said at last rather earnestly, but I am serious and truthful. My discoveries concerning the nature of time were in fact quite accidental. The objective of my research was altogether different. My aim was utterly unconnected with the essence of time.

—Indeed? Hackett said rather coarsely as he coarsely munched. And what was the main aim?

—To destroy the whole world.

They stared at him. Hackett made a slight noise but De Selby’s face was set, impassive, grim.

—Well, well, Mick stammered.

—It merits destruction. Its history and prehistory, even its present, is a foul record of pestilence, famine, war, devastation and misery so terrible and multifarious that its depth and horror are unknown to any one man. Rottenness is universally endemic, disease is paramount. The human race is finally debauched and aborted.

—Mr De Selby, Hackett said with a want of gravity, would it be rude to ask just how you will destroy the world? You did not make it.

—Even you, Mr Hackett, have destroyed things you did not make. I do not care a farthing about who made the world or what the grand intention was, laudable or horrible. The creation is loathsome and abominable, and total extinction could not be worse.

Mick could see that Hackett’s attitude was provoking brusqueness whereas what was needed was elucidation. Even marginal exposition by De Selby would throw light on the important question—was he a true scientist or just demented?

—I can’t see, sir, Mick ventured modestly, how this world could be destroyed short of arranging a celestial collision between it and some other great heavenly body. How a man could interfere with the movements of the stars—I find that an insoluble puzzle, sir.

De Selby’s taut expression relaxed somewhat.

—Since our repast is finished, have another drink, he said, pushing forward the bottle. When I mentioned destroying the whole world, I was not referring to the physical planet but to every manner and manifestation of life on it. When my task is accomplished—and I feel that will be soon—nothing living, not even a blade of grass, a flea—will exist on this globe. Nor shall I exist myself, of course.

—And what about us? Hackett asked.

—You must participate in the destiny of all mankind, which is extermination.

—Guesswork is futile, Mr De Selby, Mick murmured, but could this plan of yours involve liquifying all the ice at the Poles and elsewhere and thus drowning everything, in the manner of the Flood in the Bible?

—No. The story of that Flood is just silly. We are told it was caused by a deluge of forty days and forty nights. All this water must have existed on earth before the rain started, for more can not come down than was taken up. Commonsense tells me that this is childish nonsense.

—That is merely a feeble rational quibble, Hackett cut in. He liked to show that he was alert.

—What then, sir, Mick asked in painful humility, is the secret, the supreme crucial secret?

De Selby gave a sort of grimace.

—It would be impossible for me, he explained, to give you gentlemen, who have no scientific training, even a glimpse into my studies and achievements in pneumatic chemistry. My work has taken up the best part of a lifetime and, though assistance and co-operation were generously offered by men abroad, they could not master my fundamental postulate: namely, the annihilation of the atmosphere.

—You mean, abolish air? Hackett asked blankly.

—Only its biogenic and substantive ingredient, replied De Selby, which, of course, is oxygen.

—Thus, Mick interposed, if you extract all oxygen from the atmosphere or destroy it, all life will cease?

—Crudely put, perhaps, the scientist agreed, now again genial, but you may grasp the idea. There are certain possible complications but they need not trouble us now.

Hackett had quietly helped himself to another drink and showed active interest.

—I think I see it, he intoned. Exit automatically the oxygen and we have to carry on with what remains, which happens to be poison. Isn’t it murder though?

De Selby paid no attention.

—The atmosphere of the earth, meaning what in practice we breathe as distinct from rarified atmosphere at great heights, is composed of roughly 78 per cent nitrogen, 21 oxygen, tiny quantities of argon and carbon dioxide, and microscopic quantities of other gases such as helium and ozone. Our preoccupation is with nitrogen, atomic weight 14.008, atomic number 7.

—Is there a smell off nitrogen? Hackett inquired.

—No. After extreme study and experiment I have produced a chemical compound which totally eliminates oxygen from any given atmosphere. A minute quantity of this hard substance, small enough to be invisible to the naked eye, would thus convert the interior of the greatest hall on earth into a dead world provided, of course, the hall were properly sealed. Let me show you.

He quietly knelt at one of the lower presses and opened the door to reveal a small safe of conventional aspect. This he opened with a key, revealing a circular container of dull metal of a size that would contain perhaps four gallons of liquid. Inscribed on its face were the letters D.M.P.

—Good Lord, Hackett cried, the D.M.P.! The good old D.M.P.! The grandfather was a member of that bunch.

De Selby turned his head, smiling bleakly.

—Yes—the D.M.P.—the Dublin Metropolitan Police. My own father was a member. They are long-since abolished, of course.

—Well what’s the idea of putting that on your jar of chemicals?

De Selby had closed the safe and press door and gone back to his seat.

—Just a whim of mine, no more, he replied. The letters are in no sense a formula or even a mnemonic. But that container has in it the most priceless substance on earth.

—Mr De Selby, Mick said, rather frightened by these flamboyant proceedings, granted that your safe is a good one, is it not foolish to leave such dangerous stuff here for some burglar to knock it off?

—Me, for instance? Hackett interposed.

—No, gentlemen, there is no danger at all. Nobody would know what the substance was, its properties or how activated.

—But don’t we know? Hackett insisted.

—You know next to nothing, De Selby replied easily, but I intend to enlighten you even more.

—I assure you, Mick thought well to say, that any information entrusted to us will be treated in strict confidence.

—Oh, don’t bother about that, De Selby said politely, it’s not information I’ll supply but experience. A discovery I have made—and quite unexpectedly—is that a deoxygenated atmosphere cancels the apparently serial nature of time and confronts us with true time and simultaneously with all the things and creatures which time has ever contained or will contain, provided we evoke them. Do you follow? Let us be serious about this. The situation is momentous and scarcely of this world as we know it.

He stared at each of his two new friends in turn very gravely.

—I feel, he announced, that you are entitled to some personal explanation concerning myself. It would be quite wrong to regard me as a christophobe.

—Me too, Hackett chirped impudently.

—The early books of the Bible I accepted as myth, but durable myth contrived genuinely for man’s guidance. I also accepted as fact the story of the awesome encounter between God and the rebel Lucifer. But I was undecided for many years as to the outcome of that encounter. I had little to corroborate the revelation that God had triumphed and banished Lucifer to hell forever. For if—I repeat if—the decision had gone the other way and God had been vanquished, who but Lucifer would be certain to put about the other and opposite story?

—But why should he? Mick asked incredulously.

—The better to snare and damn mankind, De Selby answered.

—Well now, Hackett remarked, that secret would take some keeping.

—However, De Selby continued, perplexed, I was quite mistaken in that speculation. I’ve since found that things are as set forth in the Bible, at least to the extent that heaven is intact.

Hackett gave a low whistle, perhaps in derision.

—How could you be sure? he asked. You have not been temporarily out of this world, have you, Mr De Selby?

—Not exactly. But I have had a long talk with John the Baptist. A most understanding man, do you know, you’d swear he was a Jesuit.

—Good heavens! Mick cried, while Hackett hastily put his glass on the table with a click.

—Ah yes, most understanding. Perfect manners, of course, and a courteous appreciation of my own personal limitations. A very interesting man the same Baptist.

—Where did this happen? Hackett asked.

—Here in Dalkey, De Selby explained. Under the sea.

There was a small but absolute silence.

—While time stood still? Hackett persisted.

—I’ll bring both of you people to the same spot tomorrow. That is, if you wish it and provided you can swim, and for a short distance under water.

—We are both excellent swimmers, Hackett said cheerfully, except I’m by far the better of the pair.

—We’d be delighted, Mick interrupted with a sickly smile, on the understanding that we’ll get safely back.

—There is no danger whatever. Down at the headquarters of the Vico Swimming Club there is a peculiar chamber hidden in the rocks at the water’s edge. At low tide there is cavernous access from the water to this chamber. As the tide rises this hole is blocked and air sealed off in the chamber. The water provides a total seal.

—This could be a chamber of horrors, Hackett suggested.

—I have some masks of my own design, equipped with compressed air, normal air, and having an automatic feed-valve. The masks and tank are quite light, of aluminium.

—I think I grasp the idea, Mick said in a frown of concentration. We go under the water wearing these breathing gadgets, make our way through this rocky opening to the chamber, and there meet John the Baptist?

De Selby chuckled softly.

—Not necessarily and not quite. We get to the empty chamber as you say and I then release a minute quantity of D.M.P. We are then subsisting in timeless nitrogen but still able to breathe from the tanks on our backs.

—Does our physical weight change? Hackett asked.

—Yes, somewhat.

—And what happens then?

—We shall see what happens after you have met me at this swimming pool at eight o’clock tomorrow morning. Are you going back by the Colza Hotel?

—Certainly.

—Well have a message sent to Teague McGettigan to call for me with his damned cab at 7.30. Those mask affairs are bothersome to horse about with.

Thus the appointment was made. De Selby affable as he led his visitors to his door and said goodbye.

The Dalkey Archive

Подняться наверх