Читать книгу Collected Essays - Brian Aldiss - Страница 16
II
ОглавлениеNew ideas in science are often followed up swiftly by science fictions which utilize or even examine them. The story may be successful even if the original idea is less so. The theory of ‘continuous creation’, so attractive in essence, posited by Fred Hoyle, had to give way to the Big Bang theory of creation. That theory is itself now being challenged.
Literary ideas are less subject to acid tests, more subject to fashion and changing taste.
To put forward a more personal view of Frankenstein, I would say that I seized upon this novel at the inception of Billion Year Spree because I needed to do something more than write a history of science fiction, and of the hundreds of thousands of books and stories I had read. I wished also to render SF more friendly towards its literary aspects. It is a battle needing to be fought; for still these days one sees reviewers and others use the adjective ‘literary’ pejoratively. SF is not separate from ordinary literature: merely apart. A means of distinguishing the best of it definitively from the writings of Herman Melville, Angela Carter, Franz Kafka, Gabriel Garcia Marquez, and Hermann Hesse has yet to be formulated.
As I have pointed out elsewhere, SF is not a literature of prediction, although some may see it in this light, although guesses may turn out to be proved accurate later. A scone, for all the currants in it, remains ineluctably a scone, not a currant. How many times have I been forced to say as much in television interviews? It makes no difference. Those who do not know SF well believe in the prediction theory. I am a literary sort of chap, and must fight my corner.
What SF can do well—it is what Wells does, and the precept is worth following—is take a new theory and dramatize it. James Lovelock’s Galia hypothesis of the biomass of the planet conspiring towards its own survival conditions overtook me with excitement. Was it true? It deserved to be, so beautiful was it. It was adopted with Lovelock’s agreement as one of the bases for my Helliconia novels of the 1980s.
My preference remains for the printed word, despite all that the movies, TV, and Nintendo can do. Billion Year Spree and its successor bear witness to that. There is a density to a page of text lacking even in radio (where you cannot turn back to check) and certainly in TV, where pictures so often get in the way of text; I like my coffee black, not served up as an ice cream.
Billion Year Spree proved an asset to many scholars. It gave them carte blanche not to have to study texts a million miles from the real thing unless they wished; they could narrow their sights on Frankenstein and all the amazements which have poured forth since. That proved to be good news.
The success of the volume meant that I was called upon to update it in the 1980s, when the field had greatly expanded and its parameters became even more blurred than previously. I could not manage the task without my colleague, David Wingrove, the most diligent collaborator a man could wish for. So we produced Trillion Year Spree in 1986, with the able editorial assistance of Malcolm Edwards, then at Gollancz. Trillion Year Spree won a Hugo. What follows is an account of the earlier ground-breaking volume, and some of its rivals.
But first, a story. The scene is the main convention hall of a science fiction convention, Lunacon, held in the crumbling Commodore Hotel, New York, in 1975. Famous critic, fan and collector, Sam Moskowitz, is holding forth from the platform. Fans are slouching around in the hall, sleeping, listening or necking. I am sitting towards the back of the hall, conversing with a learned and attractive lady beside me, or else gazing ahead, watching interestedly the way Moskowitz’s lips move. In short, the usual hectic convention scene.
Fans who happen to be aware of my presence turn round occasionally to stare at me. I interpret these glances as the inescapable tributes of fame, and take care to look natural, though not undistinguished, and thoroughly absorbed in the speech.
Later, someone comes up to me and says, admiringly, ‘Gee, you were real cool while Moskowitz was attacking you’.
That is how I gained my reputation for English sang froid. The acoustics in the hall were so appalling that I could not hear a word Moskowitz was saying against me. To them goes my gratitude, for my inadvertent coolness in the face of danger may well have saved me from a ravening lynch mob.
Few reviewers stood up in support of my arguments in Billion Year Spree. Mark Adlard in Foundation was one of them.[10] Yet it appears that some of my mildly ventured propositions have since been accepted.
Sam Moskowitz, of course, was pillorying me on account of heretical opinions in BYS. I did not gather that he said anything about my major capacity as a creative writer. One unfortunate effect of the success of BYS, from my point of view, is that my judgements are often quoted but my fiction rarely so, as though I had somehow, by discussing the literary mode in which I work, passed from mission to museum with no intermediate steps.
Such is the penalty one pays for modesty. I mentioned no single story or novel of mine in my text; it would have been bad form to do so. Lester del Rey, nothing if not derivative, repays the compliment by mentioning no single story or novel of mine in his text,[11] though to be sure, disproportionate space is devoted to del Rey’s own activities.
This particular instance can perhaps be ascribed to jealousy. To scholarly responses we will attend later.
First, to rehearse and repolish some arguments advanced in Billion Year Spree, in particular the arguments about the origin of SF. On this important question hinge other matters, notably a question of function: what exactly SF does, and how it gains its best effects.
BYS was published in England and the US in 1973, the English edition appearing first, from Weidenfeld & Nicolson.
The book took three years to write. I had no financial support, and was assisted by no seat of learning. I favoured no clique. I used my own library. I consulted no one. Really, it was a bit of a gamble, since I have a wife and children to support by my writing. But there were two best sellers to fund the venture (The Hand-Reared Boy and A Soldier Erect). I looked both inward to the SF field itself and outward to the general reader, Samuel Johnson’s and Virginia Woolf’s common reader; I wished to argue against certain misconceptions which vexed me, and I hoped to demonstrate what those who did not read SF were missing.
There was no history of science fiction in existence. I wrote the sort of book which it might amuse and profit me to read.
Of the two initial problems facing me, I overcame the second to my satisfaction: how do you define SF, and what are its origins? Obviously the questions are related. My ponderous definition of SF has often been quoted, and for that I’m grateful, although I prefer my shorter snappier version, ‘SF is about hubris clobbered by nemesis’, which found its way into The Penguin Dictionary of Modem Quotations. The definition in BYS runs as follows:
Science fiction is the search for a definition of man and his status in the universe which will stand in our advanced but confused state of knowledge (science), and is characteristically cast in the Gothic or post-Gothic mould.
Not entirely satisfactory, like most definitions. It has the merit of including a consideration of form as well as content. On the whole, criticisms of this definition have been more effective than those directed at my proposals for the origins of the genre.[12]
It needs no great critical faculty to observe that most SF is not about ‘a search for the definition of man’; it is about telling a story to please the reader—and in that it is no different from any other literature. Only when SF texts are piled together do we see a common restlessness about where mankind is heading through its own blind efforts. More questionable is that phrase about the Gothic mould.
I am not one hundred per cent sure about the phrase myself, but this much is clear: I got it from Leslie Fiedler. Fiedler writes the kind of criticism one can read with enjoyment, unlike most of the criticism which originates from within the orbit of SF academia. Fiedler has this to say of the Gothic mode, following on a discussion of Monk Lewis’s The Monk of 1976:
The major symbols of the gothic have been established, and the major meanings of the form made clear. In general, those symbols and meanings depend on an awareness of the spiritual; isolation of the individual in a society where all communal systems of value have collapsed or have been turned into meaningless clichés. There is a basic ambivalence to the attitude of the gothic writers to the alienation which they perceive. On the one hand, their fiction projects a fear of the solitude which is the price of freedom; and on the other hand, an almost hysterical attack on all institutions which might inhibit that freedom or mitigate the solitude it breeds … The primary meaning of the gothic romance, then lies in its substitution of terror for love as a central theme of fiction … Epater la bourgeoisie: this is the secret slogan of the tale of terror. (Leslie Fiedler, Love and Death in the American Novel (1960))
Spiritual isolation, alienation—these lie also at the heart of SF, like serpents in a basket.
Fiedler defines the sort of fiction that most of my admired contemporaries were writing. I saw in them, too, a reflection of my own responses to society which prompted me towards science fiction. The love of art and science I developed as a child was a rebellion against the smug bourgeois society in which I found myself. Art and Science were what They hated most. In this way, I reinforced the solitude I felt. This also: I merely wished to épater society, not overthrow it; the satirist needs his target.
This stinging function of SF was always apparent, from the days of Mary Shelley (Frankenstein, like its progenitor, Caleb Williams, contains more punitive litigators than punitive monsters within its pages), through H. G. Wells, and Campbell’s Astounding, until the time when I sat down to write BYS in 1970. During the 1970s and 1980s, SF became widely popular, widely disseminated. Its sting has been removed. The awful victories of The Lord of the Rings, Star Trek and Star Wars have brought—well, not actually respectability, but Instant Whip formulas to SF. The product is blander. It has to be immediately acceptable to many palates, some of them prepubertal. Even the sentimentality of such as Spider and Jeanne Robinson’s ‘Stardance’ is not considered too sickly sweet for consumption. As Kurt Vonnegut ripened on the tree and fell with a thud to earth, so too did the nutritive content of SF.
The nutritive content has been fixed to suit mass taste. Nowadays the world, or solar system, or the universe, or the Lord Almighty, has to be saved by a group of four or five people which includes a Peter Pan figure, a girl of noble birth, and a moron, a Forrest Gump of some kind. The prescription thus incorporates an effigy for everyone to identify with. In the old days, we used to destroy the world, and it took only one mad scientist. SF was an act of defiance, a literature of subversion, not whimsy.
Notice Fiedler’s comment on the basic ambivalence which gothic writers feel towards their alienation. Leaving aside Instant Whip SF, one can perceive an ambivalence in science fiction which goes deep—perhaps one should say an ambivalence which is the subject. The emphasis of this ambivalence has changed over the years. Gernsback’s Amazing was decidedly technocratic in bias, and purported to demonstrate how the world’s ills could be solved by increased applications of technology—a reasonable proposition, if a century late—yet large proportions of the fiction concerned experiments etc. which went terribly wrong. Hubris was continually clobbered by nemesis.
Another fundamental ambivalence is less towards technology than towards science itself. Even technology-oriented authors like Arthur C. Clarke show science superseded by or transcended by mysticism and religion; such surely is the meaning of his most famous short story, ‘The Nine Billion Names of God’. It is not science but the fulfilment of religion which brings about the termination of the Universe. The world ends not with a bang but a vesper.
Another ambivalence is the attitude of writers and fans to SF itself. They declare it publicly to be far superior to any possible ‘mimetic’ fiction; yet privately they laugh about it, revel in the worst examples of the art, and boast of how little SF they read.
SF is a function of the Gothic or post-Gothic. So, for that matter, are the novels of Peter Straub, and they also—in such examples as the tantalizingly named Ghost Story—bestraddle customary definitions of the ghost stories and mainstream literature.
What I wish I had altered was the final word of my definition, to have said not ‘mould’ but ‘mode’.
One of the difficulties of defining SF springs from the fact that it is not a genre as such, just as the absurd category ‘Non-fiction’ is not a genre. Taking my cue from Rosemary Jackson,[13] I suggest that our problems in the area of definition will be lightened if we think of SF as a mode. Jackson says, ‘It is perhaps more helpful to define the fantastic as a literary mode rather than a genre, and to place it between the opposite modes of the marvellous and the mimetic’.
This may not help with the question of to what extent SF is a department of fantasy; ‘fantasy’ as a literary term, like ‘classical’ and ‘romantic’, has come through usage to be defaced; but it helps us to appreciate SF as the obverse of the realistic mode, and to see that SF can itself assume various generic forms. There is, for instance, a fairly well-defined category of ‘disaster SF’ and this in itself can be subdivided into cautionary disasters (like 1984) and into what I have termed ‘cosy catastrophes’ (such as The Day of the Triffids), in which the hero ends with the power and the girl, and is personally better off than he was at the beginning. No form which includes more than one genre can itself be a genre.
The relevant dictionary definition of ‘mode’ is ‘A way or manner in which something takes place; a method of procedure’, and ‘A manner or state of being of a thing’.
While my critics argued, as well they might, with the BYS definition of SF, they rarely advanced a more convincing alternative. The same must be said for the response to my proposal for a great SF progenitor.
My search for ancestors went back no further in time than Frankenstein. The wide acceptance of this proposal by academics may have been prompted by relief—a sensible relief occasioned by their therefore not having to teach Gilgamesh, Dante and Otis Adelbert Kline to their classes.
One sees that this argument of origins can never be definitively settled, for conflicting genres have contributed to the modern mode. But it is an argument worth pursuing, just as palaeontologists and others pick over the so far insoluble question of the early origins of mankind.
When first claiming for Frankenstein a pre-eminent role, I intended to put forward an argument, not an avowed truth. In particular, I wished to present a counter-argument to those two entrenched views which claimed either that SF was as ancient as literature itself or that ‘it all began with Gernsback’. Some commentators managed to hold both assumptions at the same time. No names, no pack drill.
Claims for the pre-eminence of Frankenstein had been advanced before I wrote—rather long before, in one case. Rosalie Glynn Grylls’ Mary Shelley: A Biography (1938) is sympathetic to the author, less sympathetic to her most distinguished book. Grylls does, however, say in one of her appendices that it ‘is the first of the Scientific Romances that have culminated in our day in the work of Mr H. G. Wells’. This claim is advanced because of its ‘erection of a superstructure of fantasy on a foundation of circumstantial ‘‘scientific’’ fact’. These remarks are made only in passing. Grylls finds the novel ‘badly dated’.
Desmond King-Hele is both a scientist and a literary man, best known in the latter category for books on Shelley and Erasmus Darwin. In his Shelley: His Thought and Work, he speaks of Frankenstein as standing ‘in a unique position half-way between the Gothic novel and the Wellsian scientific romance’. In his Erasmus Darwin (1963), King-Hele is more positive, saying—with reference to Darwin as mentioned in the preface to Frankenstein—that ‘Darwin stands as a father-figure over this first and most famous work of science fiction’.
Having got this far, however, the case has to be argued out at some length.
If we claim as SF anything which includes a departure from the natural order, or which exhibits Darko Suvin’s cognitive estrangement, we gather to ourselves a great body of disparate material, so disparate that it renders the term ‘SF’ meaningless and the material impossible to study in any effective way.
Beyond this argument of necessity is a philosophical objection to lumping together, say, Plato, Lucian, Paltock, Swift, Poul Anderson and Terry Pratchett. Although sophisticated analysis may reveal what these writers have in common, the sensible reader will be alienated; he will remain aware that the cultural differences are greater than any unifying thread of wonder, speculation, or whatever.
As Darko Suvin puts it, if such books as Hardy’s Two on a Tower and Wilkie Collins’s The Moonstone are SF just like Wells’s The Invisible Man, then in fact there is no such thing as SF.[14]
That there is a kind of tradition of the fantastic is undeniable, but it does not admit to easy study, possibly because many of the popular texts are missing, as we might imagine that much popular SF (the magazines of the 1940s, for example) would be missing, were it not for a few devoted individuals who defied a general contemporary neglect. Equally, the writers in this tradition had a nose for their predecessors, and generally reveal themselves as familiar with their writings—though to be familiar with was not always the same as to understand. Writers are impatient creatures and take only what they need; thus, H. G. Wells can say that Frankenstein ‘used some jiggery pokery magic to animate his artificial monster’, whereas this is precisely what Frankenstein does not do.
The argument that SF began with Gernsback hardly needs refuting any more; I will detain no one with the obvious counter-arguments. Yet when I wrote BYS, the refutation was necessary, and I had some fun with that old phrase about Gernsback being ‘the father of SF’. Edgar Allan Poe has received the same accolade. This quest for father-figures reached what we hope was its nadir when, in the same year BYS was published, Isaac Asimov wrote one of his Introductions, entitled ‘The Father of Science Fiction’, and nominated John W. Campbell for that role.[15] It was a relief to be able to appoint a mother-figure instead. A relief? An intellectual coup d’etat!
This appointment appeals to female and feminist critics, making SF—for a long while regarded as a male preserve—more open to them. Their scholarship is becoming an increased contribution to the field—and perhaps beyond. One indication of this effect occurs in the latest Frankenstein film, Mary Shelley’s Frankenstein, directed by Kenneth Branagh. Hitherto, the poor creature has been born in a dry Spartan manner upon a slab, the method immortalized in the song, The Monster Mash, where
suddenly, to my surprise,
My monster from his slab began to rise …
In Branagh’s film, amino acids are injected into the creature’s feet and it is born in—or tipped out of—a copper bath full of amniotic fluid, in a striking approximation of a real birth. Child and father (Robert de Niro and Kenneth Branagh) splash together nakedly in the gushing waters. This may not have happened in the book, but it certainly does in the subtext.
The seminal point about Frankenstein is that its central character makes a deliberate decision. He succeeds in creating life only when he throws away dusty old authorities and turns to modern experiments in the laboratory. One of Victor Frankenstein’s two professors scoffs at his reading such ancients as Paracelsus, Agrippa and Albertus Magnus—’These fancies, which you have imbibed, are a thousand years old!’—while the other professor is even more scathing: the ancients ‘promised impossibilities and performed nothing’.
Frankenstein rejects alchemy and magic and turns to scientific research. Only then does he get results. Wells was absolutely mistaken in his remarks about ‘jiggery-pokery magic’; it is jiggery-pokery magic which Frankenstein rejects.
This is qualitatively different from being carried to the moon accidentally by migratory geese, or being shipwrecked on Lilliput, or summoning up the devil, or creating life out of spit and mud. Victor Frankenstein makes a rational decision: he operates on the world, rather than vice versa; and the reader is taken by plausible steps from the normal world we know to an unfamiliar one where monsters roam and the retributions of hubris are played out on a terrifying scale.
I say that the reader is taken by plausible steps. In fact, the interwoven processes of the Frankenstein narrative are better described by Suvin—’the ever-narrowing imaginative vortex …’ etc. (ibid.)
To bring about the desired initial suspension of disbelief, Mary Shelley employs a writerly subterfuge which has since become the stock-in-trade of many SF writers. Wells imitated her method some decades later, to good effect. She appeals to scientific evidence for the veracity of her tale.
It is no accident that Mary Shelley’s introduction to the anonymous 1818 edition of the novel begins with a reference to one of the most respected scientific minds of her day, Dr Erasmus Darwin. Darwin, grandfather of Charles Darwin, and early propagandist of evolutionary theory, was referred to by S. T. Coleridge as ‘the most original-minded man in Europe’. The opening words of the Introduction are ‘The event on which this fiction is founded has been supposed, by Dr Darwin, and some of the psychological writers of Germany, as not of impossible occurrence’. Thus Mary Shelley makes it clear that the first aspect of her novel which she wishes to stress is the scientific-speculative one.
This is the most revolutionary departure of Frankenstein. This is the one which separates it most markedly from any preceding Gothic novel (another factor being the absence of simpering heroines). We must not ignore a further novelty. The monster in his isolation operates as a criticism of society, as later does Wells’s The Invisible Man and the central figure in Vonnegut’s Galapagos. When the monster cries ‘I am malicious because I am miserable’, this atheistic note echoes the central blasphemy of Frankenstein’s diseased creation. SF was to become a refuge for anti-religious and anti-establishment thinking, and some criticism of society is present in most successive SF, save in the trivial examples of Instant Whip.
In his edition of Frankenstein, Leonard Woolf argues that the novel should not be considered as SF, but rather as ‘psychological allegory’.[16] This is like arguing that Red Dust is not SF because it is about terraforming. There is no reason why both books should not support both functions. The strength of SF is that it is not a pure stream.
David Ketterer, who has written perceptively about Mary Shelley’s novel,[17] agrees with Woolf, while saying that the concerns of Frankenstein might more broadly be described as ‘philosophical, alchemical, and transcendental, than psychological or scientific’. Ketterer also argues that Frankenstein cannot be described as SF.[18]
Arguments against Frankenstein being SF at all rest on very uncertain ground. Not only is there Mary Shelley’s own intention, as expressed in her Introduction, but her sub-title points to where she believes its centre to lie; she is bringing up-to-date the myth of Prometheus. Her fire comes down from heaven. It was an inspiration—and one that Universal Studios would later make much of—to utilize the newly captive electricity as that promethean fire. Later generations of writers, with neither more nor less regard for scientific accuracy, would use ‘the power of the atom’ with which to energize their perceptions of change. Nowadays, telepathic superpowers get by under the name of SF and cyberpunk passes for prophesy.
The argument against Frankenstein’s being the first novel of SF could be more convincingly launched on other grounds, historiological ones. The more any subject is studied, the further back its roots are seen to go. This is true, for instance, of the Renaissance, or the Romantic movement. So perhaps the quest for the First SF Novel, like the first flower of spring, is chimerical. But the period where we should expect to look for such a blossoming is during the Industrial Revolution, and perhaps just after the Napoleonic Wars, when changes accelerated by industry and war have begun to bite, with the resultant sense of isolation of the individual from and in society. This sense of isolation is a hallmark of Romanticism, displayed in the opening paragraph of that milestone of Romanticism, Jean-Jacques Rousseau’s Confessions: ‘I feel my heart and I know men. I am not like others whom I have seen; I dare believe that I am not made like anyone else alive’.
This is the region of Frankenstein. Mary Shelley found an objective correlative for the cold intellectual currents of her day. It has maintained, and even implemented, its power to our day.
We need to resist a temptation to classify rigidly, thinking to achieve intellectual clarity by so doing. There is no contradiction involved in regarding this remarkable transitional novel as a Gothic story, as one of the great horror stories of the English language, and as the progenitor of modern SF.[19]
Nobody seeks to argue that Frankenstein is not a horror story. The influence of the movies has greatly persuaded us to concentrate on the horror aspect. Yet the movies have always cheapened Mary Shelley’s theme. The creature is usually turned into a dotty bogeyman, allowed only to grunt, grunt and destroy. It is presented as alien to humanity, not an extension of it.
Mary Shelley depicts the creature as alienated from society. Just when we have learned to fear the creature and loathe its appearance, she shows us the reality of the case. This is no monster. It is a lost soul. Above all things, it wishes to reverence its absent creator.
Every good Frankenstein-watcher has his own opinions about the monster. It is the French Revolution, says Suvin. It is Percy Bysshe Shelley, says Christopher Small. It is an hermaphrodite, says William Veeder. It and Victor are two different modes of one consciousness says Mary K. Patterson Thornburg.[20] I have come to believe that the stricken creature is Mary herself, that she found in the monster a striking objective correlative for her misfortunes at birth. Later in her career, in her other SF novel, she projects herself as Verney, the Last Man in a world of death wandering alone without a soulmate.
The novel is firmly anti-alchemy. The science is not very clear—impossible, if you like—but it is science as perfectly distinct from alchemy, although Mary was writing some years before the word ‘scientist’ was coined. As for the philosophical and transcendental qualities, they arise from the central science-fictional posit, just as they do in Arthur Clarke’s Childhood’s End, and rule the novel out of the SF stakes no more than does Woolf’s psychological element.
If I were rewriting BYS now, I should qualify Frankenstein’s pre-eminence by allowing more discussion of the utopianists of eighteenth-century France, and such works of the Enlightenment as Sebastien Mercier’s The Year 2440 (1770).[21] The hero of this work wakes up seven centuries in the future, to a world of scientific and moral advance. But between such examples and later ones come the guillotines of the French Revolution, to deliver a blow to pure utopianism from which it has not recovered. The prevailing tone was to be set, at least in the Anglo-American camp, by the glooms of Gothic-Romanticism. As Bruce Sterling says, the colour of SF is noir.
I began by saying that the question of function was involved with the question of origin. To regard SF as co-existent with literature since Homer is to bestow on it no function not also operative in literature; which contradicts the experience of most of us who enjoy both literature and SF.
To regard SF as ‘all starting with Gernsback’ is to impoverish it to an unfair degree. SF then becomes a kind of gadget fiction, where every story more than ten years old is hailed as a ‘Classic’, and reputations can be made by rewriting one’s previous story ad infinitum. SF may be a microcosm, but it is larger than a back yard.
To speak practically, one has to consider how best to introduce historical SF to new readers or students. Should one confront them with Homer’s Odyssey, Mercier’s Year 2440, Mary Shelley’s Frankenstein, or the wretched crust of Gernsback’s Ralph 124C41+? I trust that the answer is obvious.
It was a passage in BYS concerning Hugo Gernsback which most offended readers. This, it appears, was what Sam Moskowitz was attacking me for at the Lunacon. Later, the enthusiast David Kyle took me to task for saying that Hugo Gernsback was arguably one of the worst disasters ever to hit the SF field. Well, admittedly I stated the case strongly in order to be heard above the sound of choristers praising Old Uncle Hugo, but there was truth in what I said. Ten years later, I would parse the remark: worse disasters have struck since, notably commercial exploitation.
Kyle’s Pictorial History of Science Fiction (1981), scores slightly better than Lester del Rey’s. It actually manages to mention the title of one of my novels, Barefoot in the Head (‘extravagant if not incomprehensible’). The gain is offset by a veiled threat. The last time anyone said such rough things about Gernsback, we are told, ‘was at the 1952 Chicago con; a fan named Chester A. Polk was sent to hospital and Claude Degler, head of the Cosmic Circle, drove Don Rogers out of fandom for good’.
Alexei Panshin, reviewing BYS in F&SF, also threatened to have me drummed out of the regiment.
Fans like Kyle have had to watch SF taken out of their hands, when once they must have thought it was in their pockets. Well, chums, it belongs to Big Business now, so we’re all losers. The media have taken over—and First Fandom is preferable to the Fourth Estate.
More ambivalent is the attitude of general critics of the field. There’s a feel of punches being pulled. Tom Clareson, in ‘Towards a History of Science Fiction’,[22] evades the issue entirely, with a bland paragraph on Frankenstein which follows on a reference to Asimov’s The Gods Themselves. In James Gunn’s history of SF,[23] he gives BYS a more than friendly nod, but cannot resist delivering the familiar litany of defunct magazines, backed by displays of gaudy covers. Like del Rey, Gunn names none of my fiction; like del Rey he lumps me in with the New Wave, though obviously without malice. In his later four-volumed critical anthology,[24] Gunn—always honest and painstaking—becomes more venturesome; he is a ‘safe’ scholar moving slowly to a more individual, and creative, position.
Clareson and Gunn, like Kyle and Moskowitz, may be regarded honourably as old-timers in the field. Robert Scholes and Eric S. Rabkin, one gathers, are relative newcomers—as their ‘thinking person’s guide to the genre’ demonstrates.[25] This means they cannot reel off litanies of dead stories in dead magazines. It also means they adopt Frankenstein as the progenitor of the species. Hooray! No matter they don’t acknowledge where exactly they derived the idea from. They are genial about BYS, and mention in passing that I have written fiction, though of all my novels only Barefoot in the Head is named. More laziness! Perhaps someone somewhere taught it once. Charles Platt, are you blushing?
All the critical books I have mentioned are quirky, including my own. I am less conscious of quirks in two recent encyclopaedic works, Neil Barron’s Anatomy of Wonder: Science Fiction[26] and the John Clute, Peter Nicholls Encyclopedia of SF,[27] both of which seek to be dispassionate in judgement. Both take cognizance of the range of my work over the last twenty-five years, short stories as well as novels, for which I am grateful.
Clute’s Encyclopaedia is more bulky than The Oxford Companion to English Literature. It is a fact worthy of consideration.
On the whole Billion Year Spree has entered the blood stream. I have gained fewer black marks for it than for my defence of the New Wave writers in England during the 1960s, when I fought for their right to express themselves in their own way rather than in someone else’s. Despite the attempts of persons like del Rey to lump me in with the New Wave, I flourished before it arrived, and continue still to do. That experience taught me how conservative readers of SF are, for all their talk about The Literature of Change. But perhaps the study of SF, virtually non-existent when I began BYS, has brought in a more liberal race of academics; one hopes it is so.
This also must be said. I know, am friendly with, or at least have met, almost all the living writers and critics mentioned in this article. Such is part of the social life of science fiction writers, nor would one have it otherwise. David Kyle I have known since the 1950s—a man who would not set the head of the Cosmic Circle on to me unless I really deserved it. This gregariousness, reinforced by such SF institutions as conventions and fanzines, with their informal critical attitudes, forms a kind of concealed context within which—or against which—most SF writers still exist, long after the collapse of Gernsback’s SF League.
Samuel Delany has pointed to this concealed context, urging formal critics to take note of it.[28] Certainly, I was aware of it when writing BYS, even if I missed it at Lunacon, when it became solid flesh in the form of Sam Moskowitz. My brief here has been to talk of adverse responses to BYS. So I have not talked about the praise it has received in many quarters, outside and inside the SF field. I intended the book to be enjoyed, and rejoiced when it and the Aldiss/Wingrove successor gave enjoyment.
BYS concluded by forecasting a great increase in academic involvement in science fiction. That involvement has developed rapidly, as all can testify. Watching from the sidelines, I see some of the difficulties from which academics suffer.
Humanities departments are under threat in times of recession, in a way that science departments—though themselves not without difficulties—are not. In self-defence, academics in humanities posts write their papers in a form of language which imitates the jargon of their colleagues in the harder sciences. The result is frequently an inviolable form of gobbledegook. An example of what I mean is taken almost randomly from a respected critical journal:
The most serious difficulty with the genre concept comes from the fact that the existence of a particular genre structure (variant) in a given epoch is usually accompanied by literary consciousness of writers, critics, and readers who recognize this structure as different from the synchronic structures of other genres. This intersubjective recognition, depending as it does on the general level of education and culture, on the familiarity of the reading public with traditional and modern literatures, and on the state of criticism in the epoch, is of course, often arbitrary.
While not entirely resisting attempts at divination, these two sentences seem to say little, and say it in an ugly way remote from the graces of our language as she is spoken. A defence mechanism is in operation. To speak plainly is to risk being taken for a fool. Difficulty must be seen to operate in the texts, or else there may be difficulty with grants in the future. SF criticism, being new, is particularly vulnerable to the administrative chopper.
Beneath the tortured language, what is said rarely carries malice. At least not openly. Our boat is still new and not properly tested: it must not be rocked. Thus criticism and its object have come full circle since the eighteenth century. Then, judgements were expressed with clarity and style, and were often designed to wound:
Cibber, write all your verses upon glasses;
So that we may not use them for our——.
1. One thinks here of the scene after Shelley’s death, when Trelawny caused his corpse to be burnt on the shore, Byron and Leigh Hunt also being present. At the last possible moment, Trelawny ran forward and snatched Shelley’s heart from the body.
2. Leonard Woolf, The Annotated Frankenstein, New York, Clarkson N. Potter Inc, 1977.
3. Julian Symons, Bloody Murder, London, Faber and Faber, 1972 (Harmondsworth, Penguin, 1974).
4. Christopher Small, Ariel Like a Harpy, London, Gollancz, 1972.
5. In Literary Women, London, W. H. Allen, 1972.
6. Muriel Spark, Child of Light: A Reassessment of Mary Wollstonecraft Shelley, Hadleigh Bridge, Essex, Tower Bridge Publications, 1951 (revised and published as Mary Shelley, London, Constable, 1988).
7. W. Warren Wagar, Terminal Visions, Bloomington, IN, Indiana University Press, 1982.
8. Percy G. Adams, Travel Literature and the Evolution of the Novel, Lexington, KY, University of Kentucky Press, 1984.
9. William Walling, Mary Shelley, Boston, MA, Twayne, 1972.
10. Mark Adlard, ‘A Labour of Love’, Foundation, 6.
11. Lester del Rey, The World of Science Fiction, New York, Garland Publishing, 1980.
12. An instance is ‘The story’, a scatty review of BYS in Robert Conquest’s The Abomination of Moab, London, Maurice Temple Smith, 1979.
13. Rosemary Jackson, Fantasy: The Literature of Subversion, London, Routledge Chapman and Hall, 1981 (Routledge paperback 1990).
14. Darko Suvin, The Metamorphoses of Science Fiction: On the Poetics and History of a Literary Genre, New Haven, CT, Yale University Press, 1979.
15. In Astounding: John W. Campbell Memorial Anthology, ed. Harry Harrison, New York, Random House, 1973
16. Leonard Woolf, ed., The Annotated Frankenstein, New York, Clarkson N. Potter Inc., 1977.
17. David Ketterer, Frankenstein’s Creation: The Book, The Monster, and Human Reality, Victoria, BC, University of Victoria, 1979.
18. David Ketterer, ‘Frankenstein in Wolf’s Clothing’, in Science Fiction Studies, 18, July 1979.
19. For an impressive and up-to-date confirmation of Mary Shelley’s interest in science, see the long introduction by Marilyn Butler to her edition of Frankenstein, The 1818 Text, London, Pickering and Chatto, 1993.
20. Studies by these three authors are: Christopher Small, Ariel Like a Harpy: Shelley, Mary and Frankenstein, London, Gollancz, 1972; William Veeder, Mary Shelley and Frankenstein: The Fate of Androgyny, Chicago, Chicago University Press, 1986; and Mary K. Patterson Thornburg, The Monster in the Mirror: Gender and the Sentimental/Gothic Myth in Frankenstein, Ann Arbor, MI, UMI Research Publications, 1987
21. Discussed in ‘Since the Enlightenment’, in Brian Aldiss, This World and Nearer Ones, London, Weidenfeld & Nicolson, 1979.
22. In Marshall Tymn, ed., The Science Fiction Reference Book, San Bernardino, CA, Borgo Press, 1981.
23. James Gunn, Alternate Worlds, Englewood Cliffs, NJ, Prentice Hall, 1975
24. James Gunn, The Road to Science Fiction, 4 volumes, New York, New English Library, Mentor, 1977-81.
25. Robert Scholes and Eric S. Rabkin, Science Fiction: History, Science, Vision, London, Oxford University Press, 1977.
26. New York, Bowker, 1976, Fourth Edition, 1995.
27. London, Orbit, Second Edition, 1993. Editors, John Clute & Peter Nicholls.
28. Samuel JR. Delany, ‘Reflections on Historical Models of Modem English Language Science Fiction’, Science Fiction Studies, Vol. 7, Pt. 2, July 1980, reprinted in Starboard Wine, 1984.