Читать книгу Цигун. Танец осознанности - Бронислав Виногродский - Страница 2
Предисловие автора
ОглавлениеВсе время на нас что-то давит – извне, изнутри, сбоку, снизу, сверху, – и мы тоже сопротивляемся вовне и внутри, а бывает, что и поддаемся, движемся по течению
Понятие ци
Для начала постараемся определить и описать цигун, исходя из значения иероглифов, составляющих это понятие.
Первый знак – цц является базисным, основополагающим понятием традиционного китайского мировоззрения вообще. Иероглиф ци обозначает способ распределения потоков силы в мире человеческого бытия.
Всё время на нас что-то давит – извне, изнутри, сбоку, снизу, сверху – и мы тоже сопротивляемся вовне и внутри, а бывает, что и поддаёмся, движемся по течению. Все эти давления и втягивания как раз и являются движениями силы, представляя собой проявление узора потоков силы дыхания.
Отмечу, что в русском языке такие понятия, как дыхание, воздух, душа, дышать, отдыхать. вздохнуть, вдохновение, дух, – однокоренные. По сути понятие ци так или иначе связано со смыслом корневого члена этого ряда.
В большинстве случаев ци переводят как ««дыхание», «воздух», «энергия»», «сила», «пневма». Я его тоже рассматриваю как указание на область дыхания, включающую в себя три аспекта проявления.
Дыхание описывается в понятиях составляющего его вещества, силы и качества. У любого описанного и выраженного каким-либо понятием предмета в китайской культуре обязательно рассматриваются признаки вещества, силы и качества.
Человек, живя среди других людей, постоянно совершает усилия по проведению сквозь свой мир этого самого вещества дыхания. При этом он не способен непосредственным усилием менять качество данного вещества. Поэтому ему, чтобы улучшить качество вещества дыхания, необходимо менять качество усилий, совершаемых при прохождении этого вещества через его тело. Это необходимо потому, что изменение качества силы вещества приходящего дыхания позволяет стабильно менять в лучшую сторону состояние тела, души и духа.
Мы в силу исходных ограничений не можем направить непосредственное усилие воли на тело ощущений и пространство духа. Но менять эти две области человеческого бытия возможно через работу с дыханием, которое является пространством существования души. В череде вдохов и выдохов человек в соответствии с представлениями традиционной китайской науки имеет непосредственное сообщение с веществом вселенского потока Дао. И если он в правильные моменты времени совершает нужные усилия, направляя своё внимание на поток дыхания, идущий волнами через его тело, он способен улучшать качество вещества дыхания внутри своего тела.
То есть цигун сводится к осознанному совершению усилий духа (выраженных в движениях воли), нацеленных на ощущение дыхания – внутри и вовне – в движениях тела.
Три главных составляющих человеческого бытия – это ощущения (тело), дыхание и дух (сознание во всех его проявлениях, таких как движения ума, внимания, памяти, восприятия и т. д.).
Ощущения определяются веществом, качеством и силой.
Дыхание определяется веществом, качеством и силой.
И дух определяется веществом, качеством и силой.
В древних даосских трактатах говорится о том. что все действия, направленные на совершенствование человека, сводятся к четырём типам усилий, или упражнений:
1. Необходимо упражнять (делать усилие над) вещество ощущений, тем самым меняя его качество и постепенно превращая его в вещество дыхания.
2. Необходимо упражнять вещество дыхания, тем самым меняя его качество и постепенно превращая его в своём теле в вещество духа.
3. Необходимо упражнять вещество духа, меняя его качество и превращая его в пустоту, возвращаясь в состояние пустоты.
4. Необходимо делать усилие над качеством пустоты, обретая единство с Путём.
Обретение единства c Путем или единства на Пути является высшей целью работы с дыханием, то есть цигун.
Понятие гун
Второй иероглиф – это гун – работа, наработка, сумма потраченных усилий для достижения чего-либо.
Вместе значения двух знаков, составляющих понятие цигун, можно определить как сумму потраченных сил для достижения более высокого качества силы дыхания, что должно привести к соединению с Путём – в первую очередь в собственном теле.
Если сузить контекст этого понятия до области совершения разных комплексов психофизических практик, то мы неизбежно придём к необходимости иметь хотя бы общие и поверхностные представления о традиционной китайской медицине. Потому что медицина в китайской традиции описывает, в первую очередь, состояние качества вещества и силы дыхания в теле.
С точки зрения традиционной китайской медицины человек состоит из дыхания и крови, которые пронизаны духом. Крови соответствует вещество ощущений, дух соотносится с веществом сознания, а воздух превращается в вещество дыхания. Как только мы начинаем наблюдать за дыханием, внимательно отслеживая возникающие при этом ощущения, мы делаем цигун.
Совершая какие-либо движения в этой области, мы меняем качество силы составляющих нас веществ. Тем самым появляется возможность менять жизнь.
Вещество ощущения в теле всегда осуществляет свою деятельность в предчувствиях и движениях, то есть каждое движение предваряется предчувствием или предощущением. Если начать воздействовать не на движения, которые являются следствием предчувствий, а на сами предчувствия, уровень управляемости собственными действиями повысится в разы. Но для этого нужно достичь более высокого уровня разрешающей способности восприятия, ибо воздействие на предощущения возможно только посредством точного направления малых усилий в определенные точки сгустков ощущений.
Отсюда же вытекает многозначность понятия гунфу, которое в европейской культуре приобрело значение, указывающее практически на любые боевые искусства восточного толка.
На самом деле понятие гунфу указывает на высший уровень владения любым мастерством, которое приходит в следствие долгой и упорной работы.
В контексте цигуна гунфу – это достижение такого уровня владения собой, который позволяет демонстрировать необычные способности работы с силой дыхания, так что мастер умеет по своей воле направлять её вовнутрь или вовне. Когда мастер направляет силу дыхания вовнутрь, он делает это с помощью сосредоточения внимания на ощущениях, отслеживая действительное движение воздуха в теле. Однако вследствие такого направления внимания меняется качество дыхания, меняется вещество тела, меняется качество сознания.
Цигун представляет целостное явление, включающее в себя полноценную теоретическую часть. то есть описание устройства тела и путей его взаимодействия с внешним миром и практику, которая используется для гармоничного совершенствования человека внутри культурной парадигмы.
И если соединить эти два иероглифа вместе, то получается, что цигун – это работа с дыханием, можно также сказать, что это – искусство дыхания. И искусство это заключается как раз в умении направлять тонкое внимание на процесс дыхания, на движения воздуха внутри своего тела и вовне. Ведь в нашем материальном мире дышит все живое, поэтому получается, что цигун – это сама жизнь, искусство поддержания жизни, потока дыхания. Цигун – в том или ином виде – есть у всего живого. Постараемся же сделать наше дыхание тонким, легким, плавным и спокойным!
Б. Виногродский